ID работы: 10984402

НАСЛЕДНИКИ ХОЛЛИВЕЛЛ

Гет
NC-17
В процессе
9
автор
_Anita_Holod_ бета
Размер:
планируется Макси, написано 920 страниц, 56 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 30 Отзывы 7 В сборник Скачать

ГЛАВА 25 РОЖДЕСТВО

Настройки текста
      Прошло два года, после отъезда нового поколение зачарованных в клан ведьм Виккана. Уайатту исполнилось двадцать восемь лет, Крису двадцать шесть лет. Мелинде двадцать три года. Прюденс двадцать три года, Паркер двадцать один год. Пейтон девятнадцать. Кэт и Тэмору двадцать три года, а Генри младшему двадцать один год. На улице стоял, декабрьский морозный солнечный день улицы Сан — Франциско были, украшены рождественскими украшениями. Наследники Зачарованных украшали ресторан Пайпер к Рождеству. — Похоже, мам, сегодня у тебя будет много народу. — Сказал Уайатт. — Достаточно, много. — Сказала Пайпер. — Так что Уайатт, если хотите провести время с Энджи, наедине три дня, у нас дома. Я сегодня, здесь надолго останусь до полуночи, а потом, мы с вашим отцом пойдём к Билли. И останемся там на три дня. — Сказала Пайпер. — Хорошо мам. Я как раз и хотел пригласить Энджи, а Мел с Крисом тоже хотели пригласить свои половинки. — Сказал Уайатт. — Ну, вот и хорошо, наш дом в вашем распоряжении три дня. Делайте, что хотите. — Сказала Пайпер. — Еду, я вам пришлю — Сказала Пайпер. — Мам, не напрягайся, я сама всё приготовлю. — Сказала ей Мелинда. К тому же Энджи сказала, что поможет мне. — Сказала ей Мелинда. — Мелинда? — обратилась к ней Пайпер. — Всё хорошо мама, не переживай я тоже хорошо готовлю. — Сказала ей Мелинда. — Ну, хорошо если, будет что — то не понятно, звони. — Сказала ей Пайпер. — Конечно, мам. — Сказала ей Мелинда, и они продолжали украшать семейный ресторан Холливелл. После того, как они украсили, ресторан семьи Холливелл. Они пошли в Парк Лафайет. Где их ждала Энджи вместе с Бьянкой и Калебом. — Похоже, не зря, мы пришли позже. — Сказала Энджи. — Привет! — крикнули Уайатт, Крис и Мелинда. — Молодцы, что пришли позже. — Сказал Уайатт и подошёл к Энджи. — Привет, милая. С наступающем Рождеством тебя. — Сказал ей Уайатт. — Привет, любимый. И тебя тоже с наступающим Рождеством. — Сказала Энджи. — Похоже, ваша мама хорошо задержала вас. — Сказала Энджи. — Ты, права, но она сказала, что потом уйдёт к тёте Билли после всех рождественских корпоративов. Так что дом будет в нашем распоряжении три дня. — Сказал Уайатт. — Здорова Уайатт! — воскликнула Энджи. И обняла Уайатта. Юноша ответил тем же. — Привет, Бьянка! — воскликнул Крис. — Привет! Значит, ваш дом в нашем распоряжении, три дня? — спросила его Бьянка. — Конечно, моя огненная птица! — воскликнул Крис. Бьянка обняла Криса. Юноша ответил тем же. — Привет, мой ангел! — воскликнул Калеб. — Привет, Калеб, прекрати я не ангел! — воскликнула Мелинда с улыбкой. — Обожаю, твою улыбку Мел! — воскликнул Калеб. — Она у тебя очень красивая. — Сказал ей Калеб. — Спасибо, Калеб. — Сказала Мелинда. — Значит, в дом в нашем распоряжении три дня? — спросил Калеб Мелинду. — Да. — Ответила Мелинда. — Я рад, три дня, ты будешь моей. — Сказал Калеб и страстно поцеловал Мелинду. Девушка ответила на поцелуй. После всех обнимок и поцелуев. Все шестеро пошли прогуляться по парку. — Сейчас, после Рождества, опять у вас начнётся битва? — спросила Энджи Уайатт. — Да, Энджи. — Сказал Уайатт. — Прости, что сказала, я просто немного беспокоюсь о тебе, вы итак ели выжали, защищая клан ведьм Виккана два года назад. — Сказала Энджи Уайатту. — Ты, права ели