ID работы: 10983882

Начать все заново

Гет
NC-17
В процессе
470
автор
Размер:
планируется Макси, написана 231 страница, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
470 Нравится 142 Отзывы 202 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
Ночью Краучу снился Азкабан, дементоры, и его мать, которая пожертвовала собой ради спасения сына. Барти снова проснулся в холодном поту и с ужасной отдышкой. Мужчина зарылся пальцами в свои волосы, которые были мокрыми от пота, и застонал. Это невыносимо. А пойти в комнату к своей панацее он не мог, из-за того рыжего шерстяного комка. И ведь не договоришься с ним. Тяжело вздохнув, пожиратель направился в ванную комнату умыться холодной водой. Как только он умылся и посмотрел в зеркало, увидел тонкую струйку крови, вытекающую из носа. Опять нервы. Выругавшись, Крауч попытался остановить кровь, но выходило из рук вон плохо, а перед глазами так и мелькали воспоминания о матери, причиняя невыносимую боль. Она обычно помогала сыну в таких ситуациях. Успокаивала, обнимала, останавливала кровь и сидела рядом, пока тот не уснет. Он не знает, сколько времени простоял рядом с раковиной, но сознание начало постепенно покидать его, и вот пожиратель уже сидит на полу и зажимает нос рукой. Подняться нет сил. Последнее, что он услышал, был звук открывающейся двери. — Барти? Барти, открывай! — Гермиона судорожно стучала в дверь своего напарника, но никто не открывал. Изначально, девушку посреди ночи разбудил Живоглот, который как-то неохотно, но тормошил хозяйку лапкой по лицу. Когда она приподнялась на локтях и спросила в чём дело, кот мяукнул и прошел к двери, призывая идти за ним. Наскоро одевшись и засунув палочку в специальный чехол на поясе, Гермиона так и поступила. Они петляли по коридорам ночного мэнора, обходили оборотней, и остановились около комнаты Барти. Гриффиндорка сразу поняла, что что-то не так. Когда её напарник с пятого раза не открыл дверь, мрачные мысли посетили голову девушки, и она начала взламывать защиту комнаты. С трудом, но всё получилось. Она вбежала в комнату и увидела приоткрытую дверь в ванну, откуда горел свет, и текла вода из-под крана. Не раздумывая, Маклауд резко открыла дверь и увидела ужасную картину. Её напарник сидел на полу, привалившись спиной к стене, и истекал кровью. Он явно был без сознания. Быстро сориентировавшись, девушка наклонила голову мужчины вперед, сходила намочить полотенце, и начала реабилитацию. Остановить кровь долго не получалось, но в конце концов ведьма справилась. Однако Крауч был очень бледным. Левиосой перенеся его на кровать, гриффиндорка попросила Живоглота присмотреть за своим напарником. Кот неохотно мяукнул в знак согласия, и улегся рядом с пожирателем. Барти пришел в себя на своей кровати. Судя по яркому свету, проникающему в комнату из-за зашторенного окна, было утро. С левой стороны что-то зашевелилось, привлекая внимание мужчины. Повернув голову, он встретился с хвостом рыжего кота, который соизволил повернуть свою мордочку, и смерил пожирателя осуждающим взглядом. Крауч поднялся на локтях, и начал осматривать комнату. Не мог же кот пройти сквозь всю защиту, которая была установлена на двери? В комнате кроме них двоих никого не было, так что Барти ещё раз недоверчиво покосился на кота. Спустя минуту, в помещение вошла растрепанная Гермиона и перепуганный Струпьяр, который нёс поднос с какими-то фиалы с зельями и едой. — Это что за новости? — спросил хозяин комнаты хриплым голосом. — И тебе доброе утро. — буркнула ведьма и попросила егеря поставить поднос на тумбочку. — Лечить тебя будем. — ответил Струпьяр на выжидающий взгляд друга. — От чего? — Крауч, просто пей зелья и не возникай. — девушка была не в настроении. Оба мужчины первый раз видят её в таком состоянии. Барти решил не искушать судьбу и сделать так, как его просят. — Что пить надо? — Сначала укрепляющее, потом крововосполняющее, потом обезбол, а потом вот это. — Гермиона взяла фиал с непонятной перламутровой жидкостью, и потрясла им перед глазами пострадавшего. — А что… — Просто. Пей. — практически прошипела Маклауд. Крауч покорно всё выпил. После этого странного перламутрового зелья стало как-то легко и хорошо. Это варил явно не Снейп. Да и вообще все эти зелья варил не он. У зельевара зелья получаются с горьковатым вкусом, а эти сладкие. — Теперь ешь это, — скомандовала Гермиона, протягивая блюдце со сладкими корзиночками. — Чай на подносе. Ведьма прошла к свободному креслу около окна, села и блаженно