ID работы: 10981

"Приключения иностранцев в Италии, или Как привезти подарок"

Слэш
PG-13
Завершён
43
автор
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
43 Нравится 14 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
*Пролог. Во Вселенной существует множество параллельных миров, которые порой настолько похожи, что если бы попал из одного в другой, не заметил бы. Есть абсолютно разные: в одном звероподобные люди высекают из растений огонь, а в другом разговаривают и ходят на работу шкафы, табуретки, холодильники. Незыблемым Законом мироздания они разделены, и никогда и никто не сможет путешествовать между этими мирами. Но как из всех правил, и из Закона есть исключение. Эти два измерения параллельные, однако не всё так просто. То ли Бог, когда сотворял их, был вдрызг пьян, то ли это его специфический юмор, но "параллельные прямые" отнюдь не параллельные. В месте их пересечения есть проход, через который некоторым удаётся перейти. (Нелегально, конечно. Никто не оформляет ни визу, ни разрешение на ПМЖ в другом мире) И вот, переходишь ты — и куда попадаешь? В роскошный особняк со слепым старым бароном, которому нет до вас дела, и вы живёте припеваючи (вместе с десятком-другим таких же постояльцев)? Нет. Может, в однокомнатную квартирку с очаровательной девушкой с большими... глазами (большие... а как колышутся при походке... загляденье...)? Тоже мимо. Ну, а может в тихий безлюдный парк (с кучей ежей, которые так и норовят смягчить собой ваше падение пятой точкой вниз)? И опять промазали (косорукие вы мои ^^) Тогда куда же? В фонтан. Красивый такой, мраморный. С писающим херувимчиком. * * * Ярко светило летнее полуденное солнце, на чистом голубом небе не было ни единого облачка; громко чирикали воробьи, отбирая друг у друга хлебную корку; вечно писающий херувим всё так же "писал" в бадью, называемую бассейном фонтана, и брызги, переливаясь в лучах солнца, создавали маленькую радугу. Зелень на деревьях мягко шелестела, задеваемая лёгеньким ветерком. Стоял один из лучших дней лета. — Ахахахаха!!! — маленький мальчик, который играл у фонтана со своими машинками, зашёлся от смеха при виде Аллена, невесть откуда свалившегося в этот образец высокой художественной мысли, и теперь растерянно хлопавшего глазами и поливаемого сверху херувимской струёй. Внезапно раздался ещё один возглас. Сверху. — Посторонись! Увы. У молодого экзорциста не хватило соображалки, и Лави очень удачно приземлился на него. Но пока куча-мала возилась, пытаясь распутаться, сверху опять послышался нетипичный для воздушной массы звук. И с громким "Тч" в тесто замешался Канда. Хорошо хоть Муген убрал, а то шашлык бы не заставил себя ждать. Только Линали благодаря Чёрным Сапогам аккуратно опустилась на асфальт, и теперь весело хохотала с остальными свидетелями шоу. — Слезьте с меня! — заголосил Аллен, прижатый двумя (до жути симпатичными) парнями. (и чего ему не нравится? ^^) — Заткнись, Мояши, — Канда, к его чести, уже вылез из фонтана и теперь был похож на "птыца сокал": промокший, помятый, но жутко гордый. — Прости-прости, — следом за Юу вылез Лави. Но казалось, что незапланированное купание ему нисколько не помешало. Последним выполз Аллен. Сев на бортик "посадочной станции", он снял мокрый плащ и отжал его. Остальные оглядывались. Этот мир оказался очень похожим на их собственный, однако... Из-за деревьев виднелись какие-то синие стеклянные башни, высокие-высокие, немного напоминающие башню Чёрного Ордена со скалой вместе взятой. Недалеко раздавался гул, гудки, тарахтение, иногда визг. А когда это