ID работы: 10975992

Ultra Danganronpa V2: In the hands of pride

Джен
NC-17
В процессе
33
автор
Размер:
планируется Макси, написано 397 страниц, 54 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 231 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава Пятая. Адское Пламя Гордой Любви. Обычная Жизнь. День Третий

Настройки текста
Адское Пламя Гордой Любви. Обычная Жизнь Добравшись до медицинского кабинета, я положил Изуми в кровать. Внезапное появление Монокумы никого уже не удивило. Монокума: Ой, божечки! Какой ужас! Наигранные эмоции. Этот цирк тоже никого уже давно не удивляет. Тут же в дверном проеме появились Чидори, Нагиса и Рей. Нагиса Аракава: Что случилось с Изуми?! Он подбежал к кровати, Чидори последовал за ним. Рей стояла на месте. Чидори, увидев, что Изуми лежит на кровати без сознания, сразу обернулся к ней. Чидори Таргет: Твоих рук дело? Рей Кизами: Думайте, что хотите, но я здесь ни при чем. Нагиса Аракава: Поговорим об этом потом. Она в порядке? Рантаро Амами: Кажется, она цела. Видимых признаков ранения нет. Возможно, она просто упала в обморок. Анджела Стефани: Но из-за чего это могло произойти? Нагиса Аракава: Может, она вспомнила об Адзусе. Анджела, здесь падение в обморок не так удивительно, я думаю. Я согласился. Амами Рин: Из шестнадцати студентов осталось только семеро. Девять наших одногруппников мертвы, и убийственная игра продолжается. Я удивлен, почему мы вообще ещё не сошли с ума. Рантаро Амами: Тем более, у большинства из нас отняли самых дорогих нам людей. Изуми любила Адзусу больше всех на свете, но когда его казнили… Она словно потеряла смысл в жизни… Эта фраза заставила моё сердце замереть. Это была чистая правда, но… В моей голове внезапно всплыло… Что бы было со мной, если бы я потерял Рантаро?… Я ведь и так уже потерял своих сестер… Я не могу потерять ещё и его… Нагиса Аракава: Вы наверняка не хотите этого слышать, но я выскажу свое мнение. У нас осталось последнее средство защиты от убийственной игры, которое мы не применили. Полная изоляция друг от друга. Изоляция? Анджела Стефани: К чему ты заводишь эту тему? Нагиса Аракава: Что бы мы ни делали, каждый раз убийства повторялись снова и снова. Ничего не спасало нас от этого исхода. Поэтому остался самый эффективный способ. Нам нужно запереться в комнатах и не выходить из них. Монокума: Протестую! Для кого я тогда пыхтел над этой школой? Если вы просто будете отсиживаться, весь мой труд пропадет даром! Рей Кизами: Вы что, серьезно этого хотите? Это же бред. Думаете, это как-то поможет? Кто-нибудь втайне ото всех выйдет из комнаты и убьет другого. Анджела Стефани: Если мы закроемся в комнатах на замок… То, наверное… Чтобы кого-то убить, придется выломать дверь. Рей Кизами: Как минимум, у нас есть убийца с опытом. Она показала пальцем на Изуми. Рей Кизами: Это очень глупая идея. Никуда не выходить просто не получится. Все замолчали. Наверняка, все понимали, что эта крайняя мера, как ее обозначили, тоже была не самой надёжной. Но… Неужели, мы просто смиримся с тем, что не можем ничего сделать? Чидори Таргет: Но у нас есть выбор? Мы можем либо узнать правду от того парня, либо… Анджела Стефани: Но мы не знаем этого парня. Есть ли смысл жертвовать кем-то, кого мы не знаем, ради него? Рей Кизами: Но помни, что эта жертва будет не ради него, а ради информации. Чидори Таргет: И что нам теперь делать? Нагиса Аракава: В теории, для идеального плана… Каждый из нас должен знать, кто и чем занимается и когда. Поэтому… Возможно, нам нужен… Рей Кизами: Сталкер? Ты же папарацци, да? И ты, видимо, хочешь, чтобы мы доверились тебе? Нагиса Аракава: Я не сталкер. Я не папарацци. Я журналист. Рей Кизами: Это не имеет значения. Ведь это ты хочешь взять на себя ответственность за слежением за нашей жизнью? А мы тебе можем доверять? Нагиса Аракава: Я этого не говорил! Рей Кизами: Правильно, не можем! А почему? Потому что в условиях убийственной игры доверять нельзя никому! Голова уже пухнет от всего этого, но… В чем-то она права… Рантаро Амами: И что нам делать-то в итоге? Рей Кизами: