ID работы: 10974836

Владыка мёртвых и второй принц

Слэш
PG-13
Заморожен
125
Размер:
83 страницы, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
125 Нравится 10 Отзывы 55 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Примечания:
- Владыка мёртвых, возьмите меня в свои ученики! Мальчишка, с очаровательными серыми глазами с оттенком зеленого, стоял перед Вэй Ином. Сам Усянь немного опешил, от такой прямолинейной просьбы, но не растерялся и сразу ответил: - Нет. - Что? Ну почему? - Я не беру учеников. - Прошу. Я буду выполнять все что скажете. - Как тебя зовут? - Сюэ Ян. - Сяо Ян, не у каждого человека есть способность к магии, а у меня нет терпения и времени искать ее в тебе. Так что если сможешь почувствовать в себе каналы и что-нибудь создать тогда и поговорим. Мальчик обиженно надули щеки и с вызовом уставился на Вэй Ина. - Хорошо, но я буду ходить за вами по пятам, чтобы, когда моя магия проснётся вас не искать. - Делай, что хочешь. Двое его спутников, которые наблюдали за развернувшийся перед ними ситуацией думали, что теперь их компания стала на одного человека больше. - Эй, оборванец, если ты закончил нам нужно в путь,- Цзинъи не обладал терпением и тем более тактом так что решил поторопить их. - Все, все. Поехали. Сюэ Ян как ни в чем не бывало сел на место кучера и, болтая ногами, стал дожидаться остальных. Все уже явно поняли, что от этого мальчишки они избавляться не смогут так что позволили ему сопровождать их. *** - Я хочу, чтобы ты нашел моего сына и привёл домой. Все что нужно можешь взять. - Ваше Величество, не переживайте. Второй принц прибудет во дворец целым и невредимым. Телохранитель, в кожаных доспехах темно- серого цвета обрамлённый замысловатым узором и небольшой сумкой на поясе, поклонился своему королю и, оседлав лошадь, отправился на поиски принца. *** Квартет путников медленно проезжал по неровной дороге. Они уже давно ушли из того поселения и съехали с ровной трассы. Лань Чжань сидел и разглядывал своего нового знакомого, который устроился рядом и что-то напевал под нос. На самом деле он совсем не понимал почему согласился взять его с собой и как вообще проверил ему, но все казалось правильным. После того как его прокляли, одна ведунья сказала, что на пути он встретит очень сильного союзника, который поможет ему. На первый взгляд Вэй Ин казался самым обычным бродягой, но чувствовалась какая-то неизвестная сила. - Эй малец как ты понял, что я владыка мёртвых? - тишину решил прервать Усянь, ему стало до ужаса скучно. С этими королевским снобами даже поговорить не о чем. - Я был одним из людей, что решили вас разбудить. - Ооо, и ты не будешь призывать меня уничтожить мир. - Зачем? Я хотел лишь, чтобы вы меня научили магии мёртвых. - И зачем тебе это? - Чтобы отомстить своим врагам,- в глазах юноши вспыхнул огонь мести и тут же затих. Теперь он опять беззаботно смотрел на все вокруг. Цзинъи, который все еще не мог поверить, что в их повозке сидит легендарное зло всех веков, посмотрел на них как на двух сумасшедших. - Хм, когда найдёшь цель получше тогда и поговорим. Резко повозка остановилась и перед ними предстал непроходимый лес. Цзинъи слез с сиденья кучера и поплелся осмотреть территорию. Они ехали практически целый день и через несколько часов наступил бы закат. - Тупик. Эй, ты куда нас завел? - Не ворчи. Ты думал, что я выберу место жительство там, где до меня добраться раз плюнуть. Дальше пойдем пешком. Надеюсь, Ваше Высочество, не против прогулки. - Нет. Пойдем пешком. - Да, господин. Все четверо собрали свои пожитки и, отвязав лошадь от повозки, отправились дальше. *** Спутники решили провести ночь возле небольшого пруда. - Господин, я постелил вам. Прошу ложитесь. Лань Чжань посмотрел на импровизированную кровать и, скинув с себя серебристый плащ, улёгся. Маска ужасно мешала ему лежать, но вокруг было трое человек, которые могли бы попасть под проклятье. - Можешь снять, не волнуйся. Ночью практически ничего не видно, а свет от костра слишком тусклый,- Вэй Ин взобрался на близлежащие дерево и с энтузиазмом пытался вырезать себе флейту. Ван Цзы посмотрел на своего спутника и кивнул его словам. Спать в таком виде и вправду было не удобно, так что решение было принято быстро. Уже лежа на немного жёстком покрывала принц сразу же уснул. Цзинъи, подбросив еще дров, внимательно следил за окружением. Лес был плотным, и какие звери здесь обитают было неизвестно. Сюэ Ян практиковался