ID работы: 10963289

На краю света хрен и тыква

Гет
R
Заморожен
13
Размер:
56 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 96 Отзывы 1 В сборник Скачать

Дочь леса, пытки, наглые бесы и др.

Настройки текста
Джунко долго подбирала выражения, чтобы выразить всё свое возмущение и негодование, но в итоге получился лишь протяжный хрип. Войдя в комнату и за место девушки обнаружив смолящего трубкой бородача, она была более чем удивлена. — И ради этого ты сдёрнула меня из додзё? — смеялся Итачи, смотря в глаза сестре. — Да! Ты же мне не сказал что у неё борода накладная есть! Я то подумала её уже украли назад, подсадив мужчину! — возмущённо проговорила Джунко. — Ну уж прости что не предупредил, но вообще могла бы и догадаться, что у энису и не такое бывает, — улыбнулся Итачи. Сидевшая же напротив хозяев замка дочь вождя, меланхолично покуривала трубку и пыталась скрыть улыбку, хотя уже по глазам можно было догадаться, что она находит происходящее, как минимум забавным. — Извинения приняты Сабуро-сан, можете направляться в додзё тренировать удары, — скроив официозную мину процедила Джунко с лёгким раздражением, смотря на айму. Будущий даймё улыбнувшись обоим девушкам, поклонился и уже было собирался уходить, как вдруг спокойно проговорил: — Смотри не оскорби нашу гостью, пожалуйста… — с этими словами Итачи скрылся в коридоре, бесшумно смеясь. Джунко так и подмывало что-нибудь сказать, или хотя бы крайне непристойно показать язык, но сдержавшись, она решила перевести огонь на пленницу: — Меня зовут Сабуро Джунко, я позабочусь о тебе, — растягивая слова проговорила девушка, присаживаясь и кланяясь. Дочь вождя не шелохнувшись, выпустила в сторону Джунко клуб дыма. Сабуро закашлявшись, раздражённо подняла глаза на заложницу, та и не думала отвечать на вежливость тем же. «Значит непреклонная! Ну что же глупо было ожидать что энису из леса будет цивилизованней красавца из-за семи морей!» — подумала Джунко и вспомнив первые шаги в общении с Янешем, решила перейти на язык жестов. На предложение поесть, Ихики отмерла и положив трубку в аккуратную чашу из кости, погладила живот и указав на сумку лежавшую в углу, встала и как бродячий волшебник извлекла оттуда большой кусок медвежьего сала, за ним последовала ещё куча снеди завёрнутой в шкуры, так же Сабуро успела разглядеть что в мешке так же находятся странные фигурки животных. Дочь шамана села напротив Сабуро и улыбаясь сквозь бороду протянула мясо. Джунко замотала головой, хотя внутри её разрывало желание схватить кусок сочного мяса и умять его прямо на глазах у заложницы, рыбный рацион конечно был одобрен боевыми монахами и философами, но не один человек в замке, наверное за исключением иноземца не отказался бы от сала. Пожав плечами, Ихики спрятала мясо и вновь закурила. Раздражённая разыгравшимся аппетитом и всем положением дел, Джунко попросила жестами, убрать дымящуюся трубку и снять бороду, на эту просьбу заложница ответила непонимающими жестами и таким взглядом будто Сабуро предложила ей нечто неприличное. Смущённая этим Джунко ещё больше распалившись, стала пытаться жестами показать, что айму не помешало бы принять ванну, раз уж она не хочет есть. На это, заморгавшая глазами Ихики, ужаснулась и отвернувшись к стене продолжила курить. Осознав, что жительницу леса не пронять, Джунко вновь поклонилась и жестами пояснив, что если что-то понадобится, надо вызвать служанку, удалилась. «Не зря вчера Горо-сан говорил про грязь, эта нам напачкает!» — решила она сжав зубы. *** План по проповеди из бочки сорвался, поскольку Янеш физически не мог ничего сказать, опять бессмысленно пытаясь покинуть горячую воду. Слуги, навострившиеся в запихивании гайдзина обратно в бочку, додумались до абсолютно бесчеловечной практике в виде крышки с дыркой для головы. Если раньше Янеш мог хотя бы плечами ощутить холодный воздух, то теперь был вынужден вариться без такой привилегии. «Машина пыток какая-то! Инквизиторам бы понравилось!» — думал Янеш, пытаясь дышать ровно. Джунко рядом не было, со слов слуг, была чем-то занята. Поскольку теперь для удержания гайдзина требовался только Шото, сидевший на краю крышки и державший Янеша за уши, то Юдзу с Хиро спокойно стояли рядом и тихо перешёптывались. Из обрывков их разговора Янеш понял что в замке какой-то новый человек «Айму». Решив разузнать об этом у Джунко, Янеш повернув голову, обратился к слуге: — Шото-сан, выпустите