выжали. Особенно после кланов ведьм Виккана которых мы защищали первыми. — Сказал Уайатт. — Знаю, милый. Уайатт, давай после прогулки зайдём ко мне, я хочу забрать Кесси она не выживет одна три дня. — Сказала ему Энджи. — Конечно, Энджи! — воскликнул Уайатт. — Спасибо, Уайатт. — Сказала ему Энджи. — Энджи, если ты так беспокоишься о Кесси, приведи её к нам. — Сказала ей Мелинда. Держась под руку с Калебом. — Мелинда, ты не против? — спросила Энджи. — Конечно, нет. К тому же я люблю кошек. — Сказала ей Мелинда. — Спасибо, Мелинда. — Сказала ей Энджи. — Можешь, звать меня Мел. — Сказала ей Мелинда. — Хорошо, Мел. — Сказала ей Энджи. — Думаю, мы отлично проведём время. — Сказал ей Калеб. — Конечно, Калеб. — Сказала ему Мелинда. — Тогда, может на второй день устроим Рождественскую вечеринку? Что скажете? — спросил Калеб. — Отличная идея, Калеб. — Сказал ему Уайатт. — Ещё одна вечеринка, мне это нравится. — Сказала Бьянка. — Я кстати тоже за. — Сказал Крис. — Прекрасно, тогда на второй день, устроим вечеринку раз уж все за. — Сказала Мелинда.  — Кто — нибудь хочет покататься на коньках? — спросила Энджи. — Я за. — Сказала Мелинда. — Я тоже не против. — Сказал Калеб. — На коньках? — спросила Бьянка. — Бьянка, ты очень стоишь на коньках? — спросила её Мелинда. — Нет, просто не очень хорошо умею кататься. — Сказала Бьянка. — Бьянка, я научу тебя. — Сказал ей Крис. — Соглашайся, Бьянка Крис хорошо стоит на коньках. — Сказала ей Мелинда. — Ладно. — Ответила Бьянка. И они пошли на каток в Юниор — сквер. Как они пришли туда не было никого. — Ничего себе народу вообще нету! — воскликнула Мелинда. — Отлично, значит каток в нашем распоряжении. — Сказал Уайатт. — Уайатт, в своём репертуаре! — воскликнул Калеб. — Чего, такого, та? — спросил Уайатт. — Думаю, детство не помешает вспомнить. — Сказала Бьянка. — Согласен. — Ответил Крис. — Вот, как раз и вспомним! — воскликнула Энджи и взяла всем коньки на прокат. — Энджи, ты гений! — воскликнула Мелинда. — Спасибо, Мел. Держи. — Сказала ей Энджи и дала коньки. — Спасибо, Энджи. — Сказала Мелинда и стала одевать коньки. За ней повторили все остальные. Как они одели коньки все стали кататься на них. Энджи восхищалась ездой Мелинды по льду. — Ого! Мел, катается, как настоящая фигуристка! — воскликнула Энджи. — Она с пяти лет хорошо катается Энджи. — Сказал ей Уайатт. — Ничего себе! С пяти лет?! — удивлялась Энджи. — Так что у неё хороший опыт. — Сказал ей Уайатт. — Как, я ей завидую! — воскликнула Энджи. — Она, на многое способна, наша Мел. — Сказал им Крис. — Конечно, на многое, если она ещё эксперт, по зельям. — Сказала Бьянка. — Эксперт по зельям? — спросила Энджи. — Да. — Ответила ей Бьянка. — Судя, по вашим словам, она настоящий гений. Впервые вижу такую ведьму — хранительницу. — Сказала тихо Энджи. — Да, ты права. Я и сама была, удивлена её способностям, Мелинда быстро всё схватывает. Как и Уайатт с Крисом. — Сказала ей Бьянка. — Вот это да. — Сказала Энджи. И подъехала поближе к Мелинде и Калебу. — Мел, ты прекрасно катаешься, на коньках! — воскликнула Энджи. — Спасибо, Энджи. — Сказала ей Мелинда. — Бьянка, ну как получается? — спросила её Мелинда. — Да, вроде, но я так не смогу кататься, как ты Мелинда. — Сказала ей Бьянка. — Бьянка, постепенно научишься, я просто с пяти лет катаюсь на коньках. — Сказала ей Мелинда. — С пяти лет?! — удивилась Бьянка. — Да, Бьянка с пяти лет. — Сказал ей Уайатт. — Так, что она хорошо катается. Я — то с братом чуть позже научились кататься на коньках. — Сказал Крис. — Да, мне