А ты, Шрек, вообще не понимаешь? Просто жить! Наслаждаться жизнью! А если тебя грохнуть захотят, то сдохнуть с улыбочкой! А не устраивать весь этот бред! Анджела Стефани: Просто дать себя убить? Просто наслаждаться жизнью? После всего, что случилось? Рей Кизами: А что, бл*ть, такого в том, что случилось? Думаете, здесь есть что-то ужасное? Убийственная игра не закончится по-любому. Здесь умрет либо кто-то из нас, либо пацан, который знает правду! Вы правда хотите, чтобы он умер? Подумайте о его чувствах! Он ведь уже пережил одну из убийственных игр! И что мы сделаем? Дадим ему умереть? Амами Рин: Но кто вообще в здравом уме согласится умереть ради такого? Рей Кизами: А тебе нужно чье-то согласие? Анджела Стефани: Что ж, может быть, тебя и принесем в жертву? После этого в воздухе повисла тишина. Послышалось только одно. Монокума: Ууу… Рей Кизами: Я никогда и не была против умереть. Хочешь меня убить? Валяй. Я прямо перед тобой. Она растопырила руки, как Иисус, и встала перед лицом Анджелы. Рей Кизами: Я вся твоя. Лицо Анджелы скривилось, она молчала. Рей Кизами: Ах, но прости, ты ведь этого не сделаешь на глазах у остальных? Иначе, пережить классный суд тебе не удастся. Анджела едва ли не плакала. Рей стояла перед ней, вся красная и на нервах. Рей Кизами: Но если кто из вас захочет меня убить, то пожалуйста, я в своей комнате. Я уже привыкла, что меня хотят убить. С этими словами она развернулась и ушла. Анджела Стефани: Пр… Проклятье… Она выглядела так, будто то, что сейчас произошло, оскорбило ее чувства. Чидори Таргет: У нас осталось не так много времени. Нам срочно нужно что-то придумать. Рантаро Амами: Да. Но я думаю, что это лучше обсудить не здесь. Мне кажется, что Изуми нужен покой. Нагиса Аракава: Поддерживаю. Предлагаю вечером встретиться и всё обсудить. Анджела Стефани: Ребята, постойте… Может, нам стоит узнать мнение Изуку? Мы ведь собираемся решить вопрос его жизни или смерти… Либо он, либо кто-то из нас… Амами Рин: Предлагаешь позволить ему рассуждать с нами? Я думаю, это правильная идея. Действительно, стоило узнать, что он думает. Однако, в любом случае, ситуация, в которой мы оказались, безусловно, очень тяжела. Нам нужно придумать план. Но получится ли у нас обхитрить Монокуму? Монокума: С ней все будет в порядке, не переживайте. Мы забыли, что он был здесь, поэтому вздрогнули. Рантаро Амами: А мы точно можем ему доверять? Амами Рин: Ну, наверное, да, он ведь помог тебе. Рантаро Амами: А, да? Он серьезно не помнит? На этом мы решили покинуть медицинский кабинет и направились на пятый этаж. Изуку все ещё сидел в бутылке, но выглядел более измученным, чем в прошлый раз. Изуку Аятокайджи: Это вы. Он, видимо, не ел и не спал. Выглядел бледным, под глазами были мешки. Анджела Стефани: Мы здесь, чтобы кое-что с тобой обсудить. Изуку Аятокайджи: Вы хотите обсудить, что вам делать? Я обратил внимание на то, что происходило в комнате. Две лапы Монокумы, которые в конце концов должны были раздавить Изуку, уже ближе подобрались к нему. Изуку Аятокайджи: Мне… безумно страшно… Я не знал, что все закончится так… Рантаро Амами: В правилах Монокумы ведь было сказано, что если ты победишь на классном суде, то тебя отпустят! Почему тебя не отпустили? Ты ведь совершил убийство, но… Изуку Аятокайджи: Я… Я не знаю… Я… Помню, как всех остальных убивали… Пятеро человек казнили у меня на глазах… А почему меня не отпустили… Почему его не отпустили? Неужели, это воспоминание у него тоже отняли? Рантаро Амами: Рин… Помнишь, как Монокума объяснял нам правила?