ID работы: 10960307

Иногда мечты сбываются

Джен
NC-17
Завершён
278
Размер:
647 страниц, 76 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
278 Нравится 172 Отзывы 113 В сборник Скачать

73. Человек года

Настройки текста
Примечания:
— Je suis désolé, puis-je voir Peter Parker? (Я прошу прощения, могу я увидеть Питера Паркера?) — мужчина средних лет в классическом костюме и с идеальной стрижкой обращался к охраннику уже несколько раз. Чистый и быстрый французский разговор американец понять не смог и каждый раз повторял одно и тоже. — ты что же, не местный, что-ли? По-нашему не понимаешь? — спрашивал новый охранник Мидтауна, с лёгкой руки Флэша ставший тетрадью без колечек: он был толстым и, как казалось ученикам, бесполезным. — J'ai besoin de M. Parker, monsieur. (Мне нужен мистер Паркер, сэр) — прикрикнул мужчина. — вы тупой что ли, не понимаю я, какой парк вам нужен, не понимаю. — охранник схватился за голову, резко отклонился назад. — Oui, oui, monsieur, Parker (да-да, сэр, Паркер) — француз активно закивал, давая понять, что его поняли правильно. — парк, говоришь? Так там парк, там! — мужчина развернул гостя за плечи и едва ли не дал напутственного пинка, но, когда собеседник развернулся и замахал кулаком, задумчиво потёр лысину. — позовите кого-нибудь французкоговорящего! — крикнул он в фойе, заметив уборщицу. — подождите. — добавил он, заметив, что та ничего не слышит. — Je suis désolé? (Прошу прощения?) — мужчина немного смягчился, но все ещё не понимал, что происходит. — да помолчи ты — бросил охранник, оставив француза, или человека, на французском говорившего, в гордом одиночестве. «Тетрадь без колечек» побежал в сторону кабинета директора но, не застав его на месте, рванул в учительскую. — уважаемые учителя, — он застыл в дверях, пытаясь отдышаться. — вообще-то, бегать по этажам — это далеко не моя профессия, — начал возмущаться он, параллельно стараясь отдышаться. — и все же внизу стоит странный мужик и пытается шпарить на этом… Как его… Французском, во! — с чего вы взяли, что это французский? — спросил учитель испанского. — с чего, с чего, быстро так говорит… И требует прямо! — он топнул ногой, добавляя словам экспрессивноси. — и чего вы от нас хотите? Выставите — вот и все дела — отозвалась учительница музыки — редкая пофигистка. — лучше отправьте к директору. Морита уже как третий день в командировке. Пусть походит этот ваш француз, поговорит со стенами, глядишь, успокоится. — не успокоится он. Все какой-то парк ищет. — ответил охранник, заталкиваясь химиком в учительскую. — Паркер… — презрительно хмыкнул мистер Харрингтон. — точно! — учитель испанского хлопнул в ладоши. — наверняка из детского отделения полиции. — наконец-то этого придурка признали всемирным идиотом и правонарушителем. — воскликнул учитель химии, ухмыляясь. — нельзя было арестовать его до того, как он перебьет мне всю лабораторную посуду. — мазохист, что ли? — не сразу понял охранник. — а, ну да, вы же новенький в коллективе… Он все время устраивал опыты, воровал реактивы и выбрасывал все в окно. Пол школой потом были странные белые липучие пятна. Я едва ногу отклеил. — пожаловался Харрингтон. — пойдёмте посмотрим на вашего француза… — учитель испанского закончил проверять тетради, похлопал охранника по плечу. — может, и не француз он вовсе. — итальянец, например. Там тоже многие говорят… — заметила учитель географии, зайдя в учительскую, чтобы поставить журнал. — хрен его знает, честное слово! — выкрикнул охранник, спускаясь по лестнице. Учителя, которым тоже жутко интересно было посмотреть, кому же понадобился их ненавистный ученик. — je meurs d'attendre! J'ai besoin de M. Parker! (Я сейчас умру от ожидания! мне нужен мистер Паркер!) — мужчина перевесился через турникет, недовольно закричал. — а зачем? — лицо перед ним изменилось. Вместо злого и туповатого охранника рядом стояла милая полноватая женщина лет сорока пяти, в юбке средней длинны и рубашке с очаровательным кружевным воротничком. — maintenant je suis sincèrement désolé de ne pas te comprendre (теперь мне искренне жаль, что я вас не понимаю) — признался француз, возвращаясь на свое законное место — за турникет. — и правда, французский — подтвердила учительница географии, влюбившая в себя глупого, явно не знающего вкуса гостя. — а ну-ка разошлись! — прикрикнула ещё одна женщина. Худая и страшная, с тощими костлявыми пальцами и ужасно молодым лицом, не видевшим и тени улыбки. — что здесь происходит? — спросила завуч, цокая каблучками прямо навстречу толпе. — тут француз какой-то — начал объяснять охранник. — все рот открывает и требует в парк… — а ничего, что это учреждение образования, а не парк?! Выставьте за дверь и посоветуйте скрыться отсюда как можно скорее, иначе я вызову полицию. — Non, pas besoin de la police! (Нет, не надо полицию) — подал голос француз. Это было единственно езнакомое ему слово. — J'ai besoin de Peter, Peter Parker (мне нужен Питер, Питер Паркер) — буквально пропищал он. — ах, Паркер?! Он что же, портит репутацию школы даже за ее стенами?! — Non, j'ai un message très important pour lui. Il est la personne de l'année cette année. (Нет, у меня для него важное сообщение… Он является человеком года в этом году) — скрепя сердце прошептал он. — важное? — расслышала завуч. — что же, его тут нет и больше никогда не будет. Он учится в другой школе. — Pardon? (Извините?). — уважаемые коллеги, кто из вас говорит по-французски? Учителя