ID работы: 10969020

Конспирация

Слэш
PG-13
Завершён
214
автор
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
214 Нравится 10 Отзывы 34 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
      Стакан здесь, стакан там… Ещё нужно не забыть достать лимонад из холодильника. Сегодня такая жара, что он точно понадобится. И всё-таки, в гостиной сервировать стол удобнее, и места здесь больше, так что все точно поместятся. Раскладывая тарелки по столу, Джулия повернулась в сторону хихикающих друзей и закатила глаза. — Да ладно вам, ребята, скоро все вернутся. Лучше займитесь делом и помогите мне. — она выдержала паузу. — Время на поцелуи вы всегда находите, не так ли? — ехидно добавила она. Лука покраснел и тут же вывернулся из объятий Альберто. — Прости, Джулия. Давай я разложу вилки и салфетки. — предложил он. Лука направился к кухонному шкафчику, а Альберто недовольно скрестил руки. — Для того, кто свёл нас, ты слишком сильно возмущаешься. — хмыкнул он. Джулия улыбнулась. — А я и не говорю, что жалею об том, но я бы предпочла, чтобы когда папа и родители Луки вернулись, они увидели очаровательно сервированный стол, а не воркующих влюбленных, о чьих отношениях они ни слухом ни духом. — парировала она. — Мы думали рассказать им, просто… — Лука неуверенно на неё посмотрел, появляясь на пороге. — Понимаешь… Я знаю, что чем дольше мы это скрываем, тем сложнее может быть в будущем, но «Силенцио, Бруно» не говорит, что делать в таких ситуациях. — Эй, всё в порядке, Лука. — рука Альберто успокаивающе сжала его ладонь. — Я и сам волнуюсь. И это нормально. Просто нам нужно немного времени, верно? И потом, «Силенцио, Бруно» не знает, что делать, когда ты скрываешь от родителей, что влюблён в лучшего друга. — наигранно серьёзно добавил он. — Только, когда нужно прыгать со скалы или упасть с дерева. Лука рассмеялся, и Альберто показалось, что его сердце сейчас остановится от того, как мило тот выглядел. — Точно. Спасибо, Альберто. Джулия перевела взгляд с одного на второго, и поняла, что если не вмешается, эти двое снова будут потеряны. — Ничего. Я вас не тороплю. — подняла она руки. — Я понимаю, что это наверно не просто взять и рассказать о своих отношениях, но я умею хранить секреты. — Спасибо, Джулия. — благодарно произнёс Лука. — Тебе же лучше, а то вдруг в нас проснутся морские чудовища. — со смешком пожал плечами Альберто, однако его взгляд точнее всего сказал то, что он имел в виду. Тем не менее, Джулия скрестила руки. — Ах вот как, дорогой братец? — медленно произнесла она. — Позволю себе напомнить, что если бы не я, вы с Лукой провозились бы друг с другом до глубокой старости. Альберто с вызовом на неё посмотрел, его губы изогнулись в хитрой улыбке. — В таком случае, дорогая сестра, я позволю и себе напомнить, что именно благодаря мне ты идёшь на свидание с Мари в это воскресенье. На свидание, а не на дружескую встречу, как обычно. Джулия открыла рот, видимо уже подготовив ответ, но едва Альберто договорил, она поняла, что не может выдавить ни слова. Её лицо вспыхнуло. — Ах вот оно что? Ну тогда берегись, потому что я устраняю свидетелей, которые болтают слишком много! — вскрикнула она. — Что?.. — договорить Альберто не успел, потому что с мокрой тряпкой в руках Джулия бросилась в его сторону. Парень с криком дёрнулся в сторону, и они побежали вокруг стола. Лука рассмеялся, лавируя между ними с огромной тарелкой спагетти. Видимо решив, что здесь им мало места, спустя минуту эти двое с криками убежали на второй этаж, причём Джулия — с кровожадными, а Альберто — с паникующими. Лука покачал головой, глядя им вслед. Он только надеялся, что они друг друга не покалечат.