прикрыла глаза. Струпьяр так и сохранял молчание, сидя во втором кресле. — Может быть, вы расскажите что произошло? — не унимался Крауч, поедая сладости. — Около трёх часов ночи меня нашли Фенрир с Гермионой на первом этаже. Сивый передал мне её и сказал, что в следующий раз поубивает тут всех. Короче, мы направились в зельеварню варить тебе зелья, потому что ты валялся без сознания. Там не оказалось никаких пособий, учебников и так далее, так что Гермиона варила всё по памяти. Это заняло прилично времени, но результат, как я вижу, того стоил. — ответил егерь, смотря на ожившего друга. Как только они с Гермионой вошли в комнату, мужчина был бледным, с мешками под глазами и осунувшийся. Сейчас же Барти был как новенький. — А что было до этого? — никто не ответил. — Миона? — робко позвал Струпьяр. — Ты, Барти, валялся на полу в ванной без сознания и истекал кровью. Я остановила кровотечение, перенесла тебя на кровать и попросила Живоглотика остаться с тобой. Звала домовика с зельями, но, оказывается, все нужные мне зелья закончились, поэтому я пошла их варить. Для безопасности цепанула Сивого. — нехотя ответила девушка, не открывая глаз. Сказать, что Крауч был удивлен, значит ничего не сказать. Но ему польстило, что Гермиона сама пришла к нему, и откачала. Он бы, наверное, просто истек кровью и встретился бы со своей мамой. Последующие вопросы было решено оставить на потом. Сам Струпьяр походу тоже не в курсе, что да как. — Сколько времени? — Шесть часов утра. — ответил егерь. — Пошли, побегаем в лесу? Мне надо взбодриться. — с этими словами Гермиона поднялась с кресла и прошла к двери. — Да… Да, конечно, пошли. Только сначала кофе выпьем? — спросил Струпьяр. — Конечно. Живоглот, можно тебя попросить последить за Барти пока мы не вернемся? — кот согласно мяукнул и лег в прежнее положение. — А ты после завтрака снова выпьешь это перламутровое зелье. Друзья ушли, оставив пожирателя вместе с рыжим исчадьем ада. — Ну и что ты ко мне жопой повернулся, котяра? — спросил пожиратель, глядя на кота. Тот в ответ недовольно мяукнул, но не сдвинулся с места. Крауч фыркнул, отвернулся от кота и лег переварить события сегодняшнего утра. Мужчине было приятно такое отношение со стороны Гермионы, но он считал, что не заслуживает всего этого. Живоглот, как будто прочитав мысли, мяукнул. Барти усмехнулся, и погрузился в лечебный сон, без кошмаров. Гермиона и Струпьяр тем временем, за кружкой кофе, решили добежать до речки, которая находится примерно в десяти километрах от мэнора, и обратно. — И всё-таки, как так получилось, что ты оказалась в комнате Барти ночью? — спросил егерь. — Живоглот разбудил и привел меня к нему. — А как он выбрался из твоей комнаты, если у тебя там стоят щиты. Да и у Барти тоже. — Я не знаю, честно. Он редко со мной спит в Хогвартсе. Постоянно где-то ходит. Пару раз приносил мне интересные артефакты. Маховик времени, кстати, приносил на третьем курсе. Где он его нашел, понятия не имею. — Он у тебя с собой? — Да. В рюкзаке лежит в специальном контейнере, чтобы его не нашли с помощью поисковых чар. Да, этот контейнер тоже делала я сама. — девушка уже допила свой кофе, и сейчас собирала волосы в низкий хвост. Струпьяр в очередной раз поразился талантам девушки. Хотя, если она с первого курса делает артефакты, ничего удивительного. Август Руквуд по любому пробьёт её в невыразимцы. Там нужны такие люди. Далее их беседу прервали. — Я тут значит стою, жду вас, а вы тут кофе распиваете? — спросил Драко, непонятно как оказавшийся в такую рань в поместье Лорда. — Хорёк? Ты что тут делаешь? — спросила ошарашенная девушка, уже успевшая вытащить палочку из чехла. — С тобой буду заниматься теперь, Маклауд. — ответил блондин. Выглядел он так, как будто только что проснулся. — Кстати об обучении. Можно мне будет скопировать одну страничку в том фолианте, который ты мне давал незадолго до конца года? — спросила девушка. — Только если ты мне сделаешь один защитный амулет. Материалы я тебе предоставлю. — Хорошо. Только распиши подробнее, какие щиты тебе понадобятся. — Разумеется. — подростки обменялись довольными ухмылками. — Так, Малфой, ты кофе будешь? — спросил егерь. — Нет, я выпил бодрящее зелье. — Тогда идем бегать. Мы с Мионой решили добежать до речки. Троица вышла к главному входу, перешли за ворота и побежали. Около речки подростки поняли, что выдохлись, поэтому сели на поваленное дерево. Струпьяр же был полон сил и энергии, и, казалось, вообще не устал. — Ну и что вы расселись? Сейчас