качали головами, выражая отрицание. — что, никто? Тогда придется прибегнуть к крайним мерам… Проведите этого странного мужчину ко мне в кабинет, — она вскинула брови, удивляясь своему великодушию — а сами отправьтесь по классам и узнайте, кто из учеников говорит по-французски… Проведя странные аналогии, все учителя направились в класс мистера Харрингтона, поскольку именно в нем ранее учился Питер, а значит, там наибольшая вероятность про него что-нибудь узнать. Однако удача показала им жирную фигу, поскольку ни в этом, ни в каком-либо другом классе не оказалось говорящих детей. Хотя, может и оказались, но побоялись и близко подходить к четырем всадникам апокалипсиса: химику, географичке, испанцу и завучу. Будучи совершенно разочарованными, они собирались выгнать необычного гостя прочь, даже не удовлетворив собственного любопытства, однако Юджин не дал этому случиться. — учитель математики, мисс Энервей, на уроке случайно заговорила на французском и извинилась за это. — сказал он, когда мистер Харрингтон попытался понять, почему подростка прямо-таки подкидывает. — так прямо и сказала? — завуч не сразу поверила Томпсону. — так прямо и сказала! — заверил класс, произнося одну и ту же фразу: простите за мой французский. — мисс Энервей! — закричали учителя, несясь по школе, прямо как маленькие дети. — коллеги, к чему спешка? — женщина вытянулась из кабинета двеннадцатиклассников и, нагрузив учеников работой, стала вслушиваться в суть происходящего. — французский?.. но я не знаю французский. — немного сморщившись, призналась она. — что же, дети из десятого класса сказали, что вы очень даже легко объясняли им математику на французском. — ах, это! Это был не французский! Это же фраза такая… Чисто филологическая… — а дела это не меняет! — тяжело вздохнула завуч, направляясь к лестнице. — подождите! — остановила ее математица. — кажется, мисс Мартен разговаривает на этом языке… — внезапно вспомнила она. — вам повезло, что вы нашли решение проблеме. А о вашем французском мы поговорим немногим позже. — строго цокнула женщина. — наберите ее кто-нибудь и попросите ко мне в кабинет. Бегом! — она спустилась вниз, пытаясь разговаривать с иностранным гостем наедине, но, к сожалению, без знания языка не могла понять ни слова, так же как и он ее. — мисс… Простите, мисс… Но наша коллега на данный момент в Лос-Анджелесе, у нее выходные ближайшие два дня, поскольку уроки искусства заменены экскурсиями в музеи. — рада за вас. Только что мне с этим чудом делать? — может, через переводчик его… — осторожно предложила учитель математики. Женщина нахмурились, понимая, что не додумалась до такого самостоятельно и попросила всех удалиться. — итак, что вы хотели? — спросила она, включив переводчик на телефоне. Динамики уловили английские слова, тут же произнося из на французском. — Je dois dire à Peter Parker qu'il a remporté le prix de la personnalité de l'année cette année. (мне нужно сообщить Питеру Паркеру, что он удостоился премии «человек года» в этом году.) — быстро заговорил мужчина, а завуч прочитала перевод. — понятно. Вы свободны — настроение женщины мигом испортилось, в ментальном прогнозе ожидался шторм. — а вы что встали? — вызверилась она на учителей. — живо работать!

***

— ты не знаешь, кого выбрали в этом году? — Питер поправил шапку и выставил язык, чтобы поймать одну из первых снежинок. — не представляю — призналась Эмма. — хотя, я бы предложила достойную кандидатуру… — она подмигнула другу, едва не подскользнувшись на льду. — держу — он выстрелил паутиной, улавливая девушку, а свободной рукой продолжил держать горячий чай. — вот и я о том же — немного возмущённо ответила одноклассница. — интересно, а где будет проходить эта премия? — с лёгкой улыбкой спросила она. — вот бы у нас… Представь, вот так живёшь и не знаешь, что рядом с тобой ходит человек года. — ну да — Эмма едва заметно согнула кончики пальцев, прощаясь. Они уже давно подошли к ее дому, продолжая обсуждать событие, от которого невозможно было оторваться. Это же человек года! Это же престиж, слава и всемирная известность за один день! — пока, П-питер! — она улыбнулась, спеша скрыться за железной дверью подъезда. Паркер развернулся, внимательно рассмотрел башню и решил, что середина декабря — самый лучший день для прогулок в костюме. Он поужинал, чтобы Тони не заставлял его съедать все, что есть в холодильнике, надел костюм и, договорившись с Пятницей, чтобы она открыла окно по сигналу, вылетел на улицу прямо с балкона. Сегодня происшествий было максимально мало. Паркер помогал полиции, спасая людей, скользящих по тонкому ледовому полотну. Дворники оперативно посыпали дорожки песком и солью, благодаря чему травм и опасных ситуаций стало на порядок меньше, а супергерой заскучал. Люди продолжали удивлённо пялиться на него, старушки недовольно цокали языками или тянулись к щекам, пока он помогал им с тяжёлыми сумками, тягали и, будто пристыживая, напоминали о бледности и худобе. Подросток не боялся снимать маску. Ему чертовски нравился тот факт, что больше не нужно скрываться или придерживать маску рукой, разгоняясь до неприличных скоростей. Он больше не изменял голос, не боялся подлетать к знакомым и обмениваться парой фраз… Только с незнакомцами, особенно подозрительными или потенциальными преступниками, разговаривал редко. Все же он понимал, что должен быть предельно осторожен, раз весь мир знает, кто он такой. Зайдя-таки в кафешку, которая