***
— Жаль, что нельзя его будить, — пропыхтел Цзинъи, безуспешно пытаясь поудобнее перехватить мирно спящего Сычжуя. — Может, я возьму его за ноги? — бестолково предложил Цзычжэнь. Неожиданный хлопок по плечу крепкой ладонью заставил его позорно взвизгнуть. Знакомый голос, раздавшийся за спиной, протянул: — Вот уж не думал, что нынче в Облачных Глубинах обучают таких цыплят… Лицо Цзычжэня просияло: — Господин Вэй, вы вернулись! Вэй Усянь ласково потрепал его по плечу и, аккуратно отодвинув себе за спину, шагнул к Цзинъи: — Посторонись-ка… — Ну и горазд же ты слоняться по Поднебесной, учитель Вэй, — проворчал Цзинъи, тщетно пытаясь скрыть распирающую его радость. Вэй Усянь усмехнулся. Читать мысли этих детей было проще простого. Тем не менее, он отвесил Цзинъи легкий подзатыльник: — Ты у меня договоришься, негодник. Наклонившись, он с легкостью поднял Сычжуя на руки, на мгновение крепко прижав его к себе, точно в объятии, и повернулся к топтавшимся за спиной юношам. — Показывайте дорогу, молодые господа.***
Когда Лань Сычжуй пытается найти самое раннее свое воспоминание, он не может увидеть ни лиц, ни услышать никаких имен. Детская память сохранила лишь ощущение чьей-то согбенной, содрогавшейся от беззвучных всхлипов теплой спины, на которой он висел, прижимаясь подведенным от голода животом, и тяжесть стремительно пропитывавшегося холодным дождем плаща, которым он был укрыт. Ничто в воспоминаниях не указывало на значимость этого короткого обрывка, но теперь, спустя годы, Сычжуй знал, что той судьбоносной ночью в его жизнь впервые ворвался учитель Вэй. Его Сянь-гэгэ… Долгие годы Сычжуй не помнил ничего о нем. Лишь порой во снах он слышал отзвук лукавого, слегка растягивавшего слова молодого голоса, и ощущал призрачное тепло сильной руки, ласково сжимавшей его маленькую ладошку. Вэнь Юань тянулся к нему, к размытому темному силуэту из сновидений, и знал, что нет на свете места безопаснее и надежнее, чем в его объятиях. Лань Юань просыпался, залитый слезами, задыхаясь от тоски по человеку, которого больше не помнил, и забывался сном. А потом тяжелая болезнь унесла даже остатки его воспоминаний, и образ доброго темного человека из снов заменил Белый братец, который вырастил его как сына. Спустя год после того, как его память пробудилась, Лань Сычжуй с горечью осознал, что многие воспоминания и образы утрачены безвозвратно. Он не помнил лица бабули, но помнил укрывавшие его залатанные холщовые рукава и персик на сухой, сморщенной ладони. Он не мог вспомнить лица Четвертого дядюшки, но помнил скрипучий добродушный смех и опиравшиеся на древко самодельной мотыги широкие, загрубелые руки, с въевшейся в трещины и мозоли землей. О золотых руках великой целительницы Вэнь Цин ходили легенды, как впоследствии узнал Сычжуй, но он помнил только, как эти золотые руки — хрупкие, тонкокостные девичьи ладони — беспощадно колотили учителя Вэя по плечам и спине, вышибая из него дух на потеху маленькому а-Юаню. Он забыл так много… Но свирепая песнь Чэньцин, которую он услышал год назад, воскресила в памяти все, связанное с Сянь-гэгэ, вплоть до запаха диких трав, притаившегося в длинных волосах, в которые Вэнь Юань закапывался носом каждый раз, когда его поднимали на руки. Чувствуя знакомое тепло сильных рук, несущих его, ощущая сквозь сон аромат из полузабытого детства, Лань Сычжуй бессознательно потянулся ему навстречу. — Сянь-гэгэ… — пробормотал он. Сжимающие его руки дрогнули, стремительное движение замедлилось. Что-то теплое коснулось макушки Сычжуя, и ласковый голос человека из снов тихо произнес: — Я здесь, а-Юань… Кровать мягко толкнула спину, Голос обратился к кому-то: — Оставите нас ненадолго? Сон неохотно отступал. С трудом разлепив веки, Сычжуй увидел, как Цзинъи и Цзычжэнь закрывают за собой двери. Кровать прогнулась, и Сычжуй перевел взгляд на человека, сидящего в изножье его кровати. Остатки сна мгновенно слетели: — Сянь-гэгэ!***
