* * *
Ночной Ли Юэ — не дневной Ли Юэ. Зажигаются фонари, издалека город похож на один большой кусок янтаря или же кор ляписа, который, кстати, удавалось неплохо продать иностранным торговцам. Значило ли это, что Ли Юэ в какой-то степени драгоценность? Определённо. Все улицы были завешаны маленькими, но яркими фонариками, торговые точки уже закрывались, на улице было всё ещё много народу, но толпа покорно расходилась в разные стороны, только слыша издалека стук кожаных сапог. Для неё толпа была как море, непокорная шумная вода, которую контролировать было невозможно. Однако опытному пирату было подвластно контролировать даже такую переменчивую и разнообразную вещь как поток людей. Шоу уже началось, на площади столпилась куча народу, закрывая Бэй Доу обзор на происходящее. — Эй, а ну расступись, — церемониться в таких ситуациях она вовсе не собиралась; это и помогло ей быстро оказаться в первых рядах и воочию наблюдать за впечатляющим шоу. Вокруг неё вились языки пламени. Её тело ловко выполняло разные акробатические элементы, делая перерывы на элементы танца. Она кружилась по определённой траектории, едва ли не задевая прозрачным красным развевающимся платком людей в толпе. Шлейф приятного аромата… Знакомый запах, однако капитанша не могла понять какой. Да Анемо Архонт с этим запахом, сейчас главным объектом в глазах женщины была эта необъяснимо привлекательная девушка. Розовая макушка сделала оборот вокруг себя, сбрасывая с одного плеча ткань. Тут же она продолжила крутиться на одной ноге, будто балерина, с этим же окутывая себя платком. Появились две искры, издалека похожие на бенгальские огоньки; взмывая вверх, они подожгли тонкую ткань, образуя огненный купол. Яркой вспышкой ослепило практически всех, кроме Бэй Доу — та лишь усмехнулась, скрещивая руки на груди. Тюль преобразовалась в прозрачные брюки, на красном топе заманчиво зазвенели каплевидные брелоки. Теперь по площади кружилась не голая розовая макушка, а макушка в шапочке, похожей на академическую. Только сейчас сквозь развевающиеся под дуновениями лёгкого зефира волосы Бэй Доу заметила два белых отростка. — «Рога… Интересно, кто же ты такая…» В этот момент прикрытые глаза распахнулись, впиваясь взглядом в стоящую напротив пиратку. Интересно же… Она единственная не выглядела восхищённой. В её глазах была лишь усмешка… Вызов. Она бросает ей вызов. — «Ну что ж… Если ходить… То сразу с козырей.» Сделала пару грациозных прыжков в противоположную от женщины часть «арены». Делая несколько сальто вперёд, в один момент в её руках появилось что-то на подобии копья, однако, без острия. На одном конце его была чаша весов, на другом — голова дракона. Она приземлилась прямо перед ней, не опускаясь на колени, поднимая за собой столб огня, опуская голову вниз. Бэй Доу приподняла бровь, улыбнулась и стала медленно хлопать в ладоши. Хитрый прищур аквамариновых глаз слегка смягчился. — Неплохо-неплохо. Девушка поднялась с колен, на удивление её одежда не была испачкана. Она прокрутила стержень обеими руками, тот растворился, появляясь сзади её спины. — Какая честь. Бэй Доу — капитан флота Южного Креста, имею честь познакомиться с одним из самых уважаемых пиратов в Ли Юэ, — девушка поклонилась. Мне перечислять Ваши достижения дальше? — Надо же, какая лесть. Не стоит обращаться ко мне на Вы, Господин юрист. — Ох, я не до конца юрист. Я консультант по юридическим вопросам Ли Юэ. — Разве консультанты вертятся на вечерней площади, танцуя с какими-то палками? — Это всего лишь хобби, которое никак не влияет на моё основное дело. Тем более, это просто способ немного развлечься и показать свои умения. Толпа уже расходилась, народу вокруг осталось всего ничего. Бэй Доу прощупывала каждую деталь на теле девушки зорким капитанским взглядом. На стройной талии был затянут массивный ремень из кабаньей кожи, поддерживающий те тонкие брюки из красной прозрачной ткани. — Зачем такую тяжесть на поясе таскаешь? — женщина пригляделась к пряжке, видя на ней что-то