устроим вам зарядку! — воодушевленно сказал егерь, потирая руки. — А может не надо? — Гермиона поняла, что переоценила свои силы, и что им с Драко придется не сладко. — Надо, красавица, надо. А сейчас, встали, и поставили ноги на ширине плеч. В здоровом теле лучше циркулирует магия! — подростки обреченно вздохнули, но повиновались. Возвращались они в мэнор в состоянии не стояния. Их с распростертыми объятиями встретили братья Лестрейндж и Долохов. Гермиона и Драко с ужасом переглянулись. Благо их «тренера» дали детям немного передохнуть. Им налили сладкий горячий чай, дали перекусить сладкими булочками и посвятили их в курс сегодняшней тренировки. Мужчины рассказали, что сегодня они должны будут выстоять против дюжины манекенов. Подростки должны были их уничтожить и сами не подставиться под заклинания. Манекены были настроены таким образом, чтобы в ответ летели иллюзии различных заклинаний. К большому удивлению всех собравшихся, Малфой и Маклауд отлично спелись. Они встали спиной друг к другу, и раскидали противников в легкую. Тогда мужчины, посовещавшись, решили устроить спарринг. Подростки против братьев Лестрейндж. А если дети не сильно устанут, то тогда и Долохов с Краучем заменят Руди и Басти. Барти, кстати, подтянулся ещё под конец боя с манекенами. — Как Гермиона? — спросил Крауч у Струпьяра, который наглаживал довольного Живоглота. — Да вроде нормально. В обмороки не падает, подкалывают с Драко друг друга. — ответил тот. — Кто-нибудь знает, почему Малфой тут? — вмешался Долохов. — Милорд вроде как предложил Люциусу отправлять сюда сына, чтобы тот тоже потренировался. Им дадут какое-то задание перед началом учебного года. — отозвался Барти, с раздражением наблюдая, как ЕГО напарница поладила с Малфоем. И подростки, кстати, неплохо справляются. Прикрывают друг друга от заклинаний братьев. — Не ревнуй, Барти. — поддел Струпьяр, проследив за взглядом друга. — Я не ревную. — прошипел пожиратель. Живоглот недоверчиво покосился на него, а Антонин хохотнул. — Живоглот почти как человек, у него такая живая мимика! А пойдёшь ко мне на ручки? Обещаю, буду хорошо тебя гладить. Кот осмотрел пожирателя с головы до ног и слез с колен Струпьяра. Он прошелся по Барти, ударив того по лицу хвостом, и приземлился на руки русскому волшебнику. Крауч недовольно поджал губы, но промолчал. Всё его внимание было направлено на напарницу, которая какими-то новыми движениями и заклинаниями гасила Рабастана. Когда в младшего Лестрейнджа прилетел фиолетовый луч, пробивший его протего максима, и мужчина упал на пол, все замерли. — Опасная ты девушка, Гермиона! — заявил побежденный пожиратель. — Чем ты его так приложила? — спросил заволновавшийся Рудольфус, и тоже упал на пол, связанный веревками. — Эй, Малфой! — Что? Бой ещё не закончился, а вы сами отвлеклись, — объяснился Драко, и весело посмотрел на братьев, потом на Гермиону. — С победой! — С победой! — ответила девушка, применяя контрзаклятие на Рабастане. — И всё-таки, что это было? — спросил Басти. — Мистер Мальсибер рассказал о заклинании, которое придумал сам ещё во время первой магической. — призналась Гермиона. — Оно безвредное, просто пробивает все щиты, и снять его можно только специальным конртзаклятием. — Да уж, Мелвин может тобой гордиться. — Рабастан посмотрел на девушку с уважением. Мало кто мог освоить заклинания Мальсибера-старшего с первого раза, без изнурительных часов тренировок. — Это всё хорошо, конечно, но развяжите меня уже, наконец! Я не чувствую рук! — попросил Рудольфус, чем вызвал у всех улыбки. — Хватит лыбиться, уберите веревки! Детей взял в оборот Струпьяр, который организовал им сладкий чай и дал передохнуть. Решив, что Драко и Гермиона в состоянии ещё немного потренироваться, Долохов пошел разминаться перед боем. Барти был настроен решительно. Ему хотелось размазать младшего Малфоя по полу. Или по стене. Маклауд и Долохов начали расслабленно вести поединок. Было видно, что оба получают удовольствие от дуэли. А вот у Крауча и Малфоя завязалась нешуточная такая борьба. Драко кое-как успевал уворачиваться и выставлять щиты. Барти вошёл в раж, и закидывал подростка заклинаниями, не давая даже шанса на победу. В какой-то момент, Драко и Гермиона столкнулись спинами и продолжали защищаться от своих оппонентов. Малфой понял, что нужно срочно менять противника. Парень выставил очередной щит, резко схватил Гермиону за руку и быстро развернул к Краучу, а сам встал в пару с Долоховым. — Трус. — прошипел Барти, но немного