ID работы: 10980158

Soul to soul

Видеоблогеры, Minecraft (кроссовер)
Смешанная
Перевод
PG-13
Завершён
372
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
242 страницы, 99 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
372 Нравится 124 Отзывы 46 В сборник Скачать

Часть 9. Wilbur Soot/читатель (обратный отсчет)

Настройки текста
Примечания:
Шла война, хотя ты в основном была не в курсе. Вскоре после своего прибытия на SMP, ты решила уйти и заняться своим делом — создать остров посреди неизведанного океана, чтобы жить простой жизнью. Иногда вы отправлялись на материк, чтобы собирать ресурсы или помогать другим с их домами, но в большинстве случаев люди видели в вас призрака. Забавно, как ты думаешь, ведь один из твоих родителей был призраком. Но не в этом дело. Прямо сейчас вы наслаждаетесь чашкой чая со своим старым другом — Филзой Майнкрафт. Он милый старик, хотя кажется, что он постоянно о чем-то волнуется. И скрывает этот стресс под маской улыбок, шуток и отцовских инстинктов, но вы знаете его лучше, чем кто-либо. "Что-то происходит." — Неожиданно заявляет Он, а вы продолжаете дуть на чай, полностью привыкнув к его внезапным предчувствиям. Иногда бог смерти любит говорить через него, и вы быстро узнали, что не можете остановить предчувствия. Все, что вы можете сделать, это ждать и надеяться, что он скоро вернется в норму. "А что это может быть?" — Иногда это помогает ускорить процесс. "Война. Она может убить сотни, а может и тысячи…" — Бормочет он, и вы подпеваете. С сегодняшнего дня вы знаете, что действительно идет война. Вам просто неинтересно вникать в это. "Мой сын... Подождите... Что он делает... НЕТ!" — Глаза Филзы снова заблестели, и теперь вы можете увидеть панику в его взгляде, когда он вернулся в реальность. "Фил, все в порядке. Все в порядке. Сделай со мной несколько глубоких вдохов." — Вы проводите его через несколько дыхательных упражнений, которые, к счастью, немного успокаивают его, хотя вы можете видеть, что он все еще невероятно нервничает. "А теперь расскажи мне, что ты видел." — Филза сглатывает подступившую к горлу желчь и начинает объяснять свои видения — темная тень, покрывающая его сына, хотя все его друзья сияют так же ярко, как солнце. Что-то не так. С ним что-то случится. "Мне нужно, чтобы ты провел меня в комнату с кнопкой." — Филза уверен в своих словах, и ты не можешь найти в себе силы бороться с этим. "Отлично. Давай возьмем зелья невидимости и приступим." — Ты смягчаешься, и лезешь в коробку за упомянутым зельем, отдавая его Филу, прежде чем выйти из дома. Филза расправляет крылья и предлагает вам руку, которую вы с радостью берете. Время, вытатуированное на вашем запястье, продолжают обратный отсчет, и вы замечаете, что до встречи со своей второй половинкой остался всего час. Филза взлетает, прежде чем ты сможешь тщательнее подумать о времени, которое у тебя осталось, и вскоре вы вдвоем летите по небу. Красиво. Градиент синего, желтого и оранжевого цветов. Все они кровоточат шокирующим красным, густым, словно кровь, плохое предзнаменование, если вы когда-либо видели такое. Эффект зелья исчезает, когда вы с Филзой парите над собравшимися вокруг избирательной будки Манбурга, но вы не обращаете внимания на кричащих на вас и вашего друга людей. "Там, за холмом." — Предпологаете Вы, и Фил кивает, прежде чем быстро спуститься. У него все еще есть несколько секунд невидимости, поэтому он пользуется возможностью, чтобы прокрасться в комнату и начать «разговор» со своим сыном. Вы молча следуете за ним. "Что ты делаешь?" "Фил?" — Голос мягкий и сладкий, совсем не то, что вы ожидали от предполагаемого сына вашего лучшего друга. Вы как бы ожидали, что он будет грубым, с более резким акцентом. "Что ты здесь делаешь, сын?" — Голос Филзы суров - он утратил свою беззаботность и опустился до самых простых и стойких эмоций. Вы прислоняетесь к стене позади него и категорически отказываетесь встречаться взглядом с Уилбуром, потому что знаете. Вы знаете, что вы сможете увидеть его только один раз, а затем его не станет. «Я… Фил… Фил, ты знаешь, что это за кнопка?" — Уилбур звучит как мышь, пойманная кошкой, и хотя вы обычно наслаждаетесь таким тоном голоса, он звучит неправильно, исходя от человека, который должен быть вашим соулмейтом. Он должен быть счастлив. Вы должны сделать его счастливым. Но вы не можете, потому что он умрет, а вы собираетесь сидеть здесь и позволить этому случиться. Эти двое продолжают ходить взад и вперед, и в то время как голос Филзы остается спокойствием, голос Уилбура прыгает между октавами, его отчаяние и безумие сияют, а вы беспомощны. Вы не можете смотреть на него. " ...Была такая поговорка, папа." — Произносит предатель. — "Этого никогда не должно было случиться." Тут раздается щелчок. Таймер на вашем запястье ведет обратный отсчет - 4, 3, 2, 1- А потом происходит взрыв, и ты больше не можешь смотреть вниз. Ты поднимаешь глаза, чтобы увидеть шоколадные оттенки своего соулмейта, и он улыбается, но боль в его глазах неоспорима. Филза выдыхает проклятие себе под нос, когда раздаются взрывы, а Уилбур все еще там, все еще улыбается, все еще болит внутри. "Фил… Убей меня" — Вдруг шепчет он, и тут ты огрызаешься. "Серьезно? Ты просишь своего отца убить тебя? Насколько больным надо быть?" — Выкрикиваешь Ты, а он перестает говорить и впервые смотрит на тебя. Ты вынимаешь меч, и протягиваешь руку, чтобы остановить Фила, который идет за алмазным мечом, который его сын уронил на пол. "Я убью тебя. Не потому, что ты об этом просишь, а потому что я верю, что ты мог быть лучше, но это не так. И это нормально. Просто займет какое-то время." — Злая ухмылка расплывается на вашем лице, когда вы вонзаете меч ему в шею. Уилбур ошеломлен, когда его соулмейт убивает его без раскаяния, и он чувствует, что что-то покидает его, когда он умирает. "Филза - не единственный, кого наняла богиня смерти." — Твои последние слова, после чего ты уходишь. Теперь он на вокзале. Но часть его осталась с тобой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.