***
Тяжелое утро c неожиданными экзаменами прошло, и вскоре класс 1-А спустился на обед. Мидория находил это довольно забавным, наблюдая, как уже формируются различные компании. Из-за идеи розыгрыша над Сущим Миком Каминари и Ашидо начали разговаривать. Каминари притащил с собой Серо, а Ашидо привлекла Киришиму, который, как оказалось, уже знал ее за пределами ЮЭй. Киришима казался искренне приятным человеком. Он был единственным, кто приложил немало усилий в общении с Каччаном, несмотря на то, что тот по-прежнему называл его Странноволосым. И вот, Киришима потащил Каччана за собой к этой группе энергичных пранкеров, которые все еще оживленно обзывали его, а он делал это в ответ. Это было… по-странному приятно видеть. Мидория стал проводить больше времени с Иидой и Ураракой, поскольку они первыми заговорили с ним. Но теперь Яойорозу и Асуи («Пожалуйста, зовите меня Цу») тоже были рядом. Мидория не мог припомнить случая, когда бы он оказался в группе людей, которым, казалось, он действительно нравился. Друзья — они ведь были… друзьями, верно? У него уже давно не было друзей (если вообще когда-то были). Он понял, что Каччан не считается — и никогда не считался. — Там много причудливых ребят, ква, — скривилась Асуи — Цу. — У моего брата были проблемы с некоторыми из его одноклассников. Они издевались над ним. Я вмешалась, когда они начали оставлять мертвых лягушек в его шкафчике. — О, это ужасно! — ахнула Урарака. — Именно так, — согласилась она. — Я пошла к директору, и он немного пригрозил хулиганам, но это не помогло. Они разозлились, что он кому-то рассказал обо всем этом. Он стал приходить домой весь в синяках, и я ходила за ним по пятам, пока не поймала их на месте преступления и не столкнулась с ними, ква. Они напали, я защищалась, но мне никто не поверил. Я думаю, что семья одного из мальчиков в прошлом сделала несколько щедрых пожертвований школе, поэтому, когда они сообщили обо мне, школа поддержала его, а меня наказали. — И ты оказалась здесь только из-за этого? — нахмурилась Яойорозу. — Не совсем, ква. Это продолжало происходить, а я продолжала вмешиваться. Однажды, кажется, я кого-то поранила. А может, они все выдумали. Школа должна была как-то действовать, но они не хотели, чтобы меня посадили как злодея, поэтому в личном деле это было оформлено как линчевательство. Директор школы передал дело в ЮЭй, и они меня приняли. — Это не самый лучший исход, но, полагаю, могло быть и хуже… — Согласна. И мальчики тоже столкнулись с некоторыми последствиями; двое из них были исключены. Но я больше не могу защитить брата или связаться с ним. Надеюсь, с ним все в порядке, ква. — Ты поступила очень благородно, Асуи. — Иида кивнул в знак уважения. — Я же говорила вам называть меня Цу. — Ребята, вы все такие крутые! — громко застонала Урарака, когда они встали в очередь на обед. — А я здесь из-за чего-то… гораздо менее крутого! — Вы еще не слышали мою историю, — вздохнула Яойорозу, — полагаю, в таком случае мне придётся рассказать… — Только когда ты захочешь, — настаивал Иида. — Спасибо. Мидория все это время молчал, слушал, но при этом поглядывал на нескольких человек, стоявших чуть дальше в очереди. Они продолжали бросать на них косые взгляды. Вероятно, потому что нетрудно было заметить красные полосы или большие цифры на пиджаках — явный признак принадлежности к классу 1-А. Так кто же эти люди? Тодороки был впереди них, стоя в одиночестве. Он был враждебным и резким человеком, но совсем не похожим на Каччана. Мидория еще не совсем понял его. Но сейчас он смотрел на ту же группу людей, что и Мидория, и в его глазах было выражение отвращения, которое, казалось, указывало на то, что он их знает. Светловолосый мальчик с тусклыми глазами и наглой улыбкой повернул голову. Тодороки тут же отвел взгляд, но было уже поздно. — Ну, привет, номер 15, — сказал другой мальчик со смехом. — Ты планируешь