сбавил обороты. Против Гермионы пожиратель не колдовал ничего сильнее петрификус тоталуса. Долохов вымотал Малфоя, поэтому второй валялся на полу связанный и пытался отдышаться. Гермиона и Барти все ещё продолжали перекидываться заклинаниями. Вспомнив приемчики своего крестного, девушка быстро развязала и сплела шнурки оба ботинка вместе. Крауч, не ожидавший такой подлянки, растерялся и посмотрел вниз. Это и стало его ошибкой. Маклауд связала и подвесила мужчину к люстре вверх ногами. Перед довольной ведьмой болталось испуганное лицо напарника. — Ничья, получается? — подал голос Долохов. — Получается что да. — ответил Руди, который наблюдал за всем с подоконника. — Я потребую с тебя реванш, Маклауд. — тихо сказал Барти, чтобы никто его не услышал, кроме девушки. — Хорошо. Как самочувствие? — Уже лучше, спасибо. — Замечательно. — ответила Гермиона, и принялась аккуратно снимать пожирателя с люстры. Вся компания в хорошем настроении спускалась вниз на завтрак. Подростки были растрепанные, но счастливые. Они обсуждали сегодняшнюю ничью, и были искренне рады такому исходу. Живоглот по-царски устроился в капюшоне мантии своей хозяйки, иногда мурлыкал и поглядывал на Крауча. Завтрак прошел спокойно. Драко отправился к себе домой, пообещав, что придёт на занятия со Снейпом. Руквуд ждал Гермиону на выходе из столовой, чтобы вместе отправиться в мастерскую. Перед тем, как пойти, Маклауд попросила домовика принести её рюкзак. Достав оттуда контейнер с маховиком времени, она отдала рюкзак обратно домовику. Уже в мастерской, Август поахал, поохал над контейнером, и попросил сейчас сделать такой же. Также он рассказал, что из отдела тайн было украдено два маховика времени, и возможно, это один из них. Девушка только помотала головой и сказала, что ничего не знает об этом. Хотя она рассказала, что её кот как-то ночью принес ей этот артефакт, после чего Дамби ходил пару дней злой. Позже, профессор Макгонагалл вызвала к себе гриффиндорку и дала точно такой же маховик. — Я надеюсь, что ты не пользовалась этим артефактом? — настороженно спросил Август. — Один раз, — честно призналась Гермиона. — Я знаю, что они нелегальны, но тогда нам надо было спасти Сириуса Блэка. — Кто-нибудь ещё знает об этом? — Только Гарри, Рональд и Дамблдор. — Хорошо. В невыразимцы тебя не возьмут, если узнают, что ты им пользовалась. Один раз ещё простительно, но вот если… — Магией клянусь, что использовала маховик времени только для спасения Сириуса и Клювокрыла. — Маклауд подняла руку, вокруг которой обвилась серебряная нить и сразу исчезла. Взяв палочку, Гермиона подняла и опустила стул. Руквуд успокоился и с ноткой гордости посмотрел на свою ученицу. Живоглот пристроился на тумбе, которая стояла на другом конце помещения, и откуда был потрясающий обзор на всю комнату. Руквуд был в восторге. У Гермионы с собой была наработка этого контейнера, и они вдвоём подкорректировали рунную цепочку, чтобы контейнер был ещё более вместительным и легким. Этот артефакт забрал себе Август, с разрешения Гермионы. Затем последовала часовая лекция основ артефакторики, которая была дословно записана гриффиндоркой в отдельную тетрадку, приготовленную ещё вчера вечером. После, Гермионе дали задание создать ещё какой-нибудь артефакт, на её выбор, и в ближайшее время показать его. Ей выдали ещё больше литературы, и отправили к Снейпу. Девушка выходила из мастерской воодушевленной. Живоглот снова улегся в капюшон к хозяйке, и размахивал хвостом. Снейп ждал своих учеников в зельеварне. Гермиона уже раскладывала нужные ингредиенты, а вот Драко опаздывал. Пришел Малфой в компании с Беллатрисой, которая решила проследить за процессом. Пока подростки пополняли запасы зелий в аптечке, Белла спорила с Северусом. Женщина хотела научить своих родственников варить первоклассные яды из всего что под руку попадется, а Снейп качал головой на все её аргументы. В конце концов, мадам Лестрейндж выбила детям часик на теорию и практику в варке ядов, и осталась довольна. Когда Драко и Гермиона совместными усилиями заполнили аптечку, Малфой передал девушке семь заготовок под защитные амулеты, и попросил их сделать к самому началу учебного года. Также он передал внушительный список того, от чего должны защищать эти амулеты. Гриффиндорка прикинула в уме, сколько у неё уйдет на это времени. До начала учебного года оставалось полтора месяца, поэтому по идее она успевала. В любом случае придется привлекать Руквуда, потому что Гермиона даже примерно не знала, как