случалось, то слышалась ругань. От фонтана паутинкой разбегались аккуратные заасфальтированные дорожки, убегая вглубь сквера. По бокам дорожек стояли лавки и мусорки, красивые, жёлтенькие. На скамейках и зелёных подстриженных газонах тусила молодёжь. Кто мирно беседовал, изредка взрываясь смехом, а кто в одиночестве изучал тонкие книги или тетради. Рядом с фонтаном, на скамейке, старый бородатый художник рисовал портрет маленькой девчушки и её мамы. Чуть дальше джазовыми мотивами переливался саксофон. Мимо неспешно прогуливались старики и бегали детишки. Жизнь била ключом. Маленький мальчик, который смеялся над Алленом, куда-то убежал, пожелав "дяде" удачи. — Мы так и будем тут торчать? — скривился Канда, видя как косятся на них некоторые люди. — А что ты предлагаешь? Куда пойдём? — Аллен с интересом посмотрел на японца. — Да хоть куда. Нам необходимо только притащить что-нибудь этому Комуи. — Знаешь, Канда, я бы на твоём месте не притащил "что-нибудь". Ведь мы обещали... Нет, ТЫ обещал принести особенную вещь. — Не умничай, стручок. — Сам не умничай, баКанда! Это из-за тебя мы тут! Это ТЫ напился и это ТЫ проспорил Смотрителю! — Не нарывайся! — Это кто ещё тут нарывается! — Стоп-стоп-стоп! Вы ещё пиписьками померяйтесь! — полез разнимать спорщиков Лави. — Лави! — Аллен скосился на покрасневшую Линали. — Тч, — демонстративно отвернулся Канда. Несмотря на летнюю жару, между этими двоими будто образовалась глыба льда. Нужно было срочно разрядить обстановку. — Знаете, я предлагаю сейчас просто пойти прямо, по аллее, а там посмотрим, — высказала идею Линали. — Скорее всего тут тоже есть магазины, и мы можем купить что-нибудь там. — А как же деньги? — удивился Аллен. — А давайте обменяем Муген на деньги? — развеселевший Лави хлопнул по плечу Канду. — Иди к чёрту. — Эмм... Меч обменивать мы не будем, а вот... — из кожаного мешочка, что висел у неё на шее, Линали достала массивную золотую заколку. — Это вполне подойдёт. — Не надо, Линали, это ведь очень дорогая вещь... — Лави обеспокоено посмотрел на девушку. — Нет, всё в порядке. Правда. — Но... Не выдержав этого трёпа, Канда повернулся, и наконец перестал изображать постороннего-потустороннего. — Хватит уже. Если она сказала, что всё в порядке, то всё в порядке. — Бессердечный... — пробормотал Аллен. Но громко сказал: — Ладно. Пойдёмте. И вот, не совсем дружная четвёрка отправилась в путь. * * * Компания ошарашено смотрела перед собой. И что же они видели? Проспект, по которому быстро неслись машины; переход, возле которого стояла целая толпа народа, и как зачарованная смотрела а противоположную сторону, ожидая, когда на странном приборе загорится зелёный фонарь; магазины с окнами от пола до потолка, над которыми ещё целая куча этажей; кафешки, вальяжно расположившиеся на тротуаре. В этих кафе сидели люди, деловито попивая что-то из одинаковых белых кружек и поедая маленькие пирожные. Улица буквально пропахла запахом кофе и бисквитов. А прохожие, идущие мимо, не обращали внимания на поражённых путешественников. — Ну... куда дальше? — Аллен оглянулся на одну из кафешек, как бы намекая, что и перекусить неплохо было бы. — Самое важное сейчас — это раздобыть деньги, — лаконично заметила Линали, проигнорировав намёки Аллена. — Я узнаю, где это можно сделать. И девушка уверенно направилась к молодому человеку, стоявшему возле витрины магазина с разными украшениями. Через пять минут милой беседы, она вернулась. Причём, не одна. — Познакомьтесь, это Эрик, — представила она юношу. — Он любезно согласился нам помочь. — Я Аллен. Приятно