ID работы: 10967283

Спаситель

Слэш
NC-17
Завершён
137
автор
Larisa2443 бета
Размер:
6 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
137 Нравится 4 Отзывы 32 В сборник Скачать

Спаситель

Настройки текста
Они стояли посреди коридора, пристально всматриваясь друг в друга, словно готовясь к магической дуэли. Два бывших Пожирателя смерти, которые избежали наказания, оба без палочек и без права покидать Британию на ближайшие несколько лет. Люциус Малфой, бывший Пожиратель, оправданный в зале суда каких-то тридцать минут назад, вылетел в коридор как ошпаренный, как только ему дали на это право, мечтая скрыться от сотен взглядов, что буравили его фигуру на протяжении всего этого процесса, изучая каждый поступок его позорного прошлого, останавливаясь на каждом инциденте с его возможным участием и каждый раз интересуясь: признает ли данный субъект свою причастность и осознает ли вину за содеянное? Проклятье, как же это было унизительно для его и так уже изрядно пострадавшего достоинства! Когда процесс только начинался, он уже заранее смирился с предстоящим приговором, готовый разом признать всю свою вину и ответить за любые поступки. Он даже согласился бы вернуться в Азкабан, наверное уже навсегда, только бы избежать разбирательств и рассматривания под лупой его мотиваций. Каково же было удивление Люциуса, когда Поттер, посетивший процесс, выступил на стороне защиты и перетянул с него львиную долю вины на прочих приближенных к Лорду лиц, а выступающий свидетелем Северус Снейп дал подробные показания, полностью оправдывающие самые тяжелые его преступления. У слушателей к концу заседания уже не оставалось сомнений, в какое затруднительное положение попал несчастный Люциус, став жертвой Того-Кого-Нельзя-Называть, а обречённое Малфоевское "я виновен, признаю, мне нет прощения" добавляло трагичности происходящему, что в итоге только сыграло ему на руку. В результате его освободили прямо из зала суда, приговорив всего лишь к ограничению магии на ближайшие два года, а также к обязательному участию в восстановлении магической Британии без возможности покинуть ее территорию. Такой исход шокировал Люциуса, ломая все его планы на долгую и мучительную смерть в компании ожидающих его дементоров. Теперь вместо этого он должен был подумать о своем будущем и о будущем сына, в конце концов. Вот только перспектива вернуться к своей привычной светской жизни теперь совсем не радовала. Следовало к тому же выразить благодарность проклятому Поттеру... На этой мысли гордость Люциуса все-таки взыграла в нем прежними красками, и он презрительно фыркнул, откладывая этот пункт подальше. Тут же вспомнился и Северус... Сердце Люциуса дрогнуло при этой мысли. Он вспомнил, как увидел Снейпа в первый момент: напряженного, с видневшимся из-под воротника мантии бинтом. Не приходилось сомневаться, что рана всё ещё беспокоила его, но несмотря на собственные проблемы, он пришёл, чтобы помочь попавшему в беду другу. "Как он себя чувствовал?" Люциус мучительно задавался этим вопросом на протяжении всего процесса, с ужасом отмечая и хриплый голос, и паузы, когда Северусу становилось все труднее говорить. Малфой никому об этом не рассказывал, но именно он спас Снейпа, когда обнаружил его в хижине окровавленным и без сознания. Вбежав в комнату, он остолбенел при виде страшной картины, которая совсем не вязалась в его голове с несгибаемым профессором. Забыв про гордость, Люциус бросился к раскинувшемуся на полу телу и попытался остановить кровотечение зельем. Бережно поддерживая голову Снейпа, он вливал жидкость в приоткрытый рот. Его руки тряслись все сильнее и несколько капель скатились по подбородку. Крови было пугающе много, черными разводами она впиталась в доски на полу, пачкала манжеты... "Я не успел, — пульсировало в голове, — все кончено"... Истерика постепенно начинала одолевать старавшегося сохранять самообладание, всегда державшегося с достоинством Люциуса. Он так устал от всего, что творилось вокруг. Проклятая война — бессмысленная, безжалостно уносящая с собой столько жизней, без особых причин, просто потому, что так было положено, — положено умирать на