было, девять лет, как я стал на коньки, а Крису восемь лет. Так что Мел у нас с пяти лет уже стояла на коньках. — Рассказывал Уайатт. — Вот это да. — Сказала Энджи. — Да, мои старшие братья, всё знают обо мне. Я всегда следила, чтоб они не ссорились и не соперничали друг с другом. Всегда переживала, что они могут поубивать друг друга, а характер Уайатта это доказывает. — Рассказывала Мелинда Энджи и Бьянке. Катаясь по льду. — Ну, да бывает у нас такое. — Сказал Уайатт. — У вас бывает это всегда. — Сказала Мелинда Уайатту. — Это, правда Крис? — спросила Бьянка. — Да, Бьянка мы всегда с ним ругались сколько я помню, а Мелинда была наши амортизатором даже наверно транквилизатором, чтоб нас успокоить. Всегда ругались из — за ерунды. — Рассказывал Крис. — Да, особенно из — за Рождественских костюмов. — Сказала Мелинда. — Мел, мы были, детьми! — возмутился Уайатт. — Ты, до сих пор это помнишь! — возмутился Крис. — Конечно, как я могу это забыть. — Сказала Мелинда. — Мел, ну, хватит. — Сказали хором Уайатт и Крис. — Ладно, хорошо. — Сказала Мелинда. — Вы ещё из — за меня ругались я помню. — Сказала Бьянка. — Бьянка, я тогда не смог, доверять тебе, как узнал, что ты ведьма — убийца Феникс, но потом, как ты спасла мне жизнь я стал доверять тебе. — Сказал Уайатт. — Спасла жизнь от чего? — спросила Энджи. — Ты, ей скажешь или я Уайатт? — спросила его Бьянка. — Я скажу. — Сказал Уайатт. — Скажешь, что? — спросила Энджи. — Бьянка, спасла мне жизнь, Энджи, когда я был ранен, стрелой тёмного — хранителя с новым ядом, который изготовил Поттер вместе с Сир.  — Объяснил Уайатт. — После этого я стал доверять ей, она и Крис очень рисковали, когда делали антидот от этого яда. Тогда я понял, что Бьянке можно доверится, и сейчас планируем присоединится к ней и её клану, чтобы сражаться с Поттером. — Объяснил Уайатт. — Бьянка, это правда? — спросила Энджи. Двигаясь по льду со всеми. — Да, Энджи правда после этого сражения, я покину клан Феникса вместе с Бэль. Мне надоела убивать и выполнять приказы мерзкой Меррит. Нашей главной по клану. — Сказала Бьянка. — Бьянка, ты серьёзна?! Хочет, покинуть клан Фениксов?! — спросила Энджи. — Да. — Ответила Бьянка. — Но, почему? Ты же ведьма, хоть убийца, но ведьма, а все ведьмы должны быть в своём ковене. Так они в безопасности. — Сказала ей Энджи. — Ковен Фениксов, отличается от ковена, ведьм клана Виккана Энджи. Наш ковет, работает ради большой награды и денег за холоднокровные убийства. Мне надоело это. Я хочу жить, обрести свободу и создать семью, как все обычные люди. Я устала убивать Энджи просто устала. — Сказала ей Бьянка. — А ты, не пожалеешь, об этом Бьянка? Ты же будешь ведьмой одиночкой вместе с Бель. — Сказала ей Энджи. — Нет, я не буду одна у меня есть, с кем провести свою жизнь. — Сказала Бьянка и посмотрела на Криса. — Да и Бель будет не одна, она сейчас на лыжном курорте с Беном. — Сказала Бьянка. — Бэль, встречается с Беном? — спросила Энджи. — Да, не давно начали и она довольна. — Сказала ей Бьянка. — Я рада, за неё. — Сказала Энджи. — Бьянка, значит ты уходишь, из клана Фениксов? — спросил её Уайатт. — Да. — Ответила Бьянка Уайатту. — И делаю я это не только ради себя Уайатт, а ради Криса. К тому же, как я и сказала ранее, я хочу обрести свободу, мне надоела быть в оковах клана Фениксов. — Сказала Бьянка. — Тогда, может после битвы с Поттером, к нам присоединишься Бьянка? — спросила её Мелинда. — С радостью Мелинда, я давно этого хотела, но боюсь ваши родители, как узнают, они будут против, я же ведьма — убийца. –Сказала Бьянка. — Я могу, им всё объяснить Бьянка. — Сказал ей Уайатт. — Думаешь, сработает Уайатт? — спросила его Бьянка. — Сработает, можешь мне довериться. — Сказал ей Уайатт. — Уайатт, хорошо умеет убеждать. — Сказал Крис. — Тогда, ладно. — Сказала Бьянка. — Он у нас Эксперт в убеждениях. — Сказала Мелинда. — Похоже, ты истинный наследник Холливелл Уайатт. — Сказала Бьянка. — Ты, права я истинный наследник Холливелл, и будующий глава — семьи так что все будут делать то что я скажу. — Сказал Уайатт. — Уайатт, очень строг, если касается дело его семьи. — Сказала Мелинда. — Не просто строг, а очень ответственный. — Сказал Крис. — Спасибо Крис. — Сказал Уайатт. — Давайте, на перегонки? Кто быстрее доедет до дальнего берега? — спросила Энджи. — Не плохая идея! — воскликнул Калеб. — Тогда догоняйте! — крикнул Калеб и поехал на коньках быстрее всех. — Калеб, подожди! — крикнула Мелинда. И тоже разогналась до скорости. — Ладно, вперёд! — крикнул Крис. Все последовали за ними. Как они проехали перегонки до следующего берега. Они стали открывать второе дыхания. — Ты, шустрый, Калеб! — воскликнули, задыхаясь Крис и Бьянка. — Простите, я, наверное, вас загонял? — спросил Калеб. — Да, загонял и прилично. — Сказал Уайатт. — Давайте, ещё три круга и пойдёмте перекусим в кафе. — Сказала Энджи. — Я только за. — Сказала Мелинда. — А, в какое кафе пойдём? — спросил Крис. — Думаю, в этом же районе. Здесь, есть уютное кафе — Сказал Калеб. — Хорошо, Калеб. — Сказала ему Энджи. — А ты что скажешь Мел? — спросила Энджи. — Я не против. — Сказала Мелинда. — Мы, тоже. — Ответили хором Бьянка и Крис. — Тогда, решено. — Сказал Калеб. — После трёх кругов в кафе. — Сказал Калеб. — С радостью! — воскликнули все хором.       После катка Уайатт вместе с Энджи и остальными пошли в кафе Юниор — сквер. Как они пришли в кафе они сразу заказали себе кофе и десерт. — Похоже, ты любишь не только простое кофе Бьянка, но и кофе Глиссе? — спросила её Энджи. — Я обожаю кофе Глиссе особенно с ванильным мороженом. — Сказала Бьянка. — Понятно. — Сказала Энджи сделав глоток кофе Латте. Вместе Уайаттом. — Мне, нравиться больше, кофе Капучино с ванильным сиропом. — Сказала Мелинда сделав глоток. — Я всегда пил обычное кофе. — Сказал Калеб. — Конечно, Калеб. — Сказала ему Мелинда. — Что, будем делать на Рождественской вечеринке? — спросил Калеб. — Ты, уже хочешь построить планы Калеб? — спросила его Энджи. — Есть, такие мысли, в голове только я не знаю, что придумать. — Сказал Калеб. — Только никаких раздеваний. — Сказала Энджи. — Успокойся, у меня нет таких мыслей, в голове. — Сказал Калеб. — А по мне, просто провести вечеринку, без всяких конкурсов. — Сказала Бьянка. — Я, пожалуй, с ней соглашусь. — Сказал Крис. — Так не интересно, Крис и Бьянка! — возмутился Калеб. — Калеб, но не хотят они. –Сказала ему Мелинда. — Я, пожалуй, соглашусь с Мелиндой нам скоро будет тридцать, мы уже не дети. — Сказал Уайатт. — Уайатт, и ты, туда же?! — возмутился Калеб. — Калеб, тебе двадцать семь, пора уже взрослеть. — Сказал Уайатт. — Ну, да ты прав не знаю, что на меня нашло. — Сказал Калеб. — Калеб, я тоже не особо хочу, эти конкурсы, мне уже не шестнадцать, а двадцать три. — Сказала Мелинда. — Ты, не хочешь Мел? — спросил Калеб. — Знаешь, перед предстоящей битвы с Поттером я не хочу никаких развлечений и расслаблений. — Сказала тихо Мелинда. — Понимаю, Мел. — Сказал Калеб. — Если, вы не пробудите силу трёх, Мелинда. Вам не победить его. — Сказала тихо Бьянка. — А вы уверены, что вы сможете победить