магии целый день и сильно утомился. Ему так и не удалось пробудить в себе ее, но отчаиваться это последнее дело. Так что, как только его голова упала на походную сумку, он уснул. Вэй Ин мастерил свой инструмент, поглядывая изредка на принца. Бледное лицо, немного заострённый подбородок. Слишком красивый и без какого-то проклятия. Владыка мёртвых понимал, что в этом человеке прячется что-то еще. Очень светлое. Этот свет мог уничтожить его самого. Утро наступило с крика Сюэ Яна. Какая-то холодная и мокрая рука схватила его за ногу и тянула в сторону воды. Блеск меча и мальчик с ошарашенными глазами побежал поближе к деревьям. Из воды один за одним начинали подниматься существа похожие на черепах по большому панцирю за спиной. Все они были зеленого цвета. На лице было что-то похожее на широкий желтый клюв. Ростом они были практически с человека. На руках и ногах перепонки, а на голове ямка, обрамлённая волосами по кругу. Они быстро вылезли из своего укрытия и приближались к людям, надеясь поживиться свежей плотью. - Что это за чудище? - телохранитель достал свой меч и встал перед принцем, готовясь защищать его своей собственной жизнью. Сам Ван Цзы не чувствовал себя испуганным, ну или просто не выражал это на лице. Он сминал в своей руке сорокасантиметровый кинжал готовясь отбиваться. - Каппа, - спокойно ответил Вэй Ин, слезая с своего дерева и держа в руках не законченный предмет,- водный демон. Основная пища - это люди. - И ты нас притащил в это опасное место! Ах, ты, оборванец проклятый. Если из-за тебя пострадает господин, я лично разрежу тебя на куски. - Не волнуйся. Я быстро с ними справлюсь. Магия мёртвых. Усянь, разминая свои руки, принялся закатывать заклинания для призыва. Когда же он закончил ничего не произошло. - И это на все что ты способен? - Здесь рядом нет трупа, которого я бы смог призвать,- паники в его голосе не было, - но даже без магии победить каппа можно. - Ну и как? - с раздражением проговорил телохранитель, отбиваясь от атаки демонов. На вид они были медленные, но атаки наносили быстро и всегда попадали в цель. Их кожа была прочная, и чтобы пробить ее нужно было постараться. - Видите ямку у них в голове. Это то, что помогает им координировать движения, пока в ней есть вода. Если вам удастся ее вылить, то они больше не смогут подняться и тогда их шея будет открыта. - А теперь скажи на милость, как это сделать! Сюэ Ян убегал от одного демона, то от другого и решил залезть на дерево. Но одна из капп решила достать убегающий обед своим длинным языком. Цзинъи отбивался от когтей двоих демонов, Вэй Ин тоже пытался магией осушить воду, и ему удалось это сделать у двоих капп, после чего без промедления разрезал им шею. А вот у Лань Чжаня все происходило немного странно. Каппа возле него не нападали. Они просто стояли и с яркими глазами посмотрели на него. После чего подошли и, закинув его на спину, потащили в воду. Ван Цзы пытался вырваться, но силы его ударов не хватало, чтобы пробить панцирь и кожу. - Ваше Высочество! - кричал телохранитель пробиваясь через противников, но их становилось все больше. Вэй Ин тоже не мог быстро добраться до принца. Сюэ Ян отбивался от приставучего языка, который хотел схватить его за ногу. И вот казалось все потеряно. Но яркая вспышка пронеслась мимо них. Одним движение рыцарь повалил нескольких демонов от чего вода в ямах разлилась. Перерезав им шеи, он кинулся к принцу и, провернув несколько движений, смог отодрать каппу от второго принца. Все вокруг уставились на рыцаря в кожаных доспехах, который держал в своих объятиях принца. - Вы в порядке, господин? - Сун Лань,- тихо поговорил Ван Цзы. Цзинъи справился с оставшимися демонами не без помощи Вэй Ина и подбежал к двоим. - Ваше Высочество, как вы? - Хорошо. Освободившись от сильных объятий рыцаря они начали немигающее смотреть друг на друга. Вскоре к ним подошёл Вэй Ин, чтобы узнать обстановку, конечно после того как спас нерадивого мальчишку. - Как я могу наблюдать ваше проклятье Ваше Высочество действует не только на людей, - с ухмылкой подошел к стоявшим Владыка мертвых. - Что ты имеешь ввиду? – спросил Цзинъи Как только Вэй Ин захотел объяснить странное повеление капп по отношению к принцу, как перед ними появился шестнадцатилетний юноша и со огоньками в глазах смотрел на появившегося спасителя. Сюэ Ян взял рыцаря за руки и сказал: - Будьте моим мужем.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.