***

— Ну что, кто победил? — услышав позади себя шумное дыхание, спросил Лука, придирчиво разглядывая получившийся результат сервировки. — Любовь моя, главное победить духом, вот в чём смысл. Однажды ты это поймёшь и… — обнимая его со спины, Альберто не договорил. Лука усмехнулся. — Ты проиграл, не так ли? — Что? Так вот, что ты думаешь о своём парне? Вот, как ты веришь в меня? — не давая ему обернуться, возмутился тот. — Ещё как проиграл. А ещё был справедливо наказан за наглое и бессовестное жульничество. — ехидно добавила Джулия, появляясь следом. — Обернись, Лука, и сам увидишь. Всё ещё находясь в объятиях Альберто, Лука развернулся и тут же засмеялся. — Как Джулия умудрилась намазать твоё лицо помадой? Ты ведь даже выше, чем она! Джулия тоже рассмеялась, и хотя Альберто пытался притвориться оскорбленным, на его лице была видна улыбка. — Ты просто не знаешь, на что она способна. — скривился он. Лука улыбнулся и поцеловал его в щеку. — Может быть. — он со смешком увернулся, когда Альберто попытался поцеловать его. — Нет-нет, а что если помада останется на моём лице? Лучше бы стереть, пока взрослые не вернулись. — Так ты боишься, что они поймут, что это я тебя целовал? — хитро протянул Альберто, невинно улыбаясь. — Ты не посмеешь. — нахмурил брови Лука. — Альберто! — отбиваясь, закричал он. В следующую секунду он всё-таки был пойман, и несмотря на сопротивление, раскрашен красной помадой, оставившей след на щеках. — Ты безнадежен. Надеюсь, ты это знаешь. — фыркнул Лука, пытаясь казаться недовольным. Едва их лица приблизились друг к другу, как к их огромной неожиданности, входная дверь дома хлопнула. — Дети, мы вернулись! — тут же донёсся громкий голос Даниэллы из прихожей. — Родители! — в ужасе закричали все трое, подпрыгивая на месте. Как они не услышали скрип калитки?! — Помада! Она на вас обоих! У Луки отпечатки от поцелуя, они поймут, что это ты! — воскликнула Джулия, указывая на лица друзей. — Быстро стирай её с щёк! — бросая Луке салфетки, скомандовала она. В соседней комнате они услышали голоса родителей. — А мне что делать? У меня помада по всему лицу, мне нужно в ванную или хотя-бы на кухню! — в панике прошипел Альберто. Джулия прикусила губу и в следующую секунду схватила Альберто за руку и потащила к большому шкафу в углу. — Сиди тихо, если не хочешь рассказывать взрослым, что всё это значит! — приказала она, запихивая друга внутрь. Секунда — и в гостиную, не прерывая разговора, вошли Массимо, Даниэлла и Лоренцо.