войне. Он ненавидел её всем сердцем, а теперь ещё и это... Чем же Снейп заслужил такое? Малфоя лихорадило всё сильнее, беспомощность и острое чувство несправедливости разбивали ему сердце. В отчаянии приложив ладонь к мокрому от крови горлу Северуса, он попытался остановить кровотечение, потому что, кажется, это дурацкое зелье вообще не работало. Кровь просочилась между его бледных трясущихся пальцев тонкой струйкой. Прижав сильнее, он посмотрел на Снейпа так, словно надеялся, что тот посоветует ему, что делать. Складка между бровями разгладилась, делая его лицо моложе и добродушнее, губы не были сжаты в приступе боли или извечной ненависти... Такой Снейп сейчас пугал гораздо больше, чем когда он взрывался очередной тирадой или шёл на убийство. Вспомнив про кроветворное, Люциус бросился открывать флакон. Дрожащие руки отказывались служить, а выпускать из них Снейпа для свободы манёвра, он не хотел категорически. С трудом справившись с пробкой, он снова приставил бутылочку к приоткрытому рту и осторожно начал вливать зелье. — Давай, ещё немного, Северус, пожалуйста, тебе станет лучше, — шептал он больше для себя, чем для друга, который не мог его слышать. Когда оставалось совсем чуть-чуть, рука вновь дрогнула, и последняя треть плеснула мимо, залив воротник. — Какого чёрта! — Люциус отбросил пузырек и зажмурившись, в нервном порыве прижался губами ко лбу Северуса, и тут же почувствовал солоноватый вкус слез. Он крепче сжал Снейпа в руках, укачивая его, словно тот просто спал, еле слышно умоляя всех волшебников мира помочь ему спасти друга, который меньше всех заслуживал такой участи. Наверное, это единственное, что помогло Снейпу дожить до момента, когда его доставили в Мунго, введя в магическую кому и оказав профессиональную помощь. Люциус понимал, что честнее, чем тогда, в хижине, он перед Снейпом не предстанет больше никогда. Упаси Мерлин, если тогда Северус смог услышать хотя бы звук из всех тех слов, что шептал ему Люциус в порыве отчаянной искренности, отказываясь принять страшную правду. Все эти признания представляли лорда Малфоя совсем не таким, каким его привыкло видеть общество и Снейп в частности, но менять что-либо в своем привычном образе Люциус не собирался. Блуждая по коридорам Визенгамота, он широким шагом направлялся в сторону туалета, мечтая только об одном: побыть наедине с собой и успокоить загнанное сердце, засунув все свои мечты и надежды куда подальше. Не пристало аристократу, да ещё и в его возрасте, думать о всяких полукровках, подобно разгульной девице. Свернув за угол в очередной узкий коридор, Люциус дёрнулся и замер, словно под действием проклятия. Навстречу ему шёл Северус и страдальчески морщась, потирал злосчастное горло. Заметив друга, он невесело улыбнулся: — Ну, здравствуй, спаситель. Было заметно, что ему просто больно двигать лишний раз головой, поэтому Снейп не мог позволить себе такого высокомерного взгляда, которым обычно одаривал его Люциус. — Ч-что? — совсем не аристократично переспросил Малфой, опешив от того, что его самые страшные кошмары начинают сбываться прямо сейчас. — Что за странные фантазии? Яд змеи подействовал на тебя сильнее, чем ожидалось? Пытаясь вернуть себе самообладание, он смерил Снейпа высокомерным взглядом. — Я не для того торчал в зале суда и нёс всякую чушь, чтобы выслушивать твои бессмысленные отговорки, — Северус подошел ближе и ехидно поинтересовался: — Мне привиделось твое выступление в хижине, или ты и впрямь, скажем так, не хотел моей смерти? — Тебя не касается то, чего я хотел или не хотел. Ты не должен был умирать, так и произошло, — неубедительно ответил Люциус. — Узнай Лорд, что ты думаешь о его решениях — моментально бы тебя прикончил, — Снейп ухмыльнулся, а затем его взгляд потеплел. — Спасибо. Лорду Малфою стоило немалых усилий, чтобы сдержаться и не сжать вредного друга в обьятиях. Пришлось для этого даже припомнить пару неприятных сцен, случившихся между ними в прошлом. Вернув, присущее ему хладнокровие, он сухо попытался закончить разговор. — Ну, в знак благодарности медикам, надеюсь, ты не станешь тратить подаренные тебе годы впустую и постараешься