познакомиться, — экзорцист дружелюбно улыбнулся. Эрик, отчего-то покраснев, пожал ему руку, и как-то нехотя её отпустил. Увидев это, Канда сначала побледнел, потом позеленел, а потом дёрнул Аллена за другую руку, притянув к себе. Повисла неловкая пауза. Лави и Линали безуспешно пытались поднять свои челюсти с плитки тротуара, Аллен в недоумении смотрел на Канду, который опять поменял цвет, в этот раз на красный. Будто очнувшись, мечник отпихнул незадачливого экзорциста, и сверкнув грозным взглядом, пошёл прочь. — Простите его, пожалуйста, Эрик, — наконец обрела дар речи Линали. — Так где, вы сказали, ломбард? — А, ничего страшного... Не беспокойтесь, — Эрик усмехнулся и почесал затылок. — Идите в ту сторону, куда пошёл ваш друг. Через два квартала увидите вывеску, на ней надпись "Gold->Money". Туда-то вам и надо. — Спасибо вам большое! — крикнули на бегу друзья. Им необходимо было догнать Канду, который был уже едва различим в толпе. Погоня увенчалась успехом только у заведения, про которое рассказывал Эрик. Этот дом был стилизован под Средневековье, и выгодно выделялся на фоне глупых современных построек. Канда стоял, оперевшись на перила лестницы, ведущей в магазин. Лави и Линали отправились внутрь, а Аллен остался с мечником. Его так и подмывало спросить, почему Канда так поступил с ним, но никак не решался, глядя на холодное отстранённое, но чертовски красивое лицо. Но тут Аллен заметил странного человека. У него были длинные волосы, почти как у Канды, только более лохматые, перетянутые на лбу ярко-зелёной лентой. На шее висели крупные разноцветные бусы; пёстрая рубашка покроя "а-ля это-шилось-прямо-на-мне-из-того-что-было" развевалась при ходьбе как живая, а брюки-клёш не поддавались иному описанию, как «This is )|(oПА». Через плечо у этого индивидуума было перекинуто нечто, напоминающее сумку. Чудо природы приметило шикарные волосы Юу и направило стопы к нему. — Хэй, чувак! — поприветствовал он неприступного японца. — Тч, — Канда даже не стал смотреть на обратившегося, посчитав это ниже своего достоинства. — У тебя крутые волосы, чувак! — не заметил недружелюбности тот. — Вот, держи чувак, это тебе. Человек покопался в авоське и достал небольшой, но пёстрый как сам хозяин, мешочек, который метко запустил в Канду. Тот рефлекторно поймал. — От сердца отрываю, чувак! Это очень хороший гашиш. Сам выращивал и делал, — и длинноволосый с лучезарной улыбкой пошёл дальше. Почти дойдя за угол дома он обернулся и крикнул — Ты только в сигареты потолще скрути, и табак не добавляй — сильнее торкнет! Аллен подошёл к Канде, рассеянно сжимающему «гашиш». Им обоим было жутко интересно, как это -«торкнет», однако японец не мог показать этого из гордости, и ждал, когда глупый стручок предложит попробовать. Аллен тоже это понимал, и так как двое друзей задерживались, решил озвучить общую мысль: — Ну что, попробуем? — Глупый Мояши. Тебе надо, ты и пробуй. — Я Аллен. И не говори, что сам не хочешь! — Тч. — Хорошо, договорились. Значит теперь нам нужны бумага и спички. — И где ты их возьмёшь, болван? — Сам болван. Хм... Давай попросим у той продавщицы? — Аллен указал на дородную бабу, стоящую за прилавком небольшой овощной палатки. — Сам проси. Я не буду унижаться перед этой... женщиной. — Да ладно тебе. Пошли. * * * Продавщица не смогла отказать милой улыбке Аллена, и уже через пол часа, в какой-то тёмной подворотне двое экспериментаторов затянулись самодельной папиросой. Густой зеленоватый дым поначалу вышибал слезу, но по мере укуривания экзорцистов это прекратилось. — Ты как, Канда? Тебя уже