по виду похожее на увеличенную монету моры. — Создаёт баланс при сальто. Низ удерживает эта штука, а сверху шляпа на заколках. Так создаётся равновесие, благодаря которому во время кувырка я и не могу упасть. — Равновесие… Как чаша на твоём шесте. — Это основание для копья, которое мне по любезности отдал Господин Чжун Ли, сотрудник бюро ритуальных услуг Ван Шэн. А наконечники в виде в виде дракона и чаши весов мне выковал Господин Чжан. — Откуда деньги? — усмехнулась женщина; уж явно не была девушка похожа на представителя банка «Северного Королевства», слишком юна, но не так, как выяснилось, наивна и глупа. — Оказание помощи по делам, касающихся каких-то юридических аспектов. За компенсационные выплаты, которые составляют как минимум в десять раз больше начальной суммы, мне полагается от десяти процентов. Отсюда и деньги. — Как тебя зовут хоть, лучший юрист Ли Юэ? Бэй Доу было лень запоминать все эти длиннющие титулы, что было весьма иронично, поэтому она обратилась самым запомнившимся ей образом. — Янь Фэй. Ох, вот моя визитка, если захотите связаться по делам, касаемых какой-нибудь из юридических сфер. — Да не нужна мне твоя визитка, — жест был весьма грубым, но что приметила девушка — визитка осталась при капитанше. — Ну как пожелаете, Непризнанная Владычица морей. — «Вызов, значит.» Невинные с первого взгляда глаза вспыхнули огнём азарта, поджигая интерес к их мнимой игре и у пиратки. — Пойдёшь ко мне на корабль, а? Или такие принцессы не созданы для столь жёстких условий? Скажи хоть, вино пьёшь? — Предпочитаю не употреблять алкоголь. Да и работа на корабле вовсе не моё, я больше по. — — Да я поняла уже. Но вообще-то, зову не работать, а для команды станцевать, шоу нам с парнями устроить. Я заплачу прилично. — Сколько? Это немаловажный процесс моей работы — уточнение деталей, а также, Вам придётся подписать договор о том, что… — Миллион моры. Ждать? — Ко скольки? — Давай через час где-то… Пойду своих ребят по городу искать… Бывай, юрист… — женщина тяжело вздохнула, понимая, что сейчас придётся снова тащить практически всю команду на себе, так как те наверняка уже упились вусмерть. — До свидания, всего хорошего, ещё увидимся! — Янь Фэй весело махнула рукой вслед капитанше, в эту же секунду убегая в сторону моста. — «Вот и решился вопрос с юристом и танцовщицей. Интересно, откуда столько оптимизма и… Азарта… В таком непростом деле сохранять свои позиции наверняка сложно. Не в команду, так в жёны пойдёт», — вновь усмехаясь, Бэй Доу обернулась, дабы посмотреть на свою новую знакомую ещё раз, но её уже и след простыл.* * *
За ненадлежащее поведение Бэй Доу устроила команде нехилую взбучку, дабы протрезвить. Сначала скинула их в воду, потом напоила каким-то отвратным коктейлем, который для неё специально сделал Мао. Шеф-повар угадал — спустя несколько часов, после многочисленных попыток выпросить у капитана прощение, им наконец-то стало лучше. — Зачем всё это делать, капитан Бэй Доу? — осторожно поинтересовался молодой матрос, по приказу пиратки драивший пол. — Сегодня к нам придёт очень почётный гость. И она будет нас удивлять, поэтому я не дам им показать и себя в дурном виде, и меня тоже. У меня сплоченная, дружная команда, а не кучка пьяниц, которых я спасла от голодной смерти. Они все достойны звания моряков. Отсюда и хочется, чтоб они выглядели не как рыбьи ошмётки, а бутылка дорого вина с винокурни Мондштата. Мх, вино… — женщина мечтательно облизнула обсохшие губы, — так, не время расслабляться, я пойду. Под строгой неподвижной капитанской рукой всё идёт как по маслу: палуба отдраена, команда трезвая, на корабле довольно чисто, чтобы принять такую уважаемую гостью. — Капитан Бэй Доу… А скажите хоть — кто же этот почётный гость?.. — Ты с Ли Юэ? — капитанша, не поворачивая головы, кинула на матроса взгляд с высока, хмыкая. — Н-нет, я родом из Мондштата, раньше работал в отеле у Гёте, а потом вступил в Гильдию… Ну и занесло в Ли Юэ… — Должно быть, не знаешь, раз на корабле у меня полгода служишь. — Как скажете, капитан… Бэй Доу грубо патнула того по шапке, после чего таким же вальяжным шагом направилась опускать трап, дабы «почётный гость» не свалилась в воду.* * *
