ID работы: 10975992

Ultra Danganronpa V2: In the hands of pride

Джен
NC-17
В процессе
33
автор
Размер:
планируется Макси, написано 397 страниц, 54 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 231 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава Четвертая. Черное Море и Красный Дождь. Расследование. Часть Вторая

Настройки текста
Примечания:
Опасная жизнь: Черное Море и Красный Дождь. Расследование Четыре человека: Рей, Анджела, Чидори и Такэо. Осталось взять показания у них и определить, что они делали во время убийства. Выйдя за пределы кладбища, мы увидели последних двоих, бурно обсуждающих что-то. Мы подошли к ним. Изуми Фурудэ: Ребят, как раз вас искали… Чидори Таргет: Старшая сестрёнка Изуми… Чидори смотрел на меня жалобным взглядом, как будто сейчас заплачет. Я обняла его. Изуми Фурудэ: Не переживай, мы отомстим за нее. Все будет хорошо. Чидори Таргет: Да… Обязательно. Кто бы ни сделал это, он поплатится… Причем, сам Монокума будет ответственен за его смерть… Рантаро Амами: Собственно говоря, зачем мы пришли… Узнать, что вы, ребята, делали во время убийства… Изуми Фурудэ: Да… Это важно. Чидори чуть отстранился от меня. Чидори Таргет: Я спал… Кажется, это логично, хех. Изуми Фурудэ: Понимаю… Такэо Озаки: Собственно говоря, я тоже. Амами Рин: Хорошо… А когда вы последний раз видели Сибую? Чидори Таргет: Кстати, это то, о чем я хотел сказать Такэо, скажу и вам. Я видел ее прямо перед сном. Где-то в одиннадцать вечера. В одиннадцать вечера! То есть, за три часа до ее смерти… Рантаро Амами: Где ты ее видел? Чидори Таргет: Ночью, находясь у себя в комнате, я слышал, как она с кем-то разговаривает за дверью. Я приоткрыл дверь и увидел ее. Выглядела она взволнованно, но как только я начал подглядывать, она сразу ушла… Амами Рин: Не видел, куда она ушла? Чидори Таргет: К сожалению, нет. И о чем говорили тоже не слышал. Изуми Фурудэ: Ясно… Но по крайней мере, видел.

Получена пуля правды Показания Чидори Чидори видел Сибую перед сном за дверью. Она выглядела напряженно и с кем-то разговаривала…