переплести все эти щиты в рунной цепочке. Но это ещё лучше, так как теперь не нужно будет ломать голову над заданием от Августа. Она просто сделает наработку амулета, и принесет на следующее занятие. А там они вдвоем уже доработают их. Далее ребята направились к библиотеке, ждать Мальсибера-старшего. По пути они выбирали, какие заклинания попросят Мелвина разобрать. Войдя в комнату, они обнаружили Эвана Розье, сидевшего у дальней стены в кресле. Пожиратель отвлекся от чтения книги, улыбнулся Гермионе, качнул головой в знак приветствия Драко, и снова погрузился в чтение. — Не приятный тип. — поведал шепотом Малфой, когда подростки сели подальше от мужчины в противоположную сторону. — Согласна. — ответила Гермиона, пододвигая себе каталог с книгами. Пока они ждали Мелвина, решили взять и пособия по зельям высшего уровня. Тихо обсуждая прочитанное, подростки не заметили, как к ним подошли. — Кажется, Мелвин сегодня не придёт. Может быть вам что-нибудь объяснить? — с милой улыбкой поинтересовался Розье, присаживаясь на диванчик к Гермионе. Малфоя, который сидел в кресле напротив, перекосило, но парень быстро взял себя в руки. — Нет, спасибо, мистер Розье. — сказал Драко. — Ну, какой мистер? Просто Эван. — Эван, спасибо за предложение, но мы и сами справляемся. — вклинилась Гермиона в надежде, что Розье отстанет. — Ну, раз так, то я, если что, к вашим услугам. Можно я тут с вами посижу? Одному там скучно просто. — надежда умирает последней, но всё-таки тоже умирает. Эван никак не хотел уходить. — Ну сидите. — нехотя сказал Малфой и уткнулся в книгу по зельеварению. Гермиона печально вздохнула, пересела в кресло рядом с Драко, и тоже принялась читать. Эвана немного расстроило то, что Маклауд отсела. Но она хотя бы не убежала как в тот раз. Пожиратель посчитал это хорошим знаком. В библиотеке повисла тишина, которая иногда разбавлялась тихими разговорами детей о зельях. Если подростки испытывали дискомфорт, то мужчина наоборот пребывал в отличном настроении. В комнату ввалились Джагсон и Рассел, разрушив всю тишину. — О, какие люди! — воскликнул Джек. — Пиздец. — констатировал Драко. — Полный. — поддержала Гермиона. — Уходим? — Да. — подростки засобирались и хотели было уйти, но им преградил дорогу Джагсон, от которого несло сильнейшим перегаром. — Куда вы, детишки? Посидите с нами. — сказал он заплетающимся языком, и плюхнулся на кресло, где ранее сидела девушка. — Да, куда вы уходите? Мы только пришли. — поддержал друга Рассел. Эван расслаблено сидел на месте. Но если присмотреться, становится ясно, что мужчина в полной боевой готовности. Если кто-то из его коллег прикоснется к ЕГО Гермионе, мало не покажется. Джагсон, у которого напрочь отсутствует инстинкт самосохранения, взбесился, когда подростки направились к дверям, предварительно попрощавшись. — А ну стоять, кому говорят! — рявкнул пожиратель, хватая девушку за руку. Он потянул её на себя с такой силой, что Маклауд потеряла равновесие от неожиданности, и упала на колени к мужчине. Джагсон уже сидел с лицом победителя, поглаживая колено девушки, как ему в челюсть заехали кулаком. Затем что-то тяжелое прилетело прямо в висок, и пожиратель вырубился. Розье и Малфой стояли с вытянутыми палочками и глупо хлопали глазами. Рассел в полнейшем негодовании замер возле второго кресла с широко распахнутыми глазами. Воспользовавшись заминкой, Гермиона слезла с колен Джагсона, и на полной скорости выбежала из библиотеки, попутно хватая Малфоя и оставляя растерянных мужчин стоять на месте. Когда подростки оказались в безопасном месте, Маклауд привалилась к стене и начала съезжать на пол. — Ахуеть, Маклауд! Ты когда умудрилась прокачать удар правой? — спросил Драко, у которого кипел адреналин в крови. Он не думал, что сможет развить такую скорость. И уж тем более не ожидал, что Гермиона ударит Джагсона. Маклауд тем временем переводила дыхание и старалась успокоиться. Правая рука неприятно саднила. Осмотрев её, девушка охнула. Костяшки были разбиты в кровь, а на запястье синел след от крепкой хватки этого упыря. Драко, больше ни минуты не раздумывая, вызвал домовика с лекарствами. Парень присел рядом и начал аккуратно обрабатывать руку гриффиндорки. В таком положении их нашёл Розье, побежавший следом за ними. — Вот вы где, а я вас обыскался уже. Что с Гермионой? — Эван присел рядом с Малфоем и начал суетиться. — Все нормально, просто сильно ударила Джагсона. — ответила девушка, намереваясь подняться, но была мягко остановлена чужой