торкнуло? — Не ори, глупый стручок! — Юу схватился за голову. — И прекрати скакать и раздваиваться! — А ты прекрати называть меня стручком! - Аллен тоже взялся за голову, испытывая такое чувство, будто мозг вот-вот вытечет через нос. — Много хотите... Мояши... — Канда сделал ещё одну затяжку и с трудом передал самокрутку Аллену. И тут произошло то, ради чего, собственно, всё затевалось. Его наконец торкнуло... Очень хорошо торкнуло. Можно даже сказать щедро. Весь мир постепенно стал весёлым и радужным, призывая его, Канду, совершать подвиги ради прекрасного Мояши. К: «А стручок очень даже ничего... И почему я раньше не замечал? Какие у него прелестные глаза... Фиолетовые и испускают лучи... Да... А вот мурашка.... Хотя нет, теперь не мурашка... Зачем Аллен испепелил её взглядом?... — мысли мечника путались, быстро переходя с одной темы к другой. – Нет, мне он определённо нравится... Какие у него крылья белые... Опс, отвалились... Жалко... Может, мне его утешить?...» — Не расстраивайся, Мояши... Мы купим тебе новые крылья.... — прошептал Канда и подполз к Аллену, которого уже тоже торкнуло. А: «А кто это? Не помню я такого... А, точно, это ж Канда... А что у него с рожей? Перекосило-то как... Лыбится как придурок... И что за крылья?... — Он перевёл расфокусированный взгляд себе под ноги. — Ой, точно... крылья... Мои, походу... Ах, а вот розовый слоник... Эй! А чего он забрал мои крылья?» — Юу! Розовый слон забрал мои крыльяяя!!! — заплакал Аллен, размазывая по лицу слёзы и слюни. — Забериии их!!! Ууааааааа! — Не плачь, стручок... Я сейчас... — Канда, выпрямившись и приняв очень гордый вид, достал свой Муген. Не с первой попытки, конечно, и даже не с третьей. Но ведь это не важно, главное — результат, а не способ его достижения. Оперевшись друг на друга, обкуренные парни пошарили глазами по переулку в поисках розового вора. Первым его заметил Канда. Слон стоял у самого проспекта и призывно помахивал крыльями, которые уже успел нацепить на себя. Как всегда, Юу проявил ум и сообразительность: с боевым «Аааааааааа!!!!» он бросился в отаку. Зацепившись за его талию, балластом повис Аллен, но теперь уже не плакавший, а смеющийся, ведь аттракционы — это так весело! Завывающая компания пулей (как им казалось) выскочила из подворотни, чем очень напугала собаку, привязанную к дереву. От страха животное подняло ногу и обильно удобрило растение. Будто не замечая, что распугали половину посетителей близлежащего кафе (остальная половина достала мобильные и увлечённо снимала кино), они бросились за Слоником, который был уже далеко впереди. Продолжая выкрикивать оскорбления типа «Стой, розовое уродище!» или «Слоняра, верни крылья! Или мы тебя перекрасим!», с криками, хохотом и улюлюканьем, они догнали таки крылатую галлюцинацию у фруктового ларька. Поводив по прилавку обкуренным взглядом, Аллен увидел нечто, от чего смущённо покраснел. Он подобрался к уху Канды и зашептал: — Юу, а я хочу фей-ху-ю... — Чего? — тоже залился краской японец. — Фей-ху-ю... Смотри, там так написано, — дрожащий палец показал на одну из многочисленных коробочек с фруктами, в которой пирамидкой лежали зелёные плоды. — М... Мояши, во-первых, прекрати тыкать тремя руками на разные вещи, я ничего не могу понять. А во-вторых, нам не до этого. Смотри, — Канда схватил Аллена за голову, и чуть не вывернув ему шею, тыкнул носом в хурму. — Ты видишь, что там притаился Слон? — Ага... — зачарованно прошептал стручок. — Но я хочу фей-ху-ю! — Дурак ты, Мояши... Гы-гы-гы. Тётенька, взвесте нам этой ху-и-ты... Продавщица, шокированная