… Правило классного суда: если мы правильно определим убийцу, то он будет казнен. В противном случае казнены будут остальные. Амами Рин: Это так, да. Рантаро Амами: Но… Он не сказал, что будет с выжившим убийцей в таком случае. Отпустят его? Или что вообще случится? Что? Анджела Стефани: О чем это ты? Рантаро Амами: Хоть в правилах и сказано, что убийственная игра будет продолжаться, пока не останется два человека, нигде не упоминалось то, что убийцу отпустят после суда, если он выживет. Но… это нелогично… Амами Рин: Это упоминается в одном из школьных правил. В Монопаде они все перечислены, и в одном из правил четко написано… Правило археолога В случае неверного выбора запятнанный получит возможность окончить академию и выпуститься, вернувшись во внешний мир. Чидори Таргет: Такое правило действительно есть. Нагиса Аракава: Но вопрос не совсем в этом. Вопрос в том, было ли такое правило у тебя, Изуку? Изуку задумался. После детального рассмотрения я понял, что хоть он и удивительно похож на Хаджимэ Хинату, существенные отличия все-таки были. Его тело было тоньше и худее. Наверное, его морили голодом, ужасная судьба. Изуку Аятокайджи: Нет, я не могу вспом… Тут он прервался. Он зажмурился и приложил руку к голове. Видимо, у него она болела. Изуку Аятокайджи: Единственное… Когда все были казнены, я увидел, что один из студентов поднялся на ноги и направился ко мне. Нагиса Аракава: Что? Не… Не может… Анджела Стефани: Ты не помнишь, как он выглядел? Или что он потом делал? Чидори Таргет: Может, ещё какие-нибудь его действия? Может, он сказал что-нибудь? Изуку Аятокайджи: Простите. Больше ничего. Я помню, что был в полном шоке… Я и так рыдал от смерти остальных, но это… Могу себе представить, насколько ужасно плохо ему тогда было. Это ведь действительно жуть — когда на твоих глазах казнят всех твоих друзей, однако один из них просто ни с того, ни с сего снова поднимается на ноги. Амами Рин: Может, это был организатор игры? И он все подстроил? Рантаро Амами: Я думаю так же. Другие варианты в голову не лезут. Изуку Аятокайджи: Наверняка так и есть… Простите, я больше ничего не вспомню. Он поделился с нами всей информацией, которой владел на данный момент. Амами Рин: Скажи, ты ведь Абсолютный студент? Изуку Аятокайджи: Да, но талант я не помню. Но в отличие от всего остального, талант я не помнил никогда. Что? Неужели, он тоже Абсолютный ??? Амами Рин: Понимаю. У меня та же проблема. Я с того момента, как очнулся в этом месте, не могу вспомнить свой талант. Изуку Аятокайджи: Не к добру это… Действительно. Из всех шестнадцати студентов именно я не помнил свой талант. Особо меня это никогда не волновало, но все-таки был интерес в том, чтобы узнать его. Это же не означает, что я вот так же буду торчать в бутылке в другой убийственной игре?… Но теперь предстояло самое тяжелое. Обсудить с ним его судьбу. Амами Рин: Изуку. Мы не можем решить, что нам делать… Мы не хотим, чтобы ты умирал… Но не можем и убить кого-то из наших. Лицо Изуку наполнилось отчаянием. Изуку Аятокайджи: Какое бы решение вы бы ни приняли, я с ним согласен. На самом деле, наверное, легче умереть, чем продолжать существовать в таком унизительном положении… Однако, если я умру, то вы останетесь без информации о том, что происходило в моей убийственной игре, поэтому решать вам. Он смирился с тем, что может умереть? Неужели ему все равно? Анджела Стефани: Изуку… Мы правда не хотим, чтобы ты умирал. Но и не хотим, чтобы умер кто-то из нас. Мы в растерянности и не знаем, что предпринять. Чидори Таргет: Во всяком случае, старший братик Изуку, как бы мы ни поступили, один человек точно умрет. Изуку Аятокайджи: Тогда исходите из логики. Если вы убьете кого-то из своих ради информации, то вам придется пережить классный суд. В этом случае оборвется жизнь как минимум двоих человек. Поэтому вам лучше убить меня. Рантаро Амами: Хоть это и логично, но смысла я не вижу, если честно. Даже если мы и убьем тебя, неужели это остановит Монокуму? Убийственная игра ведь продолжится. А учитывая, что девять наших одногруппников уже мертвы, я думаю, что убийство — это лишь вопрос времени. Амами Рин: Ты прав. В таком случае умирают уже трое. Анджела Стефани: Как же сложно! Почему Монокума так все усложняет… Чидори Таргет: Потому что это его задача… Он заставляет нас участвовать в этой убийственной игре. Нагиса Аракава: Мы не можем просто сидеть сложа руки. Мы должны решить. Но что мы должны решить? Оба варианта ужасны, в обоих вариантах нас ждёт чья-то смерть. Рантаро Амами: Давайте тогда пойдем по-другому пути. Нам нужно оценить