манила приятными запахами и яркими огоньками от лампочек гирлянды, он взял огромный стакан карамельного латте с собой и несколько пончиков. Задумавшись о том, сколько же денег он отдал — а сумма была совсем не велика — мальчик растерянно смотрел на кучу бумажек, оставшихся с сотки, служащей роль карманных денег. Он никак не мог привыкнуть к таким большим купюрам и этому отцовскому: извини, у меня меньше нет. И Питер был бы не против быть без денег совсем, но Старк считал, что это неправильно, тем более если парень хочет ходить на патрули так часто. Что же, пожалуй, сегодня он первый раз согласился с предусмотрительностью отца. От нечего делать он полетел на бруклинский мост, занял наблюдательный пост на одном из пиков и приступил к переобеду-недоужину. Огни фонарей не напрягали, а длинная трубочка специально для человека-паука позволяла не снимать маску. Подростку идея бариста, который обслужил его, очень нравилась, поскольку маска удовлетворяла изъяны его улучшенных способностей. Проще говоря, в маске он чувствовал себя непотопляемым, непробиваемым, а заодно ему было тепло и не приходилось щуриться, чтобы свет не слепил глаза. Он внимательно наблюдал за гладью воды, покрывавшейся льдом. Он был максимально тонким, потому особенно опасно было выходить на лёд сейчас, пока он не окреп. Морозы уже давно испытывали Нью-Йорк на прочность, однако только сейчас начинали приземляться на разогретый от шин асфальт хрупкие тонкие снежинки, а Бруклинский мост, казалось, навсегда замёрз для тех, кто его разводит. С наступлением зимы возле водоемов было гораздо меньше людей. Питер откусил мягкий теплый пончик, медленно прочувствовал шоколадную начинку. Он облизался, как довольный кот, чувствуя себя счастливейшим человеком на свете. Он думал о том, как они вместе будут наряжать ёлку, как он будет помогать Мстителям, как будет рисовать открытки-ярлыки на подарки… Новогоднее настроение понемногу наполняло ребенка, возрождая внутри огни надежды. Надежды на безмятежную жизнь и счастливое детство, или хотя бы его остатки. Хотя, Паркер был уже совсем не похож был на ребенка. Он был искренне счастлив, но не потому, что сегодня совершенно не было работы, а потому, что сегодня не было работы! Это значило, что у всех все хорошо: все, кого ждут дома, пришли домой, все, кто ненавидит, стараются справиться с гневом, а колюще-режущие предметы остаются в стороне, или на кухне за разделкой продуктов, или в руках у детей, вырезающих снежинки. Но точно не у преступников, сегодня преступников в этом квартале нет. Питер медленно спустился с моста, вышел на часть для пешеходов и неторопливо пошел в сторону дома. Нужно было подождать ещё немного, пока еда перевариться, иначе его стошнит кому-либо на голову. Паркер быстро понял, что неторопливую прогулку придется отложить, когда увидел явно подслеповатую старушку, уверенно направляющуюся прямо к водоему. — мисс! Мисс! — закричал он, чтобы не тянуть время. За считанные секунды подросток оказался у берега, повиснув на ограждении. — пожалуйста, не идите сюда! — попросил он, наконец встав на берег. — там лёд — сказал он так громко, чтобы точно быть услышанным. — где вы живёте? Я прокачу вас домой… — пообещал он, глядя в пустые глаза женщины. Он искренне надеялся, что она хотя бы его понимает, потому что не видела она ничего, от слова совсем. — паучок… Сынок — наконец проговорила она. — я же не далеко живу… Заплутала маленько. А тут ты появился… — как-то испуганно ответила она. — все в порядке — заверил человек-паук. — хватайтесь — он с лёгкостью приподнял старушку, буквально связал ей экипировку из паутины и прижал поближе. — назвайте адрес. — что? Милок, громче говори! — ад-рес — по слогам произнес он. — а, так я живу в ту-бриджес. На Кэтрин-слип. — прекрасно — Питер и близко не знал, где это, но верная Карен построила маршрут. — доставим в лучшем виде — заметил он, взлетая не слишком высоко, чтобы не напугать пожилую леди. Она и вправду жила совсем недалеко. Паркер медленно приземлился на землю, немного даже услужливо открыл дверь и пропустил женщину внутрь. Она мило улыбнулась ему, напоминая тетю Мэй, и на глаза подростка наползли тяжёлые слезы. Слезы, говорящие громче слов, содержащие больше горя, чем в мыслях. Тетя Мэй была гораздо моложе, да, но она тоже так улыбалась, когда он ей помогал… Раньше. Пока не познакомилась со Стивенсоном. То есть Стивом. У парня появилось резкое желание ударить кого-нибудь. Кого-нибудь, кто живёт в башне, этажом ниже, кто носит с собой щит и кто совершенно не знает, что такое мозг. Если бы не Стивенсон… Питер резко подпрыгнул, хватаясь за фонарный столб. Он здорово испугался своих мыслей о том, что дебил Роджерс сделал его жизнь лучше. Пусть у него нет тети Мэй и Макса, зато есть мама и папа… И вообще, его любят, нет, не так, обожают, с лёгкостью называют сыном. Паркер долго-долго висел на столбе, внимательно наблюдая за окнами дома, в который отвёл старушку. В горящем теплым светом окне он увидел два силуэта: знакомый низенький, сморщенный и довольно высокий и слегка полноватый. — мама, ну что же ты не позвонила — долетел до подростка мужской голос. — Всё-таки правильно я поступил, когда полетел на мост — Питер снял маску, вытер слезы и всхлипнул. — эту женщину ждут дома, ей повезло. — твой папа передал сообщение — объявила Карен, будто чувствуя грустные нотки в обычно веселом голосе. — точно. Воспроизведи, пожалуйста — Паркер нежно улыбнулся, будто