его, мы же видели, как он отбил силу Бьянки. — Сказала тихо Энджи. — Да, он отбил мою силу, с помощью огненной струи огня, но даже и у Поттера есть слабое место. — Сказала Бьянка. — Конечно, есть. — Сказала Мелинда. — Мел, что ты задумала? — спросила её Энджи. — Покажу, дома. — Сказала Мелинда. — Знаешь, Мелинда, ты тоже, можешь быть, холоднокровной я это заметила. — Сказала Бьянка. — Сейчас, у меня пока обычные магические силы, но, если мы, пробудим силу трёх, я не знаю на что я буду способна вместе с братьями. — Сказала Мелинда. — Думаешь, могут проснутся другие спящие магические силы? — спросила Бьянка. — Обо одной, мне уже известно. — Сказала Мелинда. — О какой? — спросила Бьянка. — Она, как я, может держать экскалибур Бьянка. — Сказал ей Уайатт тихо. — Мелинда, так ты, тоже можешь, держать этот меч? — спросила её тихо Бьянка. — Как не странно, да, и узнала я об этом совсем недавно. — Сказала Мелинда. — Не понимаю! Как такое возможно Мелинда! — произнесла тихо Бьянка. — Я сама, не до конца это понимаю. — Сказала Мелинда. — Уайатт, а ты? — спросила его Бьянка. — Я сам удивился, как узнал об этом, Бьянка по факту этот меч принадлежит мне, я являюсь, его истинным наследником, а Мелинда, лишь унаследовала эти способности от мамы. Когда я был маленьким, мама вытащила экскалибур, из камня потому что её попросила, владычица озера сохранить его и защитить от зла. Вот тогда и началось меч стал управлять мамой, и она полностью им овладела, а меч полностью подчинил её себе. — Рассказывал Уайатт. — Значит, твоя мать стала новой владычицей озера? И меч, полностью взял её, под контроль? Следующая владычицей озера и меча, должна стать ты Мелинда, и помогать истинному наследнику, экскалибура и это ты, Уайатт. — Сказала Бьянка. — Верно, Бьянка. — Сказал Уайатт. — Уайатт, но, если ты овладеешь экскалибуром, ты станешь не победим. — Сказал Калеб. — У этого меча не вероятная магическая сила, если ты им овладеешь после, пробуждения силы трёх, ты будешь не победим. — Сказал Калеб тихо. — Знаю, Калеб. — Сказал Уайатт и сделал глоток кофе. — Что, значит не победим? — спросила Энджи. — Те, кто владеет экскалибуром Энджи, буду способны на очень могущественную силу к тому же овладев экскалибуром, у Уайатта будет иммунитет ко всех магическим силам, даже стрела тёмного — хранителя с новым ядом не убьёт его. Вот на что способен экскалибур если им владеет самый могущественный маг. — Сказала Бьянка. — Я много читала о линии Уорренов. — Так что хорошо всё знаю. — Сказала Бьянка. — Не удивительно, что все десять кланов ведьм Виккана так чествуют род Уорренов потому что маги из этого рода самые могущественные на земле. — Сказала Энджи. — Да, верно мы самые могущественные ведьмы и ведьмаки, на земле Энджи особенно первенцы этой семьи становятся самыми сильными и Дважды Благословенными детьми. Мы, как раз с моими братьями первенцы этой семьи. — Сказала Мелинда Энджи. — Знаю, Мел я, представляю какая на вас сейчас ответственность. — Сказала Энджи. — Очень большая ответственность Энджи. — Сказал ей Крис. — Крис, прав на нас большая ответственность свалилась Энджи, но это не помешает нам с тобой встречаться. — Сказал Уайатт. — Знаю, любимый. — Сказала ему Энджи гладя Уайатта по волосам. — Это точно. — Сказала Мелинда.       