происходящим, наконец выстроила примитивную логическую цепочку: а) они что-то приняли; б) они буйные; в) нужно дать им то, что они просят, иначе себе дороже выйдет. Быстро нахватав фрукты и кое-как запихнув их в пакет, женщина всучила его Аллену, который теперь с расслабленным и лыбящимся лицом таращился на грозного Канду, который занёс Муген над предполагаемым местонахождением их розового врага. Просвистела сталь — и прилавок развалился на две части. Как сирена, завыла продавщица, а Канда и Аллен, огорчённые тем, что Розовый сбежал, ринулись за ним в погоню, одновременно хихикая над градом разбежавшихся фруктов и людьми, которые бросились на помощь той женщине. * * * Пробежав с километр, запыхавшиеся воители остановились у огромного шикарного магазина с вывеской «Мебель». Увидев в витрине очень красивый диван, они решили, что неплохо было бы зайти. Тем более, розовый Слон уже скрылся внутри. Дзынькнул колокольчик, дверь мебельного открылась, и экзорцисты оказались внутри. А так как коллективная галлюцинация продолжалась, с трудом подняв челюсти с пола, они аккуратно стали продвигаться между чавкающими пастями диванов, хорами табуреток (надо сказать, что слуха у табуреток не было, и пели они отвратительно), кряхтящих комодов и шкафов армейской выправки к центру зала. Там, на большой кровати, вальяжно развалился объект их преследования, на котором уже не было крыльев. — Ка~анда, мне скучно... Поиграй со мной! — неожиданно повис на шее мечника Аллен, и соблазнительно скосил один глаз в сторону кровати. — Во что? — мгновенно переключился из боевого в игровой режим тот. К: «Какой же этот стручок сексуальный... А как глаза развратно косит... Смотрел бы и смотрел... Да, поиграть с таким чудом я совсем не прочь...И как же мне это с ним сделать? Может...» — Канда начал представлять, как бы он это сделал, но тут из раздумий (читай между строк: эротических фантазий) его вызвал полный страсти голос: — Будем играть в прятки. Так, Канда, ты водишь, понял меня? Считай до десяти, я спрячусь вон за тем угрюмым карасиком! — Аллен указал на большой тёмный комод. — Если ты меня найдёшь, то я тебя поцелую. Потом. Если захочешь. Уолкер кокетливо хихикнул и, по дороге извиняясь перед "господином Печенькой" и "миссис Кролик", которыми он окрестил низкий столик и кресло-качалку, поплёлся к комоду, за которым хотел прятаться. Юу же глубоко вздохнул, отвернулся и принялся считать. Для верности — на пальцах. — Раз...два...три...много. Наконец мечник досчитал, резко развернулся, от чего мир калейдоскопом завертелся перед затуманенным взором, и пошёл искать Аллена, так трепетно пообещавшего ему поцелуй. Он самоотверженно лез в пасти к разъярённым тахтам, яростно сражался с могучими размалёванными шкафами, героически убегал от кривоногих и хромых умывальников, которые выходили из чьих-то спален, три раза его брали в плен неандертальцы-зеркала, и четыре раза он пленял мелкие предметы посуды и аксессуаров, однако все зря. Найти Мояши не удавалось. Но это был бы не Канда, если бы он так просто сдался. Немного отдохнув на пеньке и съев пирожок (пеньком оказалось небольшое кресло-груша, а пирожок заменил пластиковый муляж, который рыцарь захватил во время штурма кухонного отдела), свежий, как недельное молоко, и бодрый, как малосольный огурец, Канда продолжил поиски. Единственное, что его настораживало, так это большой красно-белый пляжный зонтик, который преследовал его с тех пор, как начались прятки. Вновь обнажив Муген, японец тихо и ловко, как пьяный заводской прораб, потащился в сторону подозрительного