пожалуйста! Мужчина опешив, свалился с крышки и онемев, сглотнув, поклонился и проговорил: — Простите Янеш-сан, Джунко-сан велела Вас подольше подержать, для здоровья полезно. Янеш смирился и с головой нырнул в воду, этот манёвр прошёл, испугавшийся Шото быстро снял крышку, а рыцарь в эту минуту вынырнул и быстро выскочив из офуро, начал одеваться. Погружение окончательно привело ум в порядок, и взбодрило лучше любой молитвы. — Господин не делайте так больше пожалуйста! — поклонившись попросил Шото, в глазах его стоял испуг за свою жизнь. Янеш сунув меч за пояс извинился и направился из-под навеса в замок. Они договорились с Джунко, встретится в саду, куда его должны были проводить слуги. Сад как обычно был великолепен, пусть во всю чувствовалось приближение холодов, да и солнце скрылось за тучами, всё равно шедевр садовнического искусства, радовал глаз. Янеш обнаружил Джунко на мосту, она стояла и любовалась рыбками, мирно плавающими в прудике. Выглядела девушка подавленной и какой-то грустной. — Доброе утро, что-то случилось? — поинтересовался рыцарь, кланяясь. «Что произошло? Может это из-за этого «Айму», интересно, » — подумал Янеш. — Ничего особенного, — проговорила Джунко, поворачивая голову к рыцарю и улыбаясь краешками рта. Лицо её стало немного веселее. Янеш решил прямо спросить: — Я слышал в замке новый человек, какой-то Айму. Это из-за него ты так расстроена? Джунко удивлённо взглянула на Янеша и спросила: — Откуда ты узнал? — Юдзу с Хиро говорили об этом, — спокойно ответил Янеш, изучая перемены на лице девушки, судя по всему он попал прямо в цель. — Ясно, не обращай внимания у меня всё в порядке, — вежливо поклонившись, проговорила Джунко, посвящать Янеша в проблемы в общении с заложницей не входило в её планы. Поняв это, рыцарь решил что лучше отложить расспросы на потом и сказал: — Раз всё в порядке, может начнём урок? Улыбнувшись, Джунко кивнула. Её почему то пробила жуткая гордость за рыцаря. В отличии от заложницы-дикарки он кое-как говорил, постоянно кланялся и извинялся в общем соответствовал благородному титулу. «Надеюсь её мне учить говорить не придётся, » — подумала девушка, присаживаясь на веранде. Рядом приземлился Янеш и начался обычное утреннее занятие, которое успокоило душу Сабуро. Рыцарь в своём старании и стремлении познать новое заставил быстро отвлечься от мыслей про грязную, дикую Айму. *** Грим сглотнув, наблюдал занятную картину. Место где судя по всему был Сёгун представляло собой не замок, или поселение, а небольшой лагерь. В центре стояла ставка огороженная белыми загородками с гербами в виде дубовых листов. Тут и там виднелись знамёна и штандарты разных знатных родов. По краям лагеря были выставлены караулы. Спикировав прямо в ставку, Грим обнаружил там сидящего на стуле в гордом одиночестве низкого мужчину с выбритым лбом, чёрными усами в кимоно с гербом в виде дубового листа. «Это значит и есть сёгун Цуруми!» — подумал бес и отшатнулся, не оттого что испугался вида человека, а от ощущения собрата, который был где-то рядом, но пока не показывался и что-то подсказывало демону, что он будет посильнее Широ. — Вылазь! — приказным тоном гаркнул Грим, не желая показать что удивился и испугался. «Откуда на длани Евы такой силы персонаж?» — думал бес. Собрат по рогам выплыл из тени сёгуна. Это был сухого вида демон с рогами чуть короче чем у Грима, перед гостем он решил предстать в кимоно эдентичном хозяйскому. На физиономии у беса было удивление смешанное с сомнением, в общем реакция абсолютно отличная от той что выдал Широ. Появившись, бес молча впялился Гриму в лицо. — Назови себя! — потребовал демон, для эффекта щёлкая хвостом, бес был чуть младше его, а по силе может и могущественней, поэтому нужно было укрепить позиции. «Нарвался, » — подумал Грим, надевая маску хладнокровия. — Сперва ты милок! — вдруг оскалился бес и положив голову на плечо гаркнул: — Какими судьбами в наши края? Потерялся? По-моему ты промахнулся мимо святой земли! Демон разъярившись, уже было хотел обнажить когти и преподать урок уважения бесу, но увидев в глазах того силу, передумав, ответил: — Я Грим, с Адама, в ваши края по распоряжению папаши! И я не потерялся, всё идёт по плану канцелярии! — Вот оно что, — удивился бес и осклабившись, расхохотался. Гриму ничего не оставалось, кроме как раздражённо ждать, когда чей припадок прекратится, он нарвался на беса той породы, что