сегодня снова мыть за нами посуду? Или ЮЭй просто закроет тебя вместе с другими злодеями до утра? — Класс 1-B, — пробормотал Мидория, и остальные четверо тут же сцепились взглядами с противоположным классом. Они встретились впервые, но Тодороки и Каччан оба получили вчера вечером наказание, и им было поручено помыть посуду после ужина B класса. Тодороки не сказал ни слова, стараясь полностью игнорировать его. — Да ладно тебе, — усмехнулся мальчик. — Я просто пытаюсь завязать разговор! Ты мог бы учиться в нашем классе, когда-то давно. Я просто демонстрирую гостеприимство ЮЭй. Ты должен радоваться, что тебя так близко подпустили! — Как грубо, — заговорил Иида, но никто из них не отважился вмешаться. Возможно, рассказ Цу о том, как проблематично может быть постоять за людей, произвел на них впечатление. — Ты обладаешь невероятной силой, будучи сыном героя номер два, — прорычал он, подойдя ближе к Тодороки и протягивая к нему руку. — Как жаль видеть, что она пропадает зря… — Отвали, — прорычал Тодороки, отбивая его руку. Ученик-герой на мгновение поджал губы, а затем посмотрел на руку, которую Тодороки отбил. Он щелкнул пальцами, и пламя начало разгораться: — Итак, ты можешь использовать огонь — интересно. Во всех боях, показанных в новостях, ты использовал только лед. Зачем скрывать часть своей сущности? — Он позволил огню разгореться ярче, привлекая взгляды нескольких других студентов вокруг них, так что в том, что Мидория продолжал внимательно наблюдать, не было ничего странного. Студент-герой протянул вторую руку, и на ней образовались кристаллы льда: — Наполовину лёд, наполовину огонь. Ты был бы идеальным… — Прекрати, — прервал его Тодороки, наклонившись ближе. — Ты не знаешь, о чём говоришь. — Я разбираюсь в причудах, — вздохнул он, — а не в людях. Но это позор — я знаю твою причуду лучше, чем ты. Причуда копирования — понял Мидория. Это была невероятная сила, Мидория сделал бы всё, чтобы обладать чем-то подобным, но этому не суждено было сбыться. Однако это не означало, что он был бессилен. Нет… не против копирующей причуды. Мидория сделал свой ход, шагнув вперед к Тодороки. — Если ты планируешь стать героем, тебе следует сначала понять, как стать хорошим человеком, — огрызнулся он. — И кто же ты такой, — он прищурился, — ах да, ещё один злодей. Кто ты?.. — Он наклонил голову, пытаясь рассмотреть номер на спине Мидории. — 18 — понятно. Я Монома, класс 1-B. — Я так и понял, — ответил Мидория. — Не мог бы ты оставить нас в покое? Мы не сделали ничего плохого. — Напротив! — засмеялся мальчик — Монома. — Как ты думаешь, почему ты здесь? Этот вопрос Мидория часто задавал себе, но в этой ситуации он решил позаимствовать ответ Яойорозу: — Разве ты хочешь знать? — прошипел он. — О, я всегда могу узнать. — Он снова рассмеялся. — Я всегда найду способ. — Он шагнул немного ближе к Мидории, держа ледяную руку над сердцем. — Я герой, а ты злодей. Как ты думаешь, на чьей стороне эта школа? Мидория увидел, как Тодороки вздрогнул, когда Монома положил руку на плечо Мидории. Должно быть, он пришел к тому же выводу, что и Мидория: причуда активируется через прикосновение. Лёд откололся, оставив после себя холодок. — Это угроза? — спросила Яойорозу. — Вы, злодеи, всегда быстро начинаете драку! — Мидория ненавидел смех Мономы. — Мы просто ведем цивилизованный разговор. — Он снова повернулся к Мидории, убирая руку. — А теперь, что насчёт тебя? Полагаю, я не совсем ясно сформулировал свой вопрос. Почему же ты здесь? В чем твоя сила?.. Он посмотрел на свои руки и на мгновение застыл, а затем нахмурился. Мидория позволил улыбке расплыться на его лице, в то время как Монома становился всё более растерянным. Его взгляд метался от Мидории к его руке. Через несколько секунд он повернулся и схватил за руку свою рыжеволосую подружку, которая совершенно не обращала внимания на происходящее. Мидория догадался, что