— Добро пожаловать, Госпожа Янь Фэй, — Бэй Доу вежливо подала девушке руку, помогая подняться на борт; хотя такие речи из грубых уст пиратки зачастую звучали как насмешки, но в этот раз это был не смех, а действительное уважение. — Я предпочитаю обращение на ты, — девушка спрыгнула с борта прямо на пол, крепко держа женщину за руку. Капитанша чувствовала эту разницу между ними. Нежная маленькая кисть, которую она держала крепкой рукой, огрубевшей за столь огромное количество времени, проведённое в боях. Но с другой стороны… Бэй Доу владела двуручным мечом, а для этого требовалась невероятная физическая сила. Когда у юриста были тонкие стройные ручки, у капитанши прорисовывались очень чёткие накаченные мышцы рук. Янь Фэй тоже это чувствовала — чувствовала, что женщина была настолько сильна, что могла задушить её голыми руками. Конечно, это всего лишь гиперболизация, дабы показать их различия в физической силе и телосложении, но злить её явно лучше не стоило. Однако она полностью доверилась этой силе: поэтому так бесстрашно поднялась на борт незнакомого корабля, поэтому так легко спрыгнула с приличной высоты. Она была уверена, что капитанша её поймает. — Хм, капитан, Вы до сих пор держите меня за руку, — с прежней хитроватой улыбкой она мягко выудила свою ручку, слегка поправляя рукава; девушка, видимо, забыла, что они перешли на ты. — Извини, — женщина грубо отдернула кисть, надавливая на костяшки, — тебе нужно что-нибудь? У нас море разного алкоголя. — Спасибо, я не пью. Когда мне начинать танцы? — Как только мои лентяи соизволятся подняться из кают. На этом моменте голос капитанши специально сделался громче и грознее. Спустя пару минут весь состав отряда был в сборе. Сонный, почти трезвый, уставший, но в полном составе. — Я могу приступать? Бэй Доу окинула девушку недоверчивым взглядом. — Ваше платье, Господин юрист, отличается от того, что было на площади. — Очевидно же, что сейчас оно станет… — девушка плавно подняла обе руки вверх, резко расставляя их в сторону, ладони держа параллельно телу; вокруг неё вспыхнуло что-то на подобии цветка из пламени, который как быстро возник, так быстро и потух, — …примерно таким же. Капитанша усмехнулась, приподнимая брови. Облачение девушки напоминало то, что было днём, однако теперь это были не прозрачные брюки, а плотная юбка с подвязанным к талии платком. На нем виднелось множество подвешенных круглых брелков, напоминающих мору. Большая шапка куда-то магическим образом исчезла. — Что ж, Непризнанная Владычица морей, я покажу Вам настоящее шоу! Девушка сделала такой же жест руками, только в этот раз вспышки не было — тонкие пальцы крепко обхватывали две длинные палки с незамысловатыми утолщениями на концах. В этих же утолщениях находились выемки с горючим веществом, которое и помогло бы девушке взаимодействовать с палками так, чтобы ветер не затушил пламя. Почему бы не воспользоваться магией? Для такого способа поддержания горения ей бы понадобилось большое количество энергии, которую ей следовало поберечь на попозже. Да, Бэй Доу не ошиблась с выбором человека для их «грандиозного» шоу в честь возвращения в Ли Юэ, пускай и временного. Огонь ловко плясал в отражении зрачков присутствующих, в воздухе, в руках девушки. Казалось, этот «лучший консультант по юридическим вопросам Ли Юэ» само воплощение огня — так ловко она умудрилась плясать неуловимым пламенем свободы, так похожей на свободу, дарённую Барбатосом. Причём тут свобода и Барбатос? Сейчас перед ними был не скованный своим справочником законов консультант по юридическим вопросам, перед ними была настоящая Янь Фэй, свободная, без каких-либо комплексов. Её движения были раскованы, палки ловко проходили над её головой, передавались из одной руки в другую, даже едва касались восторженной команды. Одна лишь