рукой. — Не надо вставать. У тебя стресс. Лучше ещё посиди. — ласково проговорил Розье, поглаживая по плечу. Драко и Гермиона обменялись выразительными взглядами, что, увы, не укрылось от глаз пожирателя. — Что? — спросил он. — Да я бы на самом деле пошла в комнату. — сказала Маклауд, вставая и скидывая руку со своего плеча. — Я проведу, а то мало ли, упадешь ещё. — спохватился Розье. — Я сам проведу Гермиону до комнаты. — сказал Малфой, взял ведьму под локоть и зашагал прочь из этого коридора. — Давайте я вас хотя бы выведу. — не унимался Эван. — Сами разберемся, спасибо. — подростки уже почти бежали. Эван недовольно поджал губы, но не пошел следом за ними. Они ещё встретятся. И в следующий раз, он точно защитит свою девочку. — Тебе нужно поговорить с тётей Беллой. — сказал Малфой около комнаты Гермионы. — И чем она мне поможет? — Да хотя бы советом. Или обучит нескольким невербальным заклинаниям. Мама рассказывала, что Беллатриса в свое время не страдала от недостатка мужского внимания. Разумеется, среди этих «кавалеров» были и подобные кадры как Джагсон или Розье. Спроси у неё что тебе делать, и следуй совету. — А если она откажется помогать? — Ты серьезно? Ты — её любимая и единственная крестница. Она души в тебе не чает. Она почти каждый день с тобой возилась, когда ты только родилась. Мне мама рассказала. Ответить Гермиона ничего не успела. Из-за поворота вышел обеспокоенный Струпьяр. — Гермиона, ты где была вместе с Драко всё это время? Мы вас тут искать начали. — В библиотеке. — Не было вас там. — дети переглянулись. — Чары отвода внимания? — спросил Малфой. — Похоже. — ответила девушка. — Да о чём вы? — не выдержал Струпьяр. — И что у тебя с рукой? — Джагсон мудак. — коротко ответила Гермиона, и пошла в противоположную сторону. Струпьяр и Драко переглянулись, и пошли следом. Малфой понял, что сейчас Маклауд пойдет к тёте, поэтому доведет её до дверей в комнату, а сам направится домой. Мужчина ещё расспрашивал парня о том, где они были, и что произошло, а блондин отвечал на каждый вопрос. Не успели ребята дойти до лестницы, как оттуда выбежал Барти, и налетел на свою напарницу, падая на пол. — Маклауд?! Ты где была, Мордреда тебе в задницу? — Крауч приподнялся на руках, нависая над девушкой. — Барти, ты мне друг? — резко спросила Гермиона. — Допустим. — Встань с меня, пожалуйста, ты мне руку придавил. — Барти засуетился, резко встал на ноги и помог подняться своей напарнице. — Что с твоей рукой?! — пожиратель только сейчас заметил бинты. — Джагсон мудак. — А подробнее? — Крауч не выпускал руку девушки и пристально всматривался в её лицо. Гермиона вздохнула. — Мы с Драко сидели в библиотеке и ждали мистера Мальсибера. Он не пришёл, зато к нам подсел Розье с предложением о помощи. Мы отказались, и продолжили читать пособия по зельеварению. Потом в библиотеку ввалились Джагсон и Рассел в пьяном угаре. Джагсон сильно схватил меня за руку, я на него упала и ударила. Потом схватила Драко, и мы убежали оттуда. Вроде всё. — Ага, потом Розье нашел нас в коридоре на третьем этаже и намеревался проводить Гермиону до комнаты. Я, как положено не друзьям, сам проводил это недоразумение до комнаты. — сказал Драко. — Если я — недоразумение, то тогда ты — ошибка природы, хорек. — Гермиона не осталась в долгу и тоже поддела Малфоя. Подростки обменялись ухмылками, в то время как мужчины непонимающе их оглядывали. — И всё-таки мне не понять природу ваших взаимоотношений. — покачал головой Струпьяр. — И не надо. — ответил блондин. — Куда вы сейчас шли? — спросил Крауч. — Я к Беллатрисе. — ответила девушка. — Я хотел довести Гермиону до тёти, в качестве моральной поддержки, а потом домой. — сказал Малфой, пожав плечами. — А я просто расспрашивал где их носило. — все трое отчитались Краучу, и хотели уже пойти по своим делам, но пожирателя не устроили их ответы. — Малфой, можешь идти домой. Я сам провожу Гермиону до Беллатрисы. — Драко выгнул левую бровь, и недоверчиво посмотрел на него. — Я должен знать, что с моей не подругой всё хорошо, и никакие Эваны Розье не напали на неё из-за поворота. — не унимался Малфой, переживая за гриффиндорку. — Не бойся, я не дам свою напарницу в обиду. — Крауч мило улыбнулся блондину, пожелал спокойной ночи и повел Гермиону дальше по коридору. Девушка обернулась через плечо, попрощалась с Драко и пошла следом за пожирателем. — Мой тебе совет, Малфой, не мешай Барти. Он тебя в порошок сотрёт. — прошептал в самое ухо егерь. — Да я уже понял, что Крауч имеет какие-то