И они продолжали пить кофе до самого вечера ближе к девяти вечера все шестеро приехали в домой Энджи и забрали Кесси. Затем они поехали в особняк Холливелл где начали готовится к встрече Рождества и 2030 году. Этот год станет для наследников, Зачарованных судьбоносным. В этот год в Сан — Франциско начнётся третья магическая война. Все ведьмы клана Виккана и объединятся с кланами Феникса, чтобы победить Нового источника Зла. Как они пришли домой, Мелинда взяла кошку, Энджи и посмотрела на её талисман. — Энджи, от куда у тебя эта кошка? — спросила её Мелинда. — Я нашла её, возле порога, нашего дома, она очень замёрзла, и мы забрали её к себе. — Сказала ей Энджи. — Что — то, не так Мел? — спросила её Энджи. — Посмотри, на кулон её ошейника?! Это священная спираль Виккана?! — воскликнула Мелинда. — Я не замечала, этого Мел. — Сказала Энджи. — Ты, должна беречь эту кошку. — Сказала ей Мелинда. — Мел, хочешь сказать, что моя кошка священная? — спросила её Энджи. — Спираль Виккана — символом викканской магии. Сам по себе это очень древний магический знак, ассоциируемый с танцем энергии. Если спираль нарисована по часовой стрелке, она должна привлекать вещи или явления. Если против часовой — она изгоняет плохую энергию. Кроме того, спираль — символ самопознания. Ибо чтобы познать окружающий мир, нужно сперва совершить путешествие внутрь себя. — Сказала ей Мелинда. — Похоже, ты много знаешь об этом Мел. — Сказала ей Энджи. — Похоже, это кошка, твой талисман Энджи, или ещё проще сказать фамильяр. — Сказала ей Мелинда. — Фамильяр? — спросила Энджи. — Да. Фамильяры очарованы существа, они защищают и направляют молодых ведьм, пока они изучают колдовство. Кошки, другие животные, например, собаки, кролики, лошади и змеи могут быть тоже хорошими фамильярами, они настроены на времена года и фазы луны и могут быть полезны в обучении молодых ведьм. — Сказала ей Мелинда. — Мел, ты много знаешь, об этом. Значит, у Брендона тоже фамильяр. У него немецкая овчарка с ошейником, на котором изображён Кельтский узел щита я увидела, этот талисман на кулоне её ошейника. Значит, это тоже символ Викка? — спросила Энджи. — Да, Энджи. Ты должна беречь свою кошку. — Сказала ей Мелинда. — Спасибо, Мел. — Сказала ей Энджи. — Раздевайся, а Кесси пусти в дом пускай она побегает и познакомится. — Сказала ей Мелинда и сняла куртку. За ней последовал Калеб, Крис Бьянка и Уайатт. Все зашли в дом. Уайатт остался с Энджи. — Похоже, Мел, опять меня опередила, я тоже хотел тебе сказать, что твоя кошка священное животное. И по — поводу талисмана тоже. — Сказал ей Уайатт. — Всё хорошо, Уайатт. — Сказала ему Энджи вешая с ним куртки. Как они повесили куртки они зашли в дом и пошли мыть руки. — Я не думала, что она священная кошка. — Сказала Энджи. — Обычно такие кошки Энджи, остаются с ведьмами до тех пор, пока они не станут опытными ведьмами. — Сказал ей Уайатт. — У мамы тоже был фамильяр её звали Кит. Она ушла от мамы и тётушек, как в нашей семье появилась тётя Пейдж вместо с тёти Прю. Кит поняла, что мама и тёти стали опытными ведьмами. И покинула их и потом вернулась к ним в облике человека. — Сказал Уайатт. — Уайатт, ты хорошо помнишь эту историю. — Сказала ему Энджи. — Мне, об этом мама рассказала, как мне исполнилась пять лет, а саму кошку я видел уже в облике человека ещё совсем ребёнком. — Рассказывал Уайатт Энджи. — Хорошо, помнишь. — Сказала Энджи и мыла руки. — Конечно, хорошо помню. — Сказал Уайатт и тоже мыл руки.       После того как они помыли руки Энджи пошла в комнату Уайатта и переоделась в рождественское платье и пошла помогать Мелинде и Бьянке с готовкой. Юношу привели в порядок дом. Как юноши закончили с уборкой они присоединились к своим девушкам и тоже стали помогать с готовкой. Как они приготовили еду Мелинда вместе с