капитанша не дёргалась, когда задорные огоньки вспыхивали прямо у её лица. По окончании танцев девушки вся команда повалила в трюм, сопровождаемая весёлым шумом и обсуждениями шоу. Янь Фэй довольно улыбнулась, глядя на оставшуюся на палубе женщину. Она подкидывала небольшую монету моры, прямо глядя на девушку. — Впечатляет не хуже вечерних танцев. Рога не отвалились? — Не-а, уж они то крепко держатся, — усмехаясь, подметила юрист, снимая с запястий два громоздких браслета. Только сейчас, когда они находились довольно близко и Бэй Доу могла чётко разглядеть запястья девушки; конечно, её огонь был безвреден для зрителей, но видимо не для неё самой. — Что это? — Ожоги. Металл на моих браслетах нагревается и обжигает кожу, а так — мой огонь не опасен для кожи и волос. Ну, один из моих огней… — А у тебя их что ли несколько? — Есть такое… Металлические «кандалы» с грохотом упали с рук девушки, та взялась за голову. — Эй, юрист, ты в порядке? И снова никакой усмешки в голосе, лишь лёгкое волнение, сдерживаемое цепями холодной морской выдержки. — Энергии… Мало… — Янь Фэй слегка пошатнулась. — Сразу бы сказала, — крепкие женские руки быстро подхватили её за талию, перевешивая обессиленную через плечо, — упрямые вы однако, адепты. — Я не совсем адепт… — А по темпераменту очень даже схожа. — Мой отец Божественный зверь… Бэй Доу занесла девушку в свою каюту. Она хоть и доверяла всей своей команде, но перестраховаться всё же надо было. — А мой отец Золотая антилопа, полежи немного и расскажешь мне и про зверей, и про то, кто твои родители, хорошо? Девушка едва улыбнулась, одну руку протягивая к строгому лицу пиратки. — А всё же… Шоу выдалось отменным, признайте… — Даже не сомневаюсь, — Бэй Доу усмехнулась, поправляя под головой девушки подушку, чтобы ей было удобнее, — рога не мешают? — Никогда не мешали, — тонкие мягкие пальчики коснулись загорелого лица женщины, проводя по скуле и осторожно притягивая его к себе; та даже не сопротивлялась под одурманивающими действиями девушки. — У Вас такая жёсткая кровать… — А как Вы хотели, Господин юрист, — пиратка осторожно, будто пытаясь не сломать хрупкую ручку юриста, поцеловала её в костяшки, — моряки не спят на пуховой перине. — Капитан, мне кажется, Вам стоит приспустить свои паруса, — девушка мягко усмехнулась, наконец-то решая исход дальнейшего вечера одним движением. Обветренные, солоноватые, с лёгким привкусом какой-то дешёвой выпивки губы пиратки со сдерживаемой нежностью накрыли тёплой морской волной обсохшие губы юриста. Весь хитрый и загадочный образ девушки буквально за секунду растаял как пломбир под знойным летним солнцем. Поцелуй разорвала капитанша, явно чувствуя, что от смущения щёки девушки сейчас просто сгорят. — Ну так что, пойдёшь ко мне на корабль? — Да зачем я тут нужна? У меня нет такой физической силы, чтобы хоть чем-то помочь. — «Ну не на корабль, так…» — А женишься на мне? — Так быстро? — Янь Фэй усмехнулась, мысленно подсчитывая, сколько времени у них уйдёт на это дело. — Да, представь, как понравится тебе морская жизнь… Чудовища, сокровища, клады и… Мягкий пальчик прервал красноречиво говорящую женщину, которая, кажется, немного забыла, чем они собрались заниматься. — Мне кажется, сейчас не самый лучший момент для разговор, — она мило улыбнулась, одним движением руки оттягивая с груди женщины деталь одежды, — раздевайся, твоя команда проснётся явно не скоро. И да, дважды повторять не следовало. Хрупкое, такое нежное тело молодой девушки не могло не пробудить в Бэй Доу желание как можно жёстче его взять и как можно больше оставить отметин, чтобы за те полгода, что она будет в плаванье, никто не смел прикоснуться к её особому сокровищу. Наконец, пиратка осторожно повернула девушку на живот, мягко поглаживая рога. Та прогнулась, демонстрируя яркие отметины на спине, которые неприятно обдавал солёный бриз с открытого иллюминатора. Обоих девушек будто обдало прохладным валом возбуждения, отчего действия стали совершаться в несколько раз быстрее.* * *