прожить их в свое удовольствие. — Непременно, кстати, могу и тебе сказать то же самое. Постарайся прожить это время с пользой не только для себя, но и немного для других. Бестактность друга кольнула Люциуса в самое сердце. — Да как ты смеешь напоминать мне про эгоизм! В то время, как я вытаскивал тебя с того света, я сам мог сдохнуть в любой момент, если бы меня нашли другие Пожиратели. Но, знаешь ли — меня это не волновало. Подумать страшно, но я волновался тогда не о себе! Тебя даже могила не исправила. Северус, ты невыносимый... Не позволив закончить фразу, Северус порывисто обнял друга и зарылся лицом в мягкие белоснежные волосы. — Мерзавец. Я знаю, прости меня... Что-то теплое проснулось в груди Малфоя и наполнило до краев, выбивая почву из-под ног. В один момент забыв про гордость и все сказанное ранее, он приобнял худые плечи, погладил, чувствуя, как Северус вздрагивает от каждого движения. Оба моментально притихли, видимо, думая в этот момент о чем-то своем, а может, и об одном и том же. Снейп потерся носом о шелковистый воротник мантии Люциуса, а тот перебирал его послушные пряди, целуя куда-то в висок. Страшные образы из того жуткого вечера преследовали Люциуса. Стоило только закрыть глаза, и снова накатывало воспоминание, как он точно так же целовал похолодевшее лицо друга, умоляя простить его за ошибки молодости. Глаза жгло от подступающих слез, а от кома в горле становилось трудно дышать. Шумно втянув воздух, он попытался отделаться от призраков прошлого, вглядываясь в мерцающий свет коридора перед собой. Отстранившись, Люциус погладил Снейпа по колючей щеке и заглянув в его черные, светившиеся сейчас таким живым огнем глаза, поцеловал. Скованность таяла, как снег на солнце, а нерешительность сменялась страстью. Северус ухватился за ворот мантии, увлекая Люциуса за собой к стене. Не разрывая поцелуй, они машинально приникли к такой необходимой сейчас точке опоры, распаляясь от каждого прикосновения. Даже через мантию и несколько слоев одежды Люциус ощущал кожей, как цепкие пальцы сжимали его талию, вскользь касаясь ремня брюк. Хватая ртом воздух, Снейп уткнулся куда-то в грудь Люциусу, с готовностью подставляясь под ласки. — Северус, мы же находимся в коридоре, — прошептал ему в губы Малфой, заводясь от озвученных фактов еще сильнее. — Именно так, — Снейп скользнув рукой вниз, погладил вызывающе стоящий член Люциуса через ткань брюк. — Но, если хочешь, можем найти место поуединённее. Подхватив за руку возбужденного Люциуса и, не давая ему опомниться, он потащил его в туалет. Там было всего две кабинки — выбор пал на дальнюю. Закрыв за собой дверь на щеколду, Снейп обернулся к своему новоиспеченному любовнику и залюбовался неописуемой картиной: Люциус, глава семьи Малфоев, вечно горделивый и отстраненный, сейчас стоял, опираясь на мраморный выступ в стене, расставив ноги по обе стороны от унитаза. Он пошло отбросил волосы назад, глядя через плечо с такой мольбой в бесстыжих глазах, словно если Снейп не возьмет его прямо сейчас, это будет страшнее поцелуя самого голодного дементора на свете. Одним движением задрав мантию Люциуса, Северус наклонился, помогая тому избавиться от нижней части одежды. Расправившись с ремнем, он стянул его брюки и принялся за свои. Люциус же тем временем уже тайком ласкал себя, пытаясь получить хоть немного желаемого удовольствия, но вскоре его руку накрыла чужая, а над ухом послышалось хриплое: — Давай я сам. — Не смею тебя останавливать, — простонал Малфой, и в ответ на умелые движения, толкнулся вперёд. Другой рукой, предварительно облизав пальцы, Снейп начал аккуратно растягивать тесный вход, и, похоже, чем больше становилось пальцев, тем меньше самообладания оставалось у Люциуса, который уже через несколько минут, прогнувшись в пояснице, насаживался на руку Снейпа так яростно, что сомнений в его готовности не оставалось. Схватив и намотав на кулак большую часть платиновых волос любовника, Снейп вошёл в него одним резким движением, чем вызвал у того протяжный стон удовольствия. — О Мерлин, Северус! Если бы я знал, как ты хорош... Зачем я только врал тебе всё это время... — А ты