Только сейчас я заметила, как Такэо погрустнел. Изуми Фурудэ: Такэо, не нужно быть таким грустным. Мы обязательно найдем убийцу… Такэо Озаки: Честно говоря, дело не только в убийстве… Мы с Анджелой того… Расстались? Что? Но… Амами Рин: Как расстались? Такэо Озаки: Узнайте у нее… Пусть она сама вам расскажет. Если честно, мне не хочется об этом больше говорить… Как они могли так быстро расстаться? Не понимаю… Рантаро Амами: Значит, примерно понятно, кто наш следующий допрашиваемый. Изуми Фурудэ: Я думаю, это зависит от того, кого мы раньше встретим. Ну и плюс, ребят, мы не осмотрели комнаты, которые находятся за кладбищем. Амами Рин: И то верно. Мы прошли сквозь всё кладбище снова, выйдя с другой стороны. Как я и ожидала, нас ожидал такой же коридор, как и на других этажах. Интересно, что же здесь за комната… Открыв дверь, я вошла внутрь. Изуми Фурудэ: Читальный зал. Запах книг, огромные стеллажи, однако само помещение, на первый взгляд, не казалось таким уж большим. Коллекция книг здесь, конечно, завораживала, но я почему-то думала, что их будет намного больше. Рантаро Амами: Действительно. Думаю, эту комнату тоже стоит осмотреть на предмет улик. Но сначала стоило поболтать с Рей, которая находилась в этой комнате. Как бы противно мне ни было. Амами Рин: Ну привет. Она повернулась. Рей Кизами: Нет, бл*ть, пока. Амами Рин: Ожидаемо. Я хотела начать говорить с ней, но не могла себя заставить. Рантаро Амами: Думаю, ты понимаешь, зачем мы пришли. Рей Кизами: Даже не знаю, на выбор приходит очень многое. Потрахать мне мозг? Я еле сдержалась и сама чуть не заговорила матом. Изуми Фурудэ: Уф… Просто ответь на наш вопрос. Что ты делала в то время, как убивали Сибую? Рей Кизами: Убивала Сибую. У меня начинало кипеть. Рантаро Амами: Хм? Интересно. Так и запишем. Амами Рин: А если серьезно? Рей Кизами: Я думала, что прошлый опыт вас уже научил. Я не обязана говорить, чем я занималась в это время. Да и даже если я скажу, вы мне поверите? Есть ли у вас основания доверять такому человеку, как я? Амами Рин: Ну, репутацию испортила себе ты сама. Поэтому, по сути, наверное, есть, но не так много. Хотя бы сейчас ты ведешь себя не так импульсивно, как раньше. Рей Кизами: Просто за время нахождения здесь я поняла одну вещь… Мне здесь нравится. Нравится?… Как это вообще может… Рантаро Амами: Тебе здесь… Что? Рей Кизами: Моральные и физические страдания приносят мне удовольствие, ты ведь помнишь. Я Абсолютный мазохист, как никак. Никогда мне не давал покоя ее талант. Ибо… Талант… Это талант! Ты должен преуспеть в каком-либо деле, поэтому… Мазохист? Что за идиотский талант? Рантаро Амами: Довольно… Мне кажется, что от нее невозможно добиться какой-либо информации. Рей Кизами: Я бы сказала, просто надо найти подход. Разговаривать с этой сумасшедшей больше не было смысла. Я думаю, что сейчас самое время осмотреть комнату. Как я ранее сказала, я ожидала, что он будет намного больше. Однако же, он действительно выглядел, как читальный зал: все вокруг было уставлено полками и книгами. По бокам также были шкафы. Пока Рей просто стояла и наблюдала, мы с братьями решили втроем осмотреть комнату. Центр был на Рантаро, я же осматривала правую половину, в то время как Рин — левую. Я подошла к книжным полкам и стала смотреть на книги. «Пособие по выживанию во вселенной маленьких девочек», «Как убежать от зомби, не имея при этом ноги», «Почему Леди Гага отказалась делать пластическую операцию», «Как все убийства в мире стали сваливать на аниме»… Огромное количество книг, среди которых даже были и те, которые я нереально хотела прочитать ещё до того, как оказалась здесь. Действительно… Я же никогда и не могла представить, что буду участвовать в таком бреде… Тут мне на глаза попалась книга… «Абсолютная охота, или же взращивание таланта»… Звучало как-то… знакомо? Именно это словосочетание, Абсолютная охота… Как будто я раньше его где-то слышала… Я решила позже вернуться и взять эту книгу почитать, ибо сейчас надо было сконцентрироваться на расследовании… Рантаро Амами: Кто-нибудь что-нибудь нашел? Изуми Фурудэ: Я максимум нашла интересную книгу… Мне почему-то кажется, что она как-то связана с нашим положением в этом месте… Но я думаю, что лучше вернуться позже за ней. Амами Рин: У меня тоже какая-то странная книга тут. «Пятьдесят один оттенок отчаяния». Очень подозрительно. Рантаро Амами: Что может быть подозрительного в книге с таким названием? Это какой-то глупый любовный роман? Амами Рин: Здесь нарисован Монокума и число 16. С этого момента мы стали более подробно слушать Рина. Звучало действительно интересно… Как будто, делая этот читальный зал, кто-то хотел оставить нам подсказку… Открыв книгу, Рин удивился. Амами Рин: Она… пустая? Изуми Фурудэ: Не может быть… Он стал листать ее, а затем, полистав до конца, увидел, что там все-таки что-то есть. Амами Рин: Тайник. Написано «Вскрыть после четвертого суда». После четвертого суда? Это послание Монокумы? Или же кто-то знал, что будет четыре суда? Неужели, за нами кто-то наблюдает? Рин закрыл книгу и взял ее с собой. Затем открыл шкаф. Амами Рин: Тут перчатки садовые. Вроде, я видел их раньше. Рантаро Амами: Они из сарая в террариуме. Вроде. Амами Рин: Да, точно… Всплыли воспоминания… О том, как мы с Рином нашли Судзуку и Каиичиро в сарае… Изуми Фурудэ: Я тоже проверю шкаф со своей стороны. Я открыла шкаф и увидела там… Лопату? Изуми Фурудэ: Лопата… И садовые перчатки… Как будто кто-то вспахивал огород. Амами Рин: Или закапывал свежее тело. Рантаро Амами: Или раскапывал… Рей Кизами: Или просто кто-то очень умный и знает, что без урожая он сдохнет. Я уже и забыла, что она здесь. Всё это время она никуда и не уходила, наблюдая за происходящим в комнате. Изуми Фурудэ: Интересно, для чего могли использоваться лопата и перчатки… Амами Рин: Перчатки влажные… Как будто кто-то действительно огород вспахивал. Интересно…

Получена пуля правды Перчатки и лопата Мокрая пара резиновых перчаток и лопата, найденные в шкафах читального зала. По ощущениям, их могли использовать либо для обыкновенного урожая, либо для урожая душ.