— Ну так что, пойдёшь ко мне на корабль? — У меня слишком много забот в Ли Юэ… Закинув руки за голову, Бэй Доу раскинулась практически на всю кровать, однако, место для хрупкого юриста тут тоже нашлось; голова её лежала на одной из рук женщины, торс был крепко прижат к её телу, а ноги были закинуты на её бёдра. Капитанша, изредка потягивая из фляги вино, заботливо гладила зардевшуюся девушку по рогам, что той, несомненно, нравилось. — Понятно… Значит, будешь моей невестой из Ли Юэ, о которой узнает весь Тейват и даже дальше? — Хмм… А почему бы и нет. Больше моры соберу с клиентов. — Одна мора в голове, — Бэй Доу чуть грубо патнула ту по и без того взъерошенным волосам. — А у тебя как будто нет? — Сейчас в моей голове твоя фигура на палубе с саблей на фоне заката… Твои волосы прекрасно сочетаются в цветом закатного солнца, — теперь уже она мягко поцеловала юриста в макушку. От волос можно было уловить едва различимый среди запаха моря запах бамбука. — Ты по лесу гуляла, красавица? — женщина мягко рассмеялась, снова целуя её, но уже в лоб. — Просидела в книжном магазине вместе с Син Цю… Ах, читали историю Якс, так интересно, оказалось, что сейчас в живых остался только один Я— — Да, я знаю эту историю… Знаешь, куда интереснее смотреть постановки легенд о Яксах в барах, или же слушать эти приукрашенные истории пьяниц, нежели читать скучные книжки. — Кому как… — девушка потянулась, рукой приобнимая пиратку и притягивая к себе, вернее, сама укладываясь к ней ближе, — а как твоя команда ко мне отнесется? — Они хорошие ребята, не говори так, — женщина потянулась к вытянутой трубке, лежащей на выемке в стене судна рядом с флягой, — просто… Меры в алкоголе иногда не знает, оттого и проблемы, — красавица, у тебя ж глаз бога пиро? — Поджечь? — Янь Фэй щёлкнула пальцем; оттуда вылетел небольшой сгусток светло-красной энергии, по прямой траектории, оставляя за собой сразу пропадающий блестящий след, он опустился в табачную камеру, искра быстро зажгла табачную смесь. — А с кальяном так сможешь? — женщина втянула немного дыма, выпуская его как можно дальше от девушки. — Почему бы и не попробовать, — Янь Фэй выпустила ещё одну искру, но она уже летела не по прямой; сделав в воздухе петлю, она приятным теплом разбилась о нос женщины; да, действительно, было вовсе не горячо. — Надо же, действительно разный огонь. Лёгкий с приятным странным ароматом дым от табака рассеялся как только соприкоснулся с тёплым солёным воздухом из открытого иллюминатора. Рука женщины продолжала вальяжно и нагло растрёпывать и без того спутанные волосы. Розовые пряди будто волны раскинулись на пуховой подушке, аквамариновые глазки прикрыли отяжелённые дремотой веки. — Надо же, какая прелесть, — женщина вновь втянула немного дыма, выпуская дым как можно дальше от своей спящей красавицы. Со скрипом резко распахнулась дверь, на пороге каюты стоял молодой чем-то явно обеспокоенный юнга. — Капитан Бэй Доу, т-там…! — громкий голос прервало грубое тихое шиканье. Юноша, видя, в каком положении сейчас находится капитан и её помощница, чуть не выронил швабру из рук. — Тш. К старшему помощнику, у меня сегодня отпуск. Она усмехнулась, когда красный как помидор юнга пулей вылетел из комнаты, захлопывая за собой дверь. Ещё бы: если Янь Фэй была укрыта практически с головой (Бэй Доу не знала иммунитет девушки, поэтому немного переживала, чтобы та не простыла под сквозняком), то у капитанши это одеяло вовсе не прикрывало зону декольте. Янь Фэй немного поворочалась, задевая партнёршу рогами, после чего улеглась ей на грудь. Бэй Доу осторожно провела пальцем по одному рогу, отчего адепт немного дрогнула, после чего сразу же расслабилась. — Удивительное ты существо, Господин юрист… За иллюминатором был слышен всплеск волн, в каюте смешался запах моря и табака. Под тихий шум воды, который был ей уже как родной, капитанша, отложив трубку, приобняла девушку, думая о том, какие ещё испытания и приключения ждут их обеих в будущем.