Карен стояла перед ним и видела все, что он делает. — он просил тебя не задерживаться и быть дома, потому что завтра важный день. — а что будет завтра? — премия «человек года». — многозначительно ответил ИскИн. — прекрасно. Причем тут я? — мальчик вмиг стал серьезным, перестал расклеиваться и лить слезы. Он уже ничего не изменит, остаётся жить так, как есть. — я не могу этого сказать. Твой папа очень просил, чтобы ты лег сегодня пораньше. — передай, что я люблю его — человек-паук забрался на большую обзорную площадку, лениво патрулируя улицы. В каком-то смысле Старк был прав: спать хотелось очень сильно, особенно после веселой прогулки на морозе и вкусной еды, а до этого занятия балетом и прогулки с Эммой. Нужно было, по крайней мере, вернуться поближе к дому, но Паркер все равно спустился вниз, увидев маленького, явно потерявшегося ребенка. — привет — максимально весело сказал он, резко выпрыгнув из-за детской спины. — ты настоящий человек-паук — с восторгом в глазах пропищал мальчик, бросился к паучку. — да, я настоящий — ответил Пит, до сих пор не веря своим словам. — когда по новостям показывали, что ты умер, мама сказала, что не верит в это, и вообще, в новостях показывают одни глупости. Я до последнего надеялся, что ты опять появишься, и тут ты… Как раз кстати — по-хозяйски произнес ребенок. — я потерялся — признался он, обиженно надув губки. — скажи папе, что у меня появились дела, Карен — прошептал Питер. — идём домой. Не расскажешь мне, где ты живёшь? — о, да! Да! Я живу в большом-большом доме. У нас там есть лифт и много людей, а ещё там на стене человек-паук нарисован! — гордо поделился он. — ага… Я понял. — подросток вспомнил, как смотрел выпуск новостей, в котором говорили о смерти человека-паука и видел граффити от уличных художников. Он решил во что бы то ни стало сфотографировать его и написать парням, что изображение получилось просто супер. — хочешь полетать? — спросил человек-паук, снимая маску. — очень хочу. Только снизу вверх, а не сверху вниз. — опасливо сказал мальчик. — замётано — Питер усадил ребенка на плечи и зацепился паутиной за крышу автобуса, который приезжал мимо нужного здания. — несколько остановок — и мы дома — он хлопнул в ладоши, показав мальчику сеть из паутины. — круто! — тот, казалось, вот-вот умрет от восторга. — а это правда — он понизил голос до шёпота. — что это ты победил Таноса? — чистейшая правда. — парень сглотнул, выстрелил в многоэтажку и пролетел от автобуса до нее, крепко сжав мелкого. — этот дом? — да! Ты не представляешь, как я был рад, когда узнал, что у нас на доме будет жить человек-паук. Я часто рассказываю ему, как прошел мой день. — он, видимо, очень хороший слушатель — усмехнулся подросток, медленно подтягиваясь на нужную высоту. Как сказал ребенок, кому нужен лифт, если у тебя есть паутина? Парень отдал мальчика родителям и получил приглашение на чай, но отказался, услышав сирену полиции. Он полетел прсмо за ними, так и забыв про то, что завтра его ждёт что-то очень важное. — Питер? — удивлённо спросили напарники, рассматривая человека-паука через зеркало заднего вида. — он самый — выдохнул подросток. Он частенько забывал, что все уже давно знают, кто он, поэтому подпрыгивал или дёргался, когда слышал свое имя на патрулях. — сто сорок девять — крикнул второй полицейский, когда Паркер вылетел далеко вперёд. — понял — Питер услышал испуганные крики и полетел на звук. Раздался выстрел. Парень упал на пол, активируя полупрозрачный отражающий режим. Он попросил написать старку сообщение о том, что все хорошо, и поблагодарить за эту технологию, которую они создали вместе. На этот раз мужчина с внушительным оружием зашёл в ювелирный магазин просто огромных размеров. Один из кассиров покончил жизнь самоубийством, что было видно из записей камер, а второй лежал на полу, закинув руки за голову, и тяжело вздыхал. Случайные свидетели рисковали быть убитыми, многие были ранены. Скорая не могла подъехать из-за стрельбы автомата. Питер быстро понял, что дело дрянь. — сдавайтесь! — грабитель выстрелил в воздух, пробивая провода. Один из них с треском упал и приземлился на резиновый коврик у двери. — как же вам повезло… — прошептал Пит, незаметно откидывая лист металла, лежащий рядом. — Карен, резиновые перчатки. — активированы — объявил ИскИн спустя несколько секунд. — идите сюда, провода — он взял один за изоляцию, осторожно изолировал край и обесточил эту линию. Увидев, что ситуация улучшается, но не увидев, кто в этом «виноват», люди немного успокоились, перестали кричать и только наблюдали. — что дальше? Что же делать… — Питер обполз мужчину, забрался на вывеску магазина за ним. Он спустился на паутине, похлопал мудака по плечу и резко вернулся вверх. Мальчик проделал тоже самое с другой стороны и засмеялся, видя растерянные глаза. За третьим разом он дал грабителю неслабого подзатыльника и выхватил оружие. — теперь говорить буду я! — он поднял автомат в победоносном жесте и осторожно отдал полиции — следствию пригодится — подмигнул он. Мужчина попытался уйти, скрыться среди толпы, но человек-паук быстро заметил его и, жестоко выстрелив паутиной в волосы, потянул на себя. — у кого-нибудь есть помидоры? — поинтересовался он. — было бы неплохо. Толпа совсем расслабилась, засмеялась. — апельсины есть — сквозь смех произнес один парень. — о-па, дай один, пожалуйста — попросил подросток, пожимая руку добровольцу. — спасибо огромное. Парень одним