виды на Гермиону. Но я-то тут при чём? Мы с Гермионой с первого курса общаемся, нас даже можно назвать друзьями. — взвился Драко, не понимая что такого в их общении. — Ревнует. — с ехидной улыбкой поделился Струпьяр со своим собеседником. — Да было бы к кому. — Малфой закатил глаза и начал спускаться вниз. Егерь решил проводить мальчика до камина, чтобы он не ввязался в какую-нибудь передрягу. — И зачем тебе нужна Белла? — спросил Барти, подходя к комнате коллеги. — Совет нужен. — Крауч удивленно вскинул брови, и постучал в дверь. Дверь открыл Рудольфус и непонимающе посмотрел на гостей. — Белла в комнате? — спросил Барти. — Да, проходите. Что-то случилось? — Передаю вам Гермиону. Чтоб вернули в целости, сохранности и здравом уме! — Гермиону мягко подтолкнули в открытые двери, после чего мужчина ушел, оставив девушку с Рудольфусом и Беллатрисой. — Гермиона, девочка моя, что-то случилось? — женщина мигом подскочила к своей крестнице и порывисто обняла её. — Что у тебя с рукой? — спросил Руди, закрывая дверь. — Собственно, поэтому я и пришла. Мне нужен ваш совет. — сказала девушка, глядя на свою крестную. Сердце Беллы ёкнула от такого обращения. — Можешь обращаться ко мне на «ты». Мы же всё-таки родственники. — с ноткой грусти попросила женщина. Рудольфус, здраво рассудив, что он тут не нужен, ретировался в комнату брата. Туда как раз должен был подойти Долохов. — Да, хорошо, прости. Просто привычка. — Так что у тебя рукой? — женщина немного приободрилась и вызвала домовика с чаем. Гермиона вздохнула, запечатала дверь, села в кресло и рассказала о сегодняшнем происшествии всё без утайки. Мадам Лестрейндж внимательно слушала и не могла нарадоваться. Её мечта поговорить с девочкой сбылась! Конечно с подачи Драко, но сбылась! Выслушав переживания девочки, Беллатриса принялась думать над решением, да так они и разговорились. Лестрейндж рассказывала про свой опыт в общении с подобными мужчинами, а Гермиона улыбалась. В конце концов, вдвоем они решили разучить невербальные проклятия, чтобы как в случае с Джагсоном не покалечиться и дать фору на побег. Они даже не заметили, как пропустили ужин. Домовой эльф принёс еду в комнату Лестрейндж и испарился, а девушки так и продолжали разговаривать. Их идиллию прервал Рудольфус, который впечатался в дверь, потому что не мог пройти сквозь щиты. Мужчина попросил снять их, чтобы войти в комнату и лечь спать. На том они и решили разойтись. Маклауд попрощалась со своей крестной, искренне поблагодарив за поддержку, и ушла к себе. До комендантского часа было ещё далеко, так что Гермиона решила пройтись прогулочным шагом, держа при этом палочку наготове. Беллатриса же была безумно счастлива, что наконец-то между ней и Гермионой установились какие никакие взаимоотношения. Женщина выполнит свой долг крестной матери, и постарается заменить девочке покойную Линн. Дойдя до комнаты без происшествий, Гермиона вошла внутрь и сразу наложила кучу заклинаний. Это уже обыденность. Однако она сильно удивилась, увидев Живоглота на своей кровати, который стоял над растерзанным плюшевым мишкой. В зубах у кота был пожеванный клочок пергамента, а сам фамильяр шипел, глядя на свою «жертву». Когда гриффиндорка хотела подойти поближе и рассмотреть неожиданную находку, Живоглот зашипел и на свою хозяйку. Такое происходило впервые, так что Маклауд подняла мишку левиосой и приблизила к себе. Фамильяр как с ума сошел, когда игрушка оказалась в опасной зоне от лица Гермионы. Кот быстро соскочил с кровати, и на полной скорости побежал спасать хозяйку. В один прыжок он повалил девушку на пол, развернулся и оттащил мишку подальше, не прекращая шипеть. Поняв, что дело плохо, Гермиона наколдовала патронус и послала его к Барти. Спустя буквально пару минут, Крауч стоял в комнате напарницы, оглядывая место происшествия. — Гермиона блять, ты никак не можешь спокойно жить, да? — спросил мужчина, подходя к плюшевой игрушке. Живоглот зашипел на него, не подпуская близко. — Понятно. Эта игрушка, скорее всего, пропитана каким-то зельем. — Я уже поняла, но каким? Мне надо проверить, что это за зелье, но Живоглот не позволяет даже близко подойти. — Какое-нибудь безвредное, я думаю. Потому что будь это, допустим, дурманящая настойка, этот рыжий комок уже валялся бы, и не подавал признаков жизни. — Зелья не влияют на моего кота. — В каком смысле? — не понял Крауч. — Он у тебя что, супер кот? — Нет. Я ошейник зачаровывала специально для Живоглота, чтобы на него не действовали никакие