он пытается скопировать её причуду, уже будучи знакомым с ней. — Монома... что ты делаешь? — спросила она, положив руки на бедра после того, как отстранилась от него. Монома только оглянулся на свои руки, дыхание стало судорожным: — Что ты сделал?! — спросил он Мидорию. — Причуда копирования, верно? — поняв, что его предположение было верным, Мидория начал фарс. — Ты вступаешь в контакт с кем-то и копируешь его причуду. Это, конечно, имеет некоторые ограничения — это одна причуда за раз? Или сколько угодно с ограничением по времени на каждую? Можешь ли ты комбинировать причуды или тебе нужно выключить одну и включить другую? — задумчиво спросил он, искренне заинтересовавшись. — Что ты сделал?! — повторил он, похоже, сильно испугавшись. Мидория мог бы просто объяснить, что он скопировал его «причудливость», что, конечно, ничего не значило. Но у него была идея получше. — Ну, похоже, наши способности в корне противоречат друг другу, — вздохнул Мидория. Он повернулся и начал расхаживать взад-вперед. — Ты можешь хотя бы ответить на мой вопрос? Есть ли ограничение по времени? — Эй, что только что произошло? — нахмурилась рыжая девушка с хвостиком, явно готовая вмешаться, если что-то пойдет не так. Они тоже собрали немалую толпу. — Он что-то сделал с моей причудой! — обвинил Монома, его спокойное самообладание улетучилось. — Ну, это твоя собственная вина, — пожал плечами Мидория. Он обошёл Тодороки сзади и торопливо прошептал ему: «Быстро заморозь мою руку!». Тодороки выглядел неуверенным, но, к счастью, не стал задавать вопросов. Он прикоснулся рукой к руке Мидории, и от внезапного холода рука Мидории замерзла так же, как и рука Мономы: кристаллы льда быстро таяли на теплой коже и стекали по ладони. Монома уставился на это. — Это классная причуда — точнее обе. — Это… моя причуда, — пролепетал Монома, широко раскрыв глаза. — Ты забрал мою причуду! Верни её! — Скажи мне о временном ограничении, — настаивал Мидория, смахивая лёд. — И я подумаю об этом. — …Пять минут на причуду, — скрипнул зубами Монома. — А, круто — и ты можешь их объединять? — Нет... а теперь верни её мне! — Он потянулся вперед, как будто хотел выхватить что-то из воздуха. — Это так не работает. — Мидория просто посмотрел на него. — Тебе не понадобится контакт, когда ты получишь её обратно. Её просто нужно освободить. Она будет у тебя через… пять минут. — Эй, отдай её, — приказала рыжая девочка. — Это не смешно, ты его пугаешь. — И нападки на нас тоже не были смешными! Мы не выбирали быть здесь — по крайней мере, большинство из нас. Перестань издеваться над нами за то, что мы учимся в твоей школе, и мы перестанем мешать тебе, договорились? — Отлично! — воскликнул Монома. — Только верни мне мою причуду! — Он сказал пять минут, — вздохнул Тодороки. Должно быть, он раскусил уловку Мидории. — Продолжай просить, и будет десять. Он захлопнул рот, и наступила тишина. — …Хочешь пообедать с нами, Тодороки? — спросил Мидория, пока все продолжали пялиться на него. — Конечно, — после недолгих колебаний пожал плечами Тодороки. — Но не называй меня так. — О, хорошо — но я не могу просто называть тебя 15… — Можно просто Шото. — Х-хорошо! Толпа расступилась, когда группа «злодеев» снова встала в очередь на обед. На самом деле, никакой очереди не было, их пропустили прямо вперед. Урарака просто напевала себе под нос какую-то мелодию и шла следом, ничуть не обеспокоенная ситуацией. Единственным, кто выглядел обеспокоенным, был Иида, который некоторое время молчал. — Это было очень смело, ква, — сказала Цу, когда они, наконец, сели где-то подальше от остальных. — Было страшновато, — Мидория выдохнул с облегчением — Ты был страшноват! — воскликнула Урарака. — Но также очень круто — это было умно! — Да, — кивнула Яойорозу. — Не думаю, что я бы до этого додумалась. — Но я не понимаю — ты ведь беспричудный, верно? — сказала Урарака, ковыряясь в