выстрелом приклеил грабителя к стене и бросил апельсин прямо в его ладонь. Ему тут же подкинули пару яблок и груш, одну морковь и четыре сливы. — м-м-м… — Паркер облизался. — сделаем из тебя сму-у-узи? — протянул он под ненавидящий все и вся стон грабителя. — ребят, подключаемая. Только сегодня: помоги полиции — он попросил рупор и стал говорить гораздо громче и лучше. — и получи хорошее настроение и тепло в холодный вечер! Люди оживились, пооткрывали сумки и рюкзаки, достали фрукты и овощи, стали бросать в мужчину. Тот едва ли не плакал от унижения: его — одного из лучших грабителей — обезвредили за несколько минут и закидали едой! — а куда мы денем морковь? — спросил человек-паук, прицеливаясь. — в задницу ему! — закричали подростки, спасённые от автоматных очередей. — ну зачем же так грубо — Питер снял маску, улыбнулся так широко, что вывеска, казалось, стала ярче от этого ослепительного блеска. — парни, вяжите его — он кивнул в сторону копов и взлетел на высоту четвертого этажа. — всем спасибо, вы просто прекрасно справились с миссией — он пролетел над толпой, давая «пять» каждому спасенному в этот вечер. — человек года! Человек года! — закричали взрослые со знанием дела, а дети лишь повторяли за ними. Питер не понял, причем тут тот счастливчик, который станет человеком года. Или же они имели ввиду саму премию?.. Паркер забрался на телебашню, внимательно наблюдая за редкими ночными пешеходами. — Питер, твой папа просил, чтобы ты пошел домой. Твои показатели занижены, ты буквально засыпаешь — сообщила Карен. Будто в подтверждение ее словам, подросток наклонил голову и прикрыл глаза. Он слегка расслабился, а по коде пробежались мурашки. — да нет, я ещё бодрячком — сообщил он, жмурясь от света фар проезжающих мимо машин. — Тони также добавил, что, цитирую: «Я принесу тебя домой на руках и запеленаю в плед твою паучью задницу, если ты заснешь на какой-нибудь крыше или помойке». — у меня самый лучший папа — парень зевнул, заметив, что людей на улице совсем мало. — который час? — полтретьего ночи, Питер. — с упрёком в приемущественно безэмоциональном голосе поделилась Карен. — прекрасно. Ещё полчасика и… — он захотел упасть на бок, но вовремя вспомнил, что и слева, и справа — пустота многометровой высоты. — Питер, напоминание о том, что завтра важный день. — да какой он важный?! Обычный день. Будет обычное утро, обычное занятие рисованием с утра, обычная работа в лаборатории… — не угадал, проказник — Карен едва ли не смеялась. — откуда у тебя такой странный диалектный языковой пакет? — сонно спросил Паркер. — удивительно то, что даже в состоянии засыпания ты можешь произносить такие умные слова. — спасибо за комплимент — человек-паук обхватил тело руками, передернулся. — интересно, почему Тони меня не ругает за то, что я шляюсь непонятно где до трёх часов ночи — он все же решил лететь домой, но что хватило только на то, чтобы подсесть на крышу последнего по маршруту трамвая. — ты сам сказал, он у тебя добрый. — заметил ИскИн, понижая температуру костюма. — а чего так холодно? — Питеру такая перемена пришлась не по душе. Он забрался на крышу, разбежался, перепрыгнул на следующую многоэтажку. — я понизила температуру в пределах твоих возможностей, чтобы предотвратить скорое засыпание. До дома ещё семь минут. — прекрасно — буркнул подросток, ускоряясь. — пять минут тринадцать секунд — Карен перестроила маршрут. — я устал — заныл он, с тоской глядя на проезжающий автобус, проходящий прямо мимо башни. — да в смысле, блять! — возмутился он. — почему я не сел ему на хвост? — потому что твой мозг не поддерживает половину функций. Давно уже пора обновить. — парировал ИскИн. — ага, сейчас грохнусь в кровать и… — он увидел впереди башню Старка и блаженно улыбнулся. — входящее от мистера Старка. — воспроизводи. — шкет, окно в комнате открыто, пижама на кровати, я в лаборатории, если вдруг что. Присоединиться нельзя, тебе пора спать. Очень жаль, что ты проигнорировал мою просьбу. — эта фраза оказалась гораздо больнее, чем самые жестокие раны с патрулей. — прости, пап — ответил он, забыв даже, что Старк его не услышит. — а ещё не забудь принять душ. Я видел по новостям, что ты сделал. Отличная работа. Надеюсь, что ты приедешь без ранений, а даже если с ними — обязательно зайди ко мне. — добавил он после непродолжительной паузы. — ах да, я отпросил тебя из школы на завтра. Скоро поймёшь, почему. — если это из-за того, что я поздно лег… — Питер приклеился на стеклянные фасады здания, перекинул ноги через подоконник. — я встану рано, правда. — в таком случае, тебе придется спать около трех часов. — сообщила Пятница вместо приветствий. — спасибо, ми-амор-ре — сонно протянул мальчик, вваливаясь внутрь. Он ожидал, что упадет на твердый пол или даже ворсистый, немного колючий, когда резко касается кожей, ковер, но никак не на кресло-мешок, заботливо поставленное Старком. — мистер Старк направляется сюда, чтобы проверить твою готовность ко сну. — ой-ёй, чего это так строго — Паркер мигом снял костюм, хватая пижаму и успевая закрыться а ванной до того, как услышит стук в дверь. — ага, заходи — зевнул он, включая воду. Теплая вода обдала немного охлаждённое тело, расслабляя и превращая человека-паука в желе. — ты там ещё не упал? — спросил Тони, издав смешок. — а как ты узнал? — подросток сплюнул, подскользнувшись. — ты спишь на ходу — с теплотой в голове констатировал мужчина. — ага — Питер немного помокнул, а после, даже