ценность информации, которую мы получим, если кто-то из наших будет убит. Анджела Стефани: Мы узнаем, что здесь происходит, почему мы участвуем в этой убийственной игре… Талант Рина. А ещё… Он ведь говорил… Монокума: Ладно, может, временное ограничение мы и уберем, но… Разве вам не интересно, как вы сюда попали? Вам просто нужно убить другого ради сокровенных знаний о том, как вы сюда попали и о том, как вам отсюда выбраться! Он действительно сказал это. Неужели, Изуку и правда знает, как выбраться отсюда? Чидори Таргет: Н… нет… Мы не можем вот так просто… Совершить убийство. Получается… Мы должны совершить убийство одного из нас ради собственной выгоды… Внезапно Нагиса задал интересный вопрос. Нагиса Аракава: Ребята, слушайте. А в правилах Монокумы не было ничего сказано про самоубийство? Почему ему это интересно?… Нагиса Аракава: В теории, если совершить самоубийство, то можно минимизировать все потери… Но… Кто-то на такое согласится?… Минимизировать потери? О чем он думает? Анджела Стефани: Ты… предлагаешь кому-то из нас убить себя?… Нагиса Аракава: Нет. Я предлагаю вам… Чтобы… Я убил себя. Чидори Таргет: Ч… Что?! Нагиса Аракава: Это единственное верное решение! Вы понимаете ведь? Если я убью себя, на классном суде вы это докажете, и никто не будет казнен! Звучит логично, но… Неужели Нагиса должен жертвовать собой ради нас? Ради всего этого? Амами Рин: Кто как, а я против. Анджела Стефани: Я тоже! Ты не можешь просто пожертвовать собой ради нас! Нагиса Аракава: У тебя есть другие идеи? Или твоя фраза про убийство Рей была не шуткой? Анджела ведь действительно предложила убить Рей… Но… Анджела Стефани: Нагиса, нет… Подумай, что бы сказала Сибуя! Ты не можешь просто так взять и пожертвовать собой! Чидори Таргет: Старший братик Нагиса! Не надо! Рантаро Амами: Одумайся, Нагиса. Они правы. Ты думаешь, что от этого убийственная игра просто возьмёт и прекратится? Нагиса Аракава: Но… Но… Анджела Стефани: Если бы Сибуя была здесь, она бы так же тебя отговаривала. И ты бы послушал ее. Нагиса Аракава: Простите, ребята… Он вытащил из кармана… складной нож… Откуда он у него? Он уже предполагал, что к этому все и будет идти? Изуку Аятокайджи: Парень, это не стоит того. Послушай своих друзей. Открыв ножик, Нагиса взял его в две руки, сжав его со всей силы, и повернул его острием к своей шее. Нагиса Аракава: Ребята… Простите. Я сам не понимал, как уже находился в движении. Я кинулся к нему в попытке остановить, но он размахнулся и… Ничего… не происходит… Тишина застыла в комнате… Я открыл глаза, которые зажмурил из-за рефлекса, чтобы не видеть, как Нагиса пытается убить себя ради нас… Нагиса Аракава: Я… Я не могу… Он отпустил нож, который с громким стуком ударился об землю. Нагиса Аракава: Не… могу… Он прикрыл глаза руками. Нагиса Аракава: Простите… Я даже неспособен ради вас на жертву… Анджела Стефани: Нагиса, ты сделал правильно, что не стал намеренно лишать себя жизни. Поверь, мы очень ценим тот факт, что ты хочешь пожертвовать собой ради нас, но… Чидори Таргет: Подумай о том, каково будет нам. Мы и так уже потеряли девять человек… Нагиса Аракава: Как бы грустно ни было, но минимум один человек точно умрет. Я… Я не знаю, что нам делать. В любом случае… На этом мы решили разойтись. Я не помню, как дошел до своей комнаты. Увиденное сегодня меня… Потрясло? Наверняка да… Просто… После встречи с Монокумой я находился в ужасном потрясении последнее время. Мне кажется, что стоит отдохнуть… Возможно, было бы неплохо поговорить с кем-нибудь по душам? Думаю, что да. Свободное время номер 2 главы пятой! Выберите студента, с которым хотите провести время! В живых осталось — 7: 01 Наоми Фудзиока 02 Судзука Ятогами 03 Рантаро Амами (ЦВЕТОК РАСКРЫТ) 04 Чидори Таргет (ЦВЕТОК РАСКРЫТ) 05 Каиичиро Ангаджи 06 Алехандро Джудо 07 Кирико Кагами 08 Анджела Стефани (ЦВЕТОК РАСКРЫТ) 09 Нагиса Аракава 10 Рей Кизами 11 Амами Рин (ЦВЕТОК РАСКРЫТ) 12 Мирай Сонодзаки 13 Такэо Озаки 14 Изуми Фурудэ (ЦВЕТОК РАСКРЫТ) 15 Сибуя Оваранай 16 Адзуса Акаши
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.