предмета. Предмет громко захихикал очень знакомым голосом, от которого у Канды встал всплыли приятные воспоминания. — Куку! — мило скалясь, Аллен откинул зонтик. — Ну что ж, ты меня нашёл. А значит, заслужил приз. — Замечательно! Только давай не здесь... — победитель обвёл хмурым раскосым взглядом выглядывающих из своих укрытий покупателей и продавцов магазина, уже больше часа наблюдавших за этой игрой и не способных соображать от шока. Наконец Канда приметил огромный шкаф с антресолями, и схватив блаженствующего стручка, потащил к нему. — Мы уходим! — закричала парочка и скрылась внутри шкафа. * * * — Не плачь, Линали, мы их обязательно найдём! — утешал рыдающую девушку Лави. Они искали пропавших друзей уже несколько часов, солнце начало садиться, но ни единой зацепки, которая подсказала бы, где эти двое находятся, не нашли. — А если с ними что-то плохое случилось? — отчаялась Линали. — Ну ты сама посуди, что с этими двумя может случиться? — обессилевший Лави прислонился к столбу. И тут до его слуха дошел странный разговор. Два человека оживлённо обсуждали молодых парней в странной одежде, у одного из которых была катана. Обалдевший Книжник подскочил к беседующим, чем очень их напугал. Несколько минут спустя, Лави с вытянутым от изумления лицом, схватив Линали за руку, потащил её к мебельному магазину, напротив которого они остановились отдохнуть. — Лави! Что случилось? — Это они! Они тут! — Аллен и Канда тут? Откуда... — Те двое мне сказали. Друзья забежали в помещение. У стилизованного под старину шкафа толпился народ, и Книжник, ни секунды не сомневаясь, что там их друзья, рванул к толпе. * * * — Ой, Юу, на улице так потемнело! — испугался Аллен. — Не бойся, Мояши, я с тобой... — нежно обнял его Канда. Нащупав в темноте губы стручка, мечник жадно впился в них, намереваясь забрать полагающийся ему приз. Аллен охотно отвечал. Горячий язык скользнул к нему в рот, и мальчишка вздрогнул от возбуждения. Рука, ещё совсем недавно сжимающая его плечо, медленно переместилась под рубашку, лаская кожу. Но тут сладкая парочка твикс, которая начала отходить от наркотика, услышала громкое «Разойдись!» и через несколько секунд на пороге шкафа возникло обеспокоенное лицо Лави. Из-за его спины выглядывала заплаканная Линали. Немая сцена. Одни в шоке от увиденного, вторые в шоке от того, что их застукали, и что они вообще собирались делать, не могли произнести ни слова. И тут случилась ещё одна неожиданность: стенка шкафа, став гелеподобной, протянула невесть откуда выросшие руки и всю четвёрку засосало внутрь. А люди, наблюдавшие за этой сценой, мирно разошлись, забыв обо всём. Ведь не могло же такого на самом деле произойти, правда? * * * * Эпилог. Аллен тупо смотрел перед собой, и не мог понять, что в данный момент происходит, и где он вообще. Его поддерживала за руку улыбающаяся Линали, Лави и мечник тоже стояли рядом. Смотритель рыдал и порывался кинуться обнимать свою ненаглядную сестру. От этого его удерживали Ривер и 65-ый. В конце концов, Комуи взял себя в руки и произнёс: — С возвращением, — и тут же вопросительно посмотрел на Канду. — И что же ты привёз? Японец укуренно улыбнулся, наставительно поднял палец вверх и заявил: — Гашиш! От сердца отрываю! ---------------------------------------------------------------------------------- От автора: И наполнилась башня экзорцистская густым дымом зелёным, и разносился по округе всей хохот весёлый, и забылась война Столетняя, и наполнилась жизнь счастьем и радостью. Вот и сказочке конец, аминь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.