не вытираясь, надел любимую пижаму (черт возьми, папа знает, что он любит) и вышел из ванной, едва ли не падая в объятия отца. — я понимаю, что спасать людей это важно — наставник представлял, что большая часть информации не усвоится сонным мозгом, но все же он пытался. — и я хочу, чтобы ты совмещал твое необычное хобби с отдыхом. Иначе ты будешь вот так вот приползать каждый вечер. — не бойся, пап — с теплой улыбкой начал Питер. Язык заплетался, а мысль обрывалась на полпути. — я не пил. Честно. Даже дыхнуть могу — он демонстративно выровнялся и выдохнул тонкий мятный аромат. — верю — Старк тихо смеялся, вытирая волосы мальчика махровым полотенцем. Он толкнул Паркера на кровать, сел рядом и разрешил положить голову на свое плечо. — и что, вы даже ругаться не будете? — Питер комично расширенными глазами посмотрел на отца снизу вверх, затрепетал густыми длинными ресницами. — забудь уже об этом. Я не хочу наказывать тебя. Даже если придется, мне кажется, я не смогу — железный человек остерегался того, что его сын распустится на нет, но все же больше верил в его святую душу и сильнейший внутренний стержень. — но почему? Я поздно прихожу домой, часто с тобой спорю, я набрал себе кучу кружков, хотя ты просил этого не делать, я лезу в опасности и трачу карманные деньги на сладости. Тебе не кажется, что я жутко непослушный парень? — не кажется. Зато я точно уверен, что ты сейчас уснёшь. — Тони упал на подушки, потянув подростка за собой. — ты странный папа. — внезапно объявил Паркер, укручиваясь в одеяло. — ты помнишь, что я тебе обещал — наставник вполне серьезно задумался об этом выражении, немного даже напрягся, стараясь быть лучше хотя бы сейчас. -… И все-таки ты самый лучший, пап — Питер приподнялся на локтях и обнял мужчину так сильно, что в его лёгких закончился воздух. — я обещал, что тебя запеленаю — сквозь смех, едва ли не пищал Старк. — давай. Я готов на все. На все, что ты будешь делать. Потому что я люблю тебя — парень нахмурился, заставляя мозг думать. — спать — мужчина приглушил свет, растрепал все ещё влажные волосы. — ты даже не представляешь, что тебя ждёт завтра — загадочно предупредил отец. — а ты там будешь? — мальчик плюхнулся в подушки, натягивая одеяло до подбородка. — ну конечно же буду — Тони улыбнулся, мягко прикрыв дверь. — Ница, разбуди его завтра в девять. — он зевнул и, вместо лаборатории, направился в свою комнату. Питер видел много-много комиксов про то, как выглядят люди, которые не выпаются. И про студентов, которые видят звук, и про птеродактилей, которые рано встают и поздно ложаться, отчего скоро вымрут, и даже про синяки под глазами, которые спутали с косметикой. Всегда эти шутки вызывали очень-очень много смеха или хотя бы ухмылку на лице подростка, но он даже представить себе не мог, что его настигнет та же участь. — Питер, самое время вставать. — объявила Пятница достаточно громко, чтобы Паркер лениво открыл один глаз и накрыл лицо подушкой. — папа сказал… — он перевернулся на другой бок, вытер слюну рукавом пижамы. — что я сегодня в школу не иду. Поэтому я могу спать в свое удовольствие — гордо заявил парень. — босс, он отказался просыпаться. — сказал ИскИн, соединившись со Старком. — шкет, вставай. — голограмма мужчины появилась напротив кровати ребенка. — прости, пап, я очень хочу спать — Пит построил глазки и мысленно отключил слух. Уж что-что, а это он умел. — молодой человек! — Тони, конечно, пытался стать строже, особенно когда понял, что его ребенок может пропустить вручение важнейшей премии в мире, но… Разве может любое земное существо противостоять этому маленькому мальчику ростом с самого Старка, детской улыбочкой со взрослым шрамом в уголке губ, милым глазкам с пятном от ожога и тоненьким запястьям, натягивающим огромное тяжёлое одеяло? — ох… Я бы зашёл к тебе, малыш — злость железного человека мгновенно улетучилась, уступая место умилению. — я чертовски занят. Пеппер не отпускает меня ни на минуту! — ага — Питер, в принципе, уже и не спал, так, выпендривался и ленился, а ещё старался спрятать неконтролируемые после вчерашней прогулки мышцы. Где-то в глубине сознания подростка стучали тревожные молоточки и крутились шестерёнки. Он едва ли не ускорил их до привычного ритма, когда осознал, что только что ответил отказом на очередную важную просьбу наставника. Вот же дурак. А ещё он уже испытал последствия долгих патрулей: подъем из кровати казался просто нереальным! До половины десятого он ещё подремал, а когда в дверь постучали, едва ли не упал с кровати с криком о том, что уже давно встал. — мистер Паркер — голос был совсем ещё молодым и, видимо, совсем не видавшим жизни. Слишком мягким и несерьёзным. — доброе утро — он потянулся и открыл дверь, совершенно не задумываясь о последствиях. Молодая стажёрка — одна из приближенных доктора Беннера — отвернулась, сделала вид, что ей абсолютно все равно, что человек года, по совместительству мальчик, младше ее на шесть лет, не стоит сейчас перед ней в пижаме с короткими шортиками и котятами на кофте с рукавом средней длины. — мило — коротко прокомментировала она, немного отрезвляя сонного ребенка. — ваш костюм — она протянула вешалку с чехлом для одежды и улыбнулась. — поскольку вы долгое время отказывались просыпаться — она закрыла глаза, стараясь не засмеяться. Сын Старка в голубой пижаме с котиками. Отпад. — мистер Старк просил проконтролировать, чтобы вы не опоздали на конференцию. — девушка отвлеклась