Больше ничего интересного здесь не было, поэтому нам надо было найти Анджелу. Однако, когда мы вернулись на кладбище, она сама нашла нас. Анджела Стефани: О, ребята! Я как раз вас искала… Я нашла кое-что интересное… Интересное? Ну-ка посмотрим… В руках Анджелы что-то сверкало. Она показала это нам. Это был крестик Сибуи. Изуми Фурудэ: Где ты взяла его? Анджела Стефани: Нашла на той могиле…

Получена пуля правды Крестик Крестик, который носила Сибуя. Анджела нашла его на чьей-то могиле.

Она показала на могилу, которая была в самом дальнем углу. Мы подошли ближе. Анджела Стефани: Здесь. Она показала на захоронение. Но мой взгляд притянула могильная плита.

Здесь покоится номер 03 из студентов Академии Великой Надежды, Кусаджиши Дайко. ??? 19 июня — ???

Дайко? Кто это? Амами Рин: Изуми… Вероятно, этот Дайко… Одноклассник того Акайо? Описание совпадало с тем, что было написано на могильном камне этого Акайо… Изуми Фурудэ: Очень… Вероятно… Сзади его могилы также был файл Монокумы. Я подошла и включила его.

Файл Монокумы N6

Жертва — Номер 03 Имя — Дайко Кусаджиши Талант — Абсолютный сейю Тело найдено в большом зале приблизительно в четыре часа утра. Предположительной причиной смерти стал перелом шейного позвонка. Также на теле замечено множество сквозных ранений. Прилагалась и фотография этого Дайко.

Получена пуля правды Могила Кусаджиши Дайко Могила неизвестного студента, вероятно, участвовавшего в предыдущей убийственной игре.

Анджела Стефани: Это же… Парень на фото был ужасно похож на кого-то. Такое чувство, как будто я точно видела этого человека раньше. И даже знала его имя. Но я не могла вспомнить! Рантаро Амами: Это… Нагиса Аракава: Макото Наэги. Нагиса появился за нашими спинами так внезапно, что у меня чуть сердце не остановилось. Амами Рин: Макото Наэги? Голова Акайо, которую мы приняли за голову Нагито, находилась в сауне на втором этаже… И голова этого парня тоже там была! Я сейчас вспомнила! Там было много голов… Нагиса Аракава: Он просто безумно похож на Макото Наэги! Абсолютного счастливчика старшей школы! Вы не слышали об этой истории? Амами Рин: Кажется, я слышал, но вспомнить ничего не получается… Нагиса Аракава: Он смог победить Абсолютное отчаяние, Джунко Эношиму, и основать Фонд Будущего. Фонд Будущего… Джунко Эношима… Я чувствую себя так, будто впала в кому и не могу вспомнить вообще ничего… Какое же отвратительное чувство. Анджела Стефани: Откуда ты знаешь о нем? Нагиса Аракава: Я же Абсолютный журналист, как никак… Информация была действительно интересной… Однако наши раздумья прервало включение монитора. Монокума: Ой, мне кажется, или с каждой новой частью этой книги повествование становится всё короче? Если и Вам так кажется, то классный суд развеет Ваши переживания! Пора начинать! Монитор отключился… И снова… Нам пора заняться этим. Пора провести классный суд и найти убийцу… Медленно, но верно, мы направлялись к лифту, ведшему в зал суда. Двери медленно закрылись, и мы все поехали вниз… Классный суд скоро начнётся! В живых осталось 8 учеников! 01 Наоми Фудзиока 02 Судзука Ятогами 03 Рантаро Амами 04 Чидори Таргет 05 Каиичиро Ангаджи 06 Алехандро Джудо 07 Кирико Кагами 08 Анджела Стефани 09 Нагиса Аракава 10 Рей Кизами 11 Амами Рин 12 Мирай Сонодзаки 13 Такэо Озаки 14 Изуми Фурудэ 15 Сибуя Оваранай 16 Адзуса Акаши
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.