Поздним вечером в ученических покоях царило небывалое оживление. Вэй Усянь, который исчез на целый год, наконец вернулся. Их учителя, их кумиры наконец воссоединились, и как! — Я знал, что они любят друг друга! — с нескрываемым самодовольством воскликнул Цзычжэнь. — Это было очевидно для каждого, кто знает Ханьгуан-цзюня, — отмахнулся Цзинъи, однако полыхающие уши и щеки выдавали, что и для него увиденное утром стало полной неожиданностью. Помедлив, он не выдержал и спросил у Цзычжэня: — Хочешь сказать, что ты знал, что они любят друг друга так? Сычжуй, до сих пор хранивший молчание, подал голос: — Это является для тебя проблемой, Цзинъи? После разговора с учителем Вэем он ходил с румяными щеками, странно окрыленный и тихий. Но теперь смотрел на друга внимательно и цепко. — Еще чего! — возмутился Цзинъи. — Я же знаю… Вижу, как Ханьгуан-цзюнь переменился с его возвращением. Вы же помните, — он невольно понизил голос, — помните, каким он был прежде… Сычжуй стиснул край рукава. Он помнил все, и, Небеса свидетели, не хотел этого вспоминать. — Хорошо бы они заключили брак, — мечтательно протянул Цзычжэнь. К изумлению Сычжуя, Цзинъи подхватил: — Я надеюсь, Ханьгуан-цзюнь не замедлит с этим. Вы же помните, что сказал Цзинь Лин во время последнего визита? О, они прекрасно помнили. Юный глава клана Цзинь не мог так же свободно, как прежде, выбираться на ночную охоту, поэтому связь с ним друзья поддерживали с помощью писем или виделись во время его официальных визитов в Облачные Глубины. Цзинь Лин был очень молод, поэтому в поездках его неизменно сопровождал глава клана Цзян. Саньду Шэншоу жалел его и иногда брал на себя решение некоторых вопросов, предоставляя измученному племяннику возможность немного побыть с друзьями. Отношения Цзинь Лина и Вэй Усяня нельзя было назвать безоблачными. По глубокому и искреннему убеждению Цзинъи, эти отношения осложнялись только со стороны Цзинь Лина, который в своих чувствах метался подобно юной госпоже от высокомерия к тревожной привязанности. Отсутствие Вэй Усяня в Облачных Глубинах он воспринял как личное оскорбление и во время последнего визита ухитрился ляпнуть при Ханьгуан-цзюне, Саньду Шэншоу и как минимум четырех старейшинах клана Лань, что, если его дяде не нашлось места в Гусу, то клан Ланьлин Цзинь почтет за великую честь забрать его себе. В тот день только чудо спасло Цзинь Лина от трепки Цзыдянем, к которой, судя по потемневшему взгляду, не побрезговал бы присоединиться и Верховный заклинатель. Ясное дело, Лань Ванцзи и на мгновение не воспринял это заявление всерьез, но у него были счеты к юному главе клана Цзинь еще с тех пор, как он ранил учителя Вэя в башне Золотого Карпа. Когда дело касалось учителя Вэя, Ханьгуан-цзюнь становился очень злопамятным. Поэтому да, то, что сказал Цзинь Лин, было сложно не запомнить. — Мы не отдадим ему Вэй Усяня! — Никто не заберет учителя Вэя, — пообещал Сычжуй. — Он сказал мне сегодня, что любит Ханьгуан-цзюня и вернется в Облачные Глубины сразу после того, как нанесет визит главе клана Цзян. — А как же Ханьгуан-цзюнь, — встрепенулся Цзычжэнь, — господин Вэй ведь едва успел вернуться! — Тебя не было с нами, когда мы с Вэй Усянем пошли искать Ханьгуан-цзюня, — вмешался Цзинъи, — нас нашел Цзэу-цзюнь и сказал, что учитель Лань отправил его в горы на треть Луны для исполнения важного ритуала. — Погодите, — медленно произнес Цзычжэнь, — получается, что господин Вэй отправился в Юньмэн один? — Уж не думаешь ли ты, что он, пропутешествовав целый год в одиночку, заблудится по дороге? — возмутился Цзинъи, — За кого ты его принимаешь? — Отправился один в Юньмэн? — с нажимом продолжил Цзычжэнь, — К тому самому Саньду Шэншоу, который дядя Цзинь Лина? Сычжуй и Цзинъи почувствовали, как у них вытягиваются лица. — Нет, — опомнился Цзинъи, — никто не сможет сманить Вэй Усяня. Он любит Ханьгуан-цзюня, любит нас. Он пообещал. — Он любит и Цзинь Лина, — напомнил Цзычжэнь, — Цзинь Лин едва не убил его в Башне Золотого Карпа и Вэй Усянь не пошевелил и пальцем, чтобы защититься. — Он сын его шицзе, — Цзинъи побледнел, — и если он попросит… Хруст крошащегося фарфора заставил Цзинъи замолчать. Сычжуй отряхнул с пораненной ладони осколки раздавленной чашки и капли смешавшегося с кровью чая. — Завтра с утра отправимся в Юньмэн, — глухо произнес Сычжуй, — тушите свечи, на рассвете пойдем за разрешением к Цзэу-цзюню.