на коммуникатор и, отвечая мисс Поттс на ходу, удалилась. — какая конференция? Какой костюм? — Питер потянул носом воздух и расплылся в довольной улыбке. — лаванда… Классная вещь. — он надел только пиджак, и тот умудрился криво застегнуть, и, решив, что уже готов, вышел в коридор. Вокруг не было ни души, зато стоило спуститься на пару этажей ниже, к конференц-залам, взору подростка суетящихся людей с камерами, фотоаппаратами, стойками для микрофонов, штативами и чемоданами. Мальчик напряг мозги, надеясь вспомнить, что же должно произойти в его большом многопрофильном доме? Внезапно все вокруг остановилось, только вспышки фотоаппаратов выдавали живые задатки репортёров. Они старались сделать как можно больше кадров до того, как Питер испугается и, смущённый, убежит. Но Паркер лишь улыбнулся, а после нахмурился, так и не найдя своего отца. — Тони? — наконец решил позвать он. Никто не ответил, и даже Пятница — вот же предательница — отказалась звонить ему. — босс сейчас не может принять вызов — объясняла она на обиженные просьбы парня. Он пошел дальше по коридору, встретив милую высокую женщину в джинсах скини и рубашке с открытым вырезом. Она достала из маленького чемодана — который оказался палаткой теней — широкую кисточку и демонстративно помахала ею перед лицом Паркера. Тот чихнул, растер по лицу розовую пыль, за что получил по рукам, и женщина, схватив его за запястье, потянула мальчика в сторону маленькой комнатки возле самого зала. — мы опаздываем! — крикнула она команде девчонок в темно-синих фартуках. Одна из них толкнула Пита в высокое кресло на колесиках и включила яркие лампочки у зеркала. Паркер зажмурился, так и не заметив, что он сейчас в сантиметре от выхода на сцену в одной пижаме. Ах да, на нем же был ещё этот неудобный пиджак! — принесите тональник — женщина коснулась лица чем-то холодным, и Питер тут же растер это самое холодное рукой. — ауч — вскрикнул он, когда гриммерша ударила его по рукам. Ещё раз. — да за что?! — возмутился он, выпрыгивая со стула. — ещё немного — более молодая гриммерша пару раз махнула кисточкой и подтолкнула его к другой двери, ведущей прямо в конференц-зал. — вперёд, твой отец уже заждался. — усмехнулась она. Как только закрылась одна дверь, открылась другая. В гриммерку ворвалась стажёр Брюса и недовольно ударила рукой по столу. — вы что наделали? — она показала прямую трансляцию, на которой Питер Паркер — человек года — стоял на сцене в одной пижаме. — еп твою мать… — выругалась девушка, отправившая его на сцену. — уже поздно — заметили все остальные я прильнув к экрану телефона, на котором была включена трансляция. — о боже мой! — воскликнули американские журналисты. — черт возьми! — крикнули английские. — хуясе американцы! — воскликнул русский, искренне радуясь, что его никто не понял. Никто, кроме Питера. Ему вообще было все равно, где он оказался. Босые ноги липли к идеально отполированному полу, а странные мигающие вспышки слепили. В целом, все было как в коридоре, только теперь он слышал уверенный и спокойный голос папы. — нихуя себе, — начал Паркер по-русски, внимательно разглядывая толпу, в которой стоял этот хитрожопый русский. — неужели здесь кто-то знает этот сложный язык? — спросил он уже на английском. — ой, простите — русский журналист стушевался. — да ниче, забей хуй — сказал подросток одну из фраз, которым его научил Дима. Ещё тогда, когда он семилетним ребенком работал в кафе. — П-Питер?! — Старк едва не уронил микрофон. — папа — с нескрываемой радостью протянул мальчик, ускоряя шаг и подохдя ближе. Он обнял мужчину и уткнулся носом ему в шею, широко улыбаясь. — так, произошли временные технические неполадки. — Тони почувствовал, как у него дёргается глаз. — нам придется прервать конференцию и… — конференцию? — подросток отлип от наставника, всмотрелся в толпу. — о, я видел вас в школе! — он показал рукой на мужчину, пробивающегося сквозь толпу прямо к сцене. — Est-ce Peter Parker? Mon Dieu! Je n'en crois pas mes yeux! (это и есть Питер Паркер? Боже мой! Я не могу поверить своим глазам!) — заговорил он на чистом французском. — пап — Питер испуганно спрятался за спину железного человека, лишь изредка выглядывая на репортёров. — это настоящий француз? — канадец. — поправил Старк, делая пометку о том, что нужно убить всех тех, кто допустил, что ребенок вышел на сцену. Всех, кроме самого ребенка. — а почему они все тут? — Je t'ai cherché toute la semaine! Je n'arrive pas à le croire… (Я искал тебя всю неделю! Я не могу поверить…) — мужчина порывался зайти на сцену. — это должен был быть сюрприз, но… — но? — Питер едва ли не заплакал, но, вспомнив, что он на взрослой конференции, недовольно надул губы и сложил руки на груди. — в общем, ты наверняка знаешь о премии человек года. В этом году ты стал этим самым человеком года. — то есть как-как? Это не розыгрыш? Я человек года? Прямо во всем мире? А кто так сказал? — J'ai juste… (Я так…) — начал канадец, но Старк его перебил. — этот мужчина — представитель исследователей, которые выбирают человека, сделавшего больше всего для всей планеты за один год. В прошлом году человеком года был канадец, поэтому оффис исследователей переехал туда. Теперь же человеком года являешься ты. Да-да, — он посмотрел на канадца, улыбнулся фирменной улыбкой миллиардера. — именно это вы пытались ему сказать весь день. — весь день? — глаза Питера комично округлились. Он всмoтрелся в лицо мужчины и узнал в нем