зелья. Для фамильяра такие артефакты делаются проще всего, и защищают лучше, потому что в каком-то роде дополняют связь «хозяин-фамильяр». — Не понял. — Потом объясню, мне надо забрать эту игрушку сейчас! — гриффиндорка предприняла ещё одну попытку подойти к своему коту, но потерпела фиаско. — Почему у вас дверь открыта? — раздался грубый голос со стороны дверей. Напарники повернулись назад и увидели оборотня, прислонившегося к дверному косяку. — О! — Гермиона нет! — Гермиона да. Извините, мистер, не могли бы вы нам помочь? — спросила девушка и посмотрела на мужчину молящим взглядом. Барти ударил себя ладонью по лбу и душераздирающе вздохнул. — Смотря что ты от меня хочешь. — ответил оборотень. — Вы можете распознать зелье, которым пропитан этот медведь? — А что я получу взамен? — А что вы хотите? — оборотень ненадолго задумался, а Крауч начал проклинать всё и всех. Это — один из самых лютых оборотней в стае Фенрира. Заместитель вожака, так сказать. Надо было рассказать Гермионе ещё и про оборотней, а не только про пожирателей, с которыми вообще никак нельзя контактировать. Хотя это девушку в любом случае не остановит. — Я слышал, что ты можешь делать неплохие артефакты. Если ты сделаешь мне свисток, отпугивающий гномов, я помогу. — важно сказал оборотень. Барти аж выдохнул. — Хорошо. Когда вам нужен этот свисток? — похоже, придётся отложить создание амулетов на потом. Сначала надо расплатиться с этим оборотнем. — Через два дня. Итак, я могу начинать? — Да, конечно. — сказала девушка и отошла немного в сторону. К удивлению, Живоглот перестал шипеть, когда оборотень вплотную подошел к игрушке. Он медленно вдохнул воздух и отошел назад. По его словам, это ослабляющее зелье. Так как организм оборотня сильнее обычных людей, то у мужчины просто немного закружилась голова. Но Маклауд настояла том, чтобы он выпил укрепляющее, на всякий случай. — Тут очень большое содержание этого зелья. Находиться в комнате категорически нельзя, так что марш наружу, ребятки! — оборотень практически вытолкнул напарников за дверь, а сам пошел открывать окно для проветривания, попутно забирая мишку с пола. Кот благодарно посмотрел на спасителя, и прыгнул в руки к своей хозяйке. — Я сожгу эту дрянь, и буду ждать свисток от тебя. — бросил оборотень через плечо, собираясь уходить. — Извините, а как вас зовут? — быстро спросила Гермиона. — Дункан. — ответил он и ушел восвояси, оставляя за собой растерянных напарников. — И где ты будешь ночевать? — спросил Барти. — У тебя, — пожиратель странно посмотрел на девушку. — Ну, если ты не против, конечно. — Не против. Только твой кот будет спать на полу! — Мрряу! — Живоглот недобро покосился на мужчину, спрыгнул с рук хозяйки и ушел в неизвестном направлении. — Ты его обидел. — объяснила Гермиона. — Ну и ладно. Ты идёшь, или так и будешь стоять, и гипнотизировать коридор? — поинтересовался мужчина. Гриффиндорка кивнула головой и пошла рядом с пожирателем. Уже в комнате Барти, когда оба сняли мантии и выстраивали баррикаду из подушек, чтобы поделить кровать пополам, пожиратель решил задать вопрос, мучающий его уже долгое время. — Слушай, а почему ты так спокойно относишься к тому, что мы спим вместе? В плане, на одной кровати? — Гермиона задумалась. — Ну, я не вижу в этом ничего плохого. Парвати, например, с первого курса спит со мной в одной кровати либо когда на улице гром и молния, либо когда ей снятся кошмары. Ей так спокойнее, а мне это не мешает. — честно ответила девушка. — Странно, я не заметил, что ты дружишь с Патил. — А мы и не дружим. — Но, зачем ты тогда позволяешь ей спать вместе с тобой, если вы не подруги. — Барти искренне не понимал свою напарницу. — Я ей помогаю в моменты, когда ночью ей страшно, или ей нужно объяснить какой-то материал. Она в свою очередь помогает мне с предсказаниями и прикрывает перед деканом, по предварительной договоренности. — То есть, тебя не смущает, что мы спим вместе? — О Мерлин, нет. Если ты так высыпаешься, не ходишь злой и не срываешься на мне, то пожалуйста. — с этими словами гриффиндорка завернулась в одеяло на своей половине кровати с головой и сразу же вырубилась. Сегодняшний день вымотал её. Если бы не бодрящее зелье, которое она пила пару раз, она бы точно не выдержала. Барти как-то счастливо улыбнулся, стащил с себя рубашку, и лег рядом. Как только Гермиона уснёт, он уберет подушки, и тогда точно можно будет спать спокойно, вдыхая приятный аромат шампуня девушки.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.