еде. — Д-да, именно так, — ответил Мидория, застенчиво потирая затылок. — Но я понял, что у него есть копирующая причуда, и, если бы он попытался скопировать беспричудность, я подумал, что, возможно… он скопировал бы ничего — это означало бы, что он не сможет включить или выключить свою причуду или сделать что-нибудь, пока не истечёт время. Существование временного ограничения имело наибольший смысл. Я немного в-волновался, что его нет… — Так вот почему он решил, что ты забрал его причуду! — ахнула Урарака. — Разве не было старого злодея с подобной причудой или что-то в этом роде?.. Неважно — теперь он думает, что твоя причуда крадет другие! — Потому что он не ожидал, что кто-то в этой школе будет беспричудным, — закончила Яойорозу. Тодороки ничего не сказал. Он просто сидел и шумно поглощал свою лапшу. Мидория решил, что он не из тех, кто любит много общаться, и он мог его понять. — Я не думаю, что враждовать с классом героев было мудрой идеей, — наконец заговорил Иида. — Они наши лидеры, и мы не должны… — Они не наши лидеры, — быстро прервал его Мидория. — Не надо так себя нагнетать, Иида. Ты скоро переведешься. Именно поэтому ты здесь, верно? — Это может вернуться и помешать тебе в будущем, — после недолгих колебаний добавил Иида. — Как вы думаете, почему я здесь? — Мидория просто пожал плечами. И все снова погрузились в тишину, наполненную лишь звуками евшего Тодороки. Мидория уставился на свой рис, обдумывая то, что он только что сказал. Как вы думаете, почему я здесь?***
— Сегодня мне поступила жалоба из класса 1-B, — объявил в конце дня господин Айзава, и Мидория съежился на своем месте. — О том, что у одного из их самых многообещающих учеников отобрали причуду и ему угрожал ты, 18. Мидория почувствовал, что все взгляды устремлены на его затылок. — Не хочешь объясниться? — спросил господин Аизава, подняв брови. — Я… эм… возможно… притворился, что забрал его причуду… — признался он. — У него есть копирующая причуда, и он скопировал мою беспричудность, поэтому я подумал, что, возможно, смогу обмануть его — но я не хотел его так пугать! Я просто… — Успокойся, — вздохнул учитель, потирая виски. — Я не могу воспринимать информацию, если ты так быстро говоришь. — Это не его вина, — внезапно вмешался Тодороки — нет, Шото. Все уставились на него. Никто не мог ожидать, что он заговорит. Он оглядел комнату, внезапно показавшись гораздо менее холодным и неумолимым, и немного более… человечным. — Монома… доставал меня, и Мидория вмешался. Айзава позволил долгому, тяжелому моменту молчания накалить обстановку. — 18, — начал он. На это имя Мидория вздрогнул и попятился. Айзава продолжил: — Вы должны понять, что надуманные сильные стороны могут быстро превратиться в очень реальные слабости. Напряжение покинуло плечи Мидории, и он сел немного прямее, смущенный. — Из-за этого класс B будет преследовать вас, — объяснил учитель. — У вас будут смежные уроки, и Монома не забудет, что вы сделали. В конце концов, он поймает тебя. — Да, сенсей… простите… сенсей. — Мидория нервно сглотнул. — Вы также должны понять, что отсутствие причуды не является слабостью — вы все должны это понять. Мистер Айзава обвел взглядом класс. Мидория смотрел на него широко раскрытыми глазами. — Беспричудность — это не слабость, — повторил он, — это просто отсутствие сильной стороны. У тебя много других достоинств, Мидория. Тебе не нужно прятаться и скрываться. Если ты отступишь назад и действительно посмотришь на это, ты сможешь найти силу в том, что ты считаешь бессилием. Он только… использовал его имя. — Но если ты провернёшь что-нибудь подобное еще раз, то будешь отбывать наказание в общежитии класса B — понял, проблемный ребенок? — Д-да, сенсей! Извините, ещё раз! — Хорошо.***
Когда день подошел к концу и Мидория снова прислонился головой к подушке, он понял, что все еще улыбается. Во вторую ночь в ЮЭй Мидория спал хорошо.