сомневался, значит? — с укором вынес свой вердикт Снейп, усилив толчки. — А-ах! Ещё, пожалуйста, ещё! — запрокинув голову, умолял Малфой. — Ну, как скажешь... Приготовившись ворваться в горячее нутро с новой силой, Северус вдруг дернулся, и невольно запутавшись в собственных брюках, больнее, чем следовало, потянул Люциуса за волосы. — Ауч!.. — Тихо! — прошипел Снейп. Из-за кабинки послышался стук двери — кто-то прошел сюда по обычной нужде и стоял сейчас рядом за стеной, всего в полутора метрах. Погладив пострадавшие волосы Люциуса, Снейп, не сдерживая улыбки, начал аккуратно, издевательски-медленно вторгаться в горячее отверстие. Через плечо ему был адресован взгляд, полный ненависти, смешанной с чем-то непонятным. Люциус, весь красный, взлохмаченный, видимо, истративший последние усилия на контроль, тихо поскуливал, периодически задерживая дыхание в надежде стать тише и не быть опозоренным при их обнаружении. А уж когда рука Северуса нырнула ему под живот, то и вовсе пришлось закусывать рукав, чтобы приглушить стоны. Казалось, железное самообладание Северуса тоже сдавалось под натиском ярких, давно забытых ощущений и он так же стал побаиваться разоблачения. На удивление, страсти от этого в нём только прибавилось, и он, ухватив Люциуса за обе руки, завёл их за спину, чтобы натягивать его на свой член было ещё удобнее. И вот, всего через несколько толчков, не выдержав такого напора, Люциус бурно излился прямо на крышку унитаза и с трудом пытаясь устоять на ногах, думал только об одном — чтобы тот, кто был в соседней кабинке, не понял, что означали эти звуки. Снейп, одурев от пульсирующей тесноты извивающегося под ним Люциуса, кончил почти так же быстро, буквально через пару движений. Охваченный яркой вспышкой удовольствия, он вздернул голову, забыв про рану на шее, о чём сразу же пожалел в итоге. — Аргх... Чёрт! Люциус моментально обернулся, но поняв, что ничего катастрофического не произошло, поцеловал Северуса в лоб. — Аккуратнее, ты мне ещё нужен здоровым. Выбраться из здания министерства им удалось без каких-либо подозрений. А через несколько дней, когда должен был состояться вечер в честь победителей в школе Хогвартс, Люциус прибыл туда вместе с остальными родителями учеников. Больше всего его беспокоило то, что он до сих пор не поблагодарил Поттера за своё спасение от лап дементоров. Во время ужина он все-таки нашёл в себе смелость и обратился к Гарри, понимая, что обязан ему вдвойне — ведь только благодаря ему, Британия была освобождена от самого страшного волшебника своего времени. А сам Малфой — от унизительного служения, о котором он не раз пожалел с тех пор, как только Волдеморт вернулся с новыми силами несколько лет назад. — Мистер Поттер, я нахожу вашу отвагу уникальной в наше время, — начал Малфой, поднимая бокал с вином. — Вы не сдались ни перед одним из препятствий на своем пути. Но отдельно мне бы хотелось подчеркнуть ваше на редкость сильное чувство справедливости. Я очень благодарен вам за ваше выступление в суде. Люциус расплылся в ослепительной улыбке и, кивнув Поттеру, который явно не ожидал такого красноречия, пригубил напиток. — Спасибо, лорд Малфой... Честно говоря, я не планировал спасать вас. Если бы не просьба профессора Снейпа... В этот момент произошло сразу несколько событий. Люциус, обалдевший от признания героя в том, что никому он — лорд Малфой, и даром не нужен, поперхнулся прекрасным эльфийским вином, издав какой-то нечленораздельный звук. Снейп же, который стоял неподалёку, понял, что его план по спасению друга раскрыт самым бессовестным образом, дёрнулся, чтобы заткнуть слишком правдивого Поттера. От резкого движения, шею пронзило острой болью и он застонал от собственной беспомощности. — А, чёрт! — прошипел Северус, но заметив, что Поттер отвлёкся на него, затих и немного успокоился. Большего Люциусу знать было не обязательно. Гарри же в этот момент таращился на Снейпа с ужасом в глазах. Всё, что до этого он говорил, моментально выскочило у него из головы. В то же время Гарри отчётливо вспомнил, где уже слышал, причем не так давно, подобные звуки.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.