человека, которых приходил в школу и долго-долго разговаривал с охранником по-французски. — но почему мне ничего не сказали? Я же… Был там. — я хотел, чтобы это был сюрприз — Старк виновато улыбнулся, потрепал сыночка по голове. — сюрприз удался — Питер рассмеялся от всей комичности ситуации. Он, теперь уже человек года, стоял на сцене в пижаме и помятом, неправильно застегнутoм пиджаке, и ругался с папой и каким-то канадцем о том, что его вытянули на сцену непонятно зачем. — что же. Прошу прощения за временную задержку. Человеком года в этом году становится — железный человек сделал паузу, как будто об этом никто не знал. — Питер Паркер. Решением комитета данной премии, за снижение количества преступлений ввиду работы человека-паука, за жизнерадостные фотографии, поднимающие настроение многим детям онкологической больницы, с личным журналом которой он сотрудничал, за закрытие приюта, где детей сотруднткoв организации ЩИТ удерживали на незаконных основаниях, за спасение людей от смерти от рук Таноса и, конечно же, за то, что человек-паук смог восстановиться из пепла и снова выйти на улицы даже тогда, когда никто уже не ждал и не надеялся, я вручаю тебе — Тони искренне улыбнулся, скрывая красные глаза, наполненные слезами. — денежную премию численностью три миллиона американских долларов, статуэтку и сертификат, подтверждающий честность этой награды. — черт возьми — прошептал Питер, надеясь, что его никто не услышит. — спасибо, пап — он прижался к отцу, сильно-сильно сжимая его талию. Защелкали фотоаппараты, журналисты начали задавать вопросы, все наперебой толкались поближе к сцене, желая услышать хоть пару слов от этого милого мальчика, от человека года. — это решение всего мира, малыш. — мужчина задумался о том, какие заголовки и фотографии он увидит в интернете и газетах с журналами, но, увидев детскую, искреннюю радость в глазах ребенка, в глазах своего ребенка, решил, что это не важно. Он был счастлив, что смог спасти маленького Питера Паркера из того дерьма, в котором он был, и теперь, чувствуя его прикосновения и тепло, стоял на этой огромной сцене, слушал его слегка взволнованную, но такую правильную и красивую речь и… Железный человек отвернулся. Никто и никогда не узнает, что в этот день он плакал. Потому что не думал, что жизнь так повернется, потому что радовался и боялся не справиться, потому что уже сделал огромную работу, уже спас самого-самого по всем параметрам ребенка… Потому что обрёл истинное счастье. — простите, у вас есть вопросы? — увидев, что папа отвернулся, Питер по-хозяйски взял микрофон и милым уверенным голосом обратился к журналистам. — к сожалению, я смогу отвечать только на испанском, английском и, только совсем немного, на немецком… — ничего. — на сцене появилась Пеппер, наконец отругав всю команду за этот огромный прокол — я и Пятница переведем все непонятные вопросы и ответы. — оу, спасибо, мам — Паркер сел на край сцены, свесил ноги вниз и ещё шире улыбнулся. — итак, что вы хотели бы спросить?.. Питер так четко и бойко отвечал на вопросы, что многие не поверили, что ему всего лишь пятнадцать, и он самый обычный (хоть это было не совсем так) подросток из Квинса, ставший подопечным железного человека. Пеппер все время была рядом и переводила даже самые незнакомые подростку языки. Он был ей очень благодарен, он был благодарен всем, за то что задавали вопросы, за то что пришли, за то что ему вручили эту премию и вообще за все, что есть в этом мире хорошего и плохого. Когда зал опустел, мальчик взял телефон и, с содроганием сердца, увидел сообщение от Эммы. Вот же придурок — написала она в своем фирменном стиле, без приветствия. Никогда бы не подумала, что ты на такое способен… Хотя, это было довольно мило. Питер боялся листать дальше. Нет, не то чтобы он не хотел увидеть, что там написано. Он очень хотел, но чутье подсказывало, что… Лучше не надо. Только тебе выдали не ту премию… Эмма отправила однокласснику одну из фотографий с конференции, с огромной табличкой в руках Паркера, приделанрой с помощью Фотошопа, и надписью: милота года. Паркер забыл все слова. Он даже забыл как дышать и может быть задохнулся бы, так и не успев пожить в новом статусе, но рядом вовремя оказался Тони. Он сел рядом, в детской манере свесил ноги со сцены и прижал мальчика к себе. — ты знаешь, это самая необычная премия «человек года» в моей жизни. — в моей она в принципе единственная. — признался парень, решив, что эта фотография от лучшей подруги стоит гораздо больше и бороться за не нужно гораздо дольше, чем за звание человека года. — ты отлично справился. — признался Старк, немного подумав. — я все запорол — только спустя несколько часов до Питера дошло, что происходило и сколько людей все это видит! — нет. Ты просто внёс в эту конференцию немного индивидуальности. Ты не спрятался в костюме-двойке, ты показал свои настоящие эмоции и настоящее лицо. Ты лучший, Питер. И не потому, что так решил какой-то комитет, а потому, что я люблю тебя именно таким. Настоящим, живым, ярким и милым. Питер не знал, что ответить. Он посмотрел на статуэтку, на сертификат, в добрые глаза папы и на выключенный телефон, хранящий то самое сообщение, которое говорило без букв и звуков. И было даже громче. Иногда жизнь преподносит сюрпризы, причем не всегда хорошие или правильные. Главное — с ним и справиться, а чтобы это сделать, приподнеси сюрприз ей в ответ.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.