***

      Огромным плюсом для дружбы Джулии, Луки и Альберто было то, что их родители настолько хорошо ладили между собой, что не чувствовали никакой неловкости из-за частых встреч, в которые их неизбежно втягивали дети. Даже задаваясь вопросом о том, как смогли столько общего найти между собой двое морских жителей и человек, практически ничего не знавших о мире друг друга, Альберто, Лука и Джулия поначалу никак не могли найти ответ. А затем вдруг поняли… Ведь они, по сути, делали тоже самое! Это заставило их смеяться на протяжении десяти минут.       Как бы то ни было, разговор в гостиной был вне пределах досягаемости Луки и Джулии, даже не смотря на то, что они непосредственно в нём участвовали, пусть и короткими ответами. Все их мысли были заняты Альберто, который сидел в шкафу в этой же самой комнате, и наверняка ждал от них хоть какой-то инициативы. — Ээээ… Па-ап. — не отрывая глаз от шкафа, позвала Джулия. — Может нам сходить поесть на улице? Я могу постелить на стол во дворе скатерть. — Да, сегодня такая хорошая погода. — тут же активно закивал Лука. — Ну, значит решено, пойдёмте!.. — он схватил со стола тарелку со спагетти, но Даниэлла покачала головой. — Там ведь такая жара, вы тут же получите солнечный удар. — зацокала она. — Сядьте за стол и пообедайте с нами спокойно. И когда, говорите, вернётся Альберто? — Через час! / — Через два часа! — одновременно воскликнули Лука и Джулия. Оба тут же переглянулись, делая друг другу какие-то знаки. — Вы не знаете, когда он вернётся, верно? — проницательно заметил Массимо, не сводя взгляда с обоих. Глаза детей забегали. Джулия вдруг с большим интересом уставилась в свою тарелку, а Лука потянулся к стакану с лимонадом. — Ну, эм, понимаешь… — начала было девочка, но её перебил смешок Лоренцо. — Ох, подростковый возраст… Вся эта любовь. Я и сам помню, как тайком ускользал на свидания с Даниэллой. Ты помнишь, дорогая? Похоже, Альберто сильно в кого-то влюбился. — добродушно протянул он. Лука резко выплюнул лимонад в окно и закашлялся. Стараясь подавить смех, Джулия придвинулась к другу и постучала ему по спине. — Ты так думаешь? — с интересом спросила Даниэлла. Её муж уверенно кивнул. К её удивлению, Массимо поступил точно также. — Я и сам стал замечать, что он ведёт себя как-то иначе в последнее время. Он вечно напевает что-то под нос, исчезает ни с того ни с сего, а недавно… — он постучал пальцами по столу. — Я видел, как он выходил из лавки Отто. — Что там? — недоуменно спросил Лоренцо. Джулия и Лука переглянулись. — Лавка с украшениями и сувенирами. — О, как мило. — прижав руку к сердцу, произнесла Даниэлла. — Наш маленький мальчик влюбился. Кто же это? Лука вспыхнул. Он точно знал, кто это. — Держи себя в руках, Лука, они ничего не знают. — прошептала Джулия, наклоняясь ближе. — Но ведь это я встречаюсь с Альберто! — в панике ответил он, сжимая в руке кулон, подаренный парнем. — Спокойно, они-то этого не знают. — успокоила она его. — Просто подыграй им, чтобы они быстрее закончили болтать и пошли куда-то ещё. — Подыграть. Ясно. — Лука кивнул, делая вдохи и выдохи. — Я так и сделаю. — А вы двое случайно не знаете, с кем встречается Альберто? — вдруг спросила Даниэлла. — Вам он наверняка рассказывает больше, чем нам. Лука почувствовал, словно его сердце сейчас остановится, но заставил себя как ни в чём не бывало пожать плечами. — Нет. — коротко ответил он. — А ты, Джулия? — спросил Массимо. Девочка быстро взглянула на Луку и невинно улыбнулась. — Альберто мне немного рассказывал, но мы не встречались. Я только знаю, что это кто-то очень симпатичный, очень добрый и очень умный. Альберто сказал, что когда этот кто-то рядом, то в его животе появляется миллион бабочек, а это серьёзное заявление. Лука покраснел ещё больше, опуская голову, чтобы никто этого не заметил. Альберто, что, правда так о нём говорит? — Ну, это довольно хорошее описание. — удовлетворительно кивнул Массимо. — А больше он ничего о ней не говорил? О ней. — Ммм… Вроде бы нет. — глядя на убитое лицо Луки, пробормотала Джулия. — Надеюсь, она довольно спокойная. — заметила Даниэлла. Лоренцо хмыкнул. — Что ты имеешь ввиду, милая? Дети в этом возрасте редко бывают спокойными, а если и бывают, то совершенно в разных смыслах этого слова. — Ну, было бы неплохо, если бы она была благоразумна. Я имею ввиду принесла бы в характер Альберто равновесие. Например, не согласилась бы прыгать с башни поддаваясь силе гравитации, Господи, у меня каждый раз сердце замирает. Или сказала бы, что прыгать в воду рядом со скалами — не самая лучшая идея. — О… Пожалуй, это было бы неплохо. Лука ударился лбом о стол, чувствуя, словно прямо сейчас разбивается его сердце. Это правда? Взрослые ведь были в отношениях куда больше, чем он сам, может они знают о чём говорят? И он действительно не подходит Альберто? Что если они будут продолжать свои отношения, и ни к чему хорошему это не приведёт? Лука старался вести себя как можно ответственнее всю свою жизнь, но идеи Альберто привлекали его больше, чем перспектива отказаться. Что, если это важно? — Лука, если бы они знали, то не сказали бы такое, честно. — с искренним состраданием произнесла Джулия, касаясь его руки. Лука отвернулся, глядя на тот самый шкаф. — Но вдруг они правы? — тихо сказал он. В следующую секунду дверцы шкафа резко распахнулись, заставив всех подпрыгнуть от неожиданности, и оттуда, отряхиваясь от пыли, вылез Альберто, с невиданным возмущением оглядывая собравшихся за столом. — Альберто? — ничего не понимая, произнёс Массимо, тут же приходя в себя. — Что ты?.. Почему… — он встряхнул головой. — Что ты вообще делаешь? — Понятное дело: выхожу из шкафа. С вами же чокнешься, если с этим затянуть хотя-бы на неделю. Он посмотрел на Джулию и Луку. Прошло пару секунд… И все трое неожиданно расхохотались. — Кто-нибудь что-нибудь понимает? — глядя на детей, недоуменно спросила Даниэлла. Лоренцо покачал головой. — Я вообще не понял… Что это ещё значит? И почему им так смешно? — он повернулся к Массимо, но тот неожиданно кивнул на сына. — Пусть он расскажет. — улыбаясь, произнёс он. — Это многое объясняет, вообще-то. — обратился он к детям. Альберто прокашлялся и вдруг переплёл их с Лукой пальцы. Оба переглянулись и кивнули друг другу. Их щёки слегка покраснели. — Это значит, что никакая девчонка мне не нужна. Даже самая спокойная в мире. — уверенно произнёс Альберто. — Мне нужен только Лука. Потому что я… Я люблю его. Правда. — словно в доказательство, он притянул Луку к себе, и быстро, явно смущаясь, поцеловал в щёку. — И я тоже его люблю. — глядя на Альберто, признался Лука. Прежде, чем кто-то успел заговорить, Джулия с радостной улыбкой включилась в разговор: — Они просто боялись сказать вам. Они правда любят друг друга. — тихо добавила она. — И поверьте, никого более подходящего друг другу не найти в целом мире. Даже несмотря на то, что иногда инстинкт самосохранения отсутствует у Альберто напрочь. Её брат улыбнулся, глядя на неё, и вдруг хитро прищурился. — Ну, сейчас у нас с Лукой свидание, но вы вполне можете обсудить ещё одну милую парочку. — он хмыкнул. — Джулию и Мари Сомари с третьей улицы, например. Стоило видеть, как за секунду лица их родителей вытянулись ещё больше, а Джулия покраснела с головы до пят, замерев на месте. Может, выход из шкафа не самая плохая идея?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.