обладают кое-какой властью и демон это быстро понял. Перед сёгуном лежала карта с схематично изображёнными островами, которые были усеяны красными флажками с дубовыми листьями. — Ну и чем могу быть полезен? — поинтересовался бес, подходя к Гриму поближе и изучая его рога с таким любопытством будто впервые видел демона старше. — Сперва назови себя, апостола тебе в апокрифы! — рассердился Грим, отталкивая от себя назойливого беса, тот обиженно отскочил и улыбаясь страшными белыми клыками, проворковал: — Тридцать три извинения, за каждый год жизни спасителя! Где мои манеры? Забыл промеж неба и земли в пустоте. Я Руми, личный бес сёгуна и владыки Ямада Цуруми! — Неприятно познакомится, змия тебе в яблоню! — прохрипел Грим, пытаясь разгадать намерения собеседника. — Ну и чего надо? Я так понимаю ты не просто поздороваться прилетел! — осклабился Руми. Грим выпрямившись вкраце поведал положение дел. Бес переменился в лице и преклонив колено прошептал: — Чем могу служить? — Всем! — улыбнулся Грим, внутри он ликовал, наглый бес оказался повергнуть и конфликта удалось избежать. «Все они как только слышат про планы папаши сдуваются, как бычьи пузыри в руках у шутов!» *** Как только Джунко ушла, Ихики решила, начать располагаться, как дома. В первую очередь девушка вытащила идолов медведя и орла, и водрузила их в углу, предварительно подстелив шкуру. Снедь осталась в сумке, остальные вещи девушка вытащила разложила по углам. Закончив таким образом создание уюта, она решила разведать обстановку. Комната хоть и была не большой, но врага как известно нужно знать в лицо, да и осознание того что ближайшие годы пройдут в этих четырёх стенах способствовали к тщательному изучению. Процесс исследования получился крайне увлекательным, во-первых из-за того что само по себе устройство комнаты отличалось от того к чему привыкла Айму, а во-вторых сами материалы, из которых были сделаны стены и прочее тоже были не известны. На деревянных каркасах держались тонкие куски белой, то ли кожи, то ли ещё какой ни на что не похожей материи, на ощупь она была похожа на что-то среднее между выдубленной шкурой и гладкой рыбьей чешуёй. Располагавшиеся же под ногами, сплетённые коврики, явно из тросника и травы, были сделаны так искусно, а ощущение от прикосновения было столь приятным, что на их изучение Ихики, уделила более часа. В этом новом мире, который должен был стать для неё тюрьмой, с чем она уже десять раз смерилась и уже почти не боялась, чему способствовали молитвы и хорошая трубка, её интересовало всё. От архитектуры зданий до еды. Всё в этой комнате было такое чужое и такое странное, кроме внешних признаков так же выделялся неповторимый запах — запах чистоты и соли и не следа от ароматов леса. Будто кто-то специально выгонял матушку природу, не желая родниться с ней. Это крайне не понравилось Ихики, поэтому она достав из сумки листья запрятала их по углам комнаты, так же она раскурила трубку. Теперь в комнате пахло не так безлично. За несколько часов обшарив и обнюхав все углы, девушку потянуло наружу. Ведь там за перегородкой был целый замок, где жили Ямада с их обычаями, религией и едой. Не познакомится с этим подробней для пленницы было бы преступлением. «Я как никак тут на ближайшие годы!» — подумала Ихики, бесшумно открывая перегородку в коридор. Выглянув, она перво наперво вдохнула воздух, чутьё её не обмануло, где-то недалеко был человек с начищенным до блеска оружием, от которого так и разило железом. Решив не рисковать, девушка вернулась в комнату и открыла противоположную перегородку, она выходила на веранду, с которой отлично было видно море, вот только и тут чувствовалось присутствие воинов, стало быть и сюда выходить лучше не стоило. «Обложили!» — сокрушалась про себя девушка, ложась на шкуру и вдыхая родной запах леса. Но вдруг её осенила идея, быстро вскочив и вытащив из-за пояса ножик, она аккуратно проделала в стенах выходивших в соседнюю комнату пару незаметных дырок, буквально у пола. Приложив к ним глаза она с интересом вгляделась внутрь соседней комнаты. Там было тоже самое, разве что свёрнутые одеяла в углу, но одно отличалось — сильный, незнакомый запах, да пытавшийся спрятаться за ароматом благовоний но явный, такого Ихики никогда не чуяла. Ни родичи, ни Ямада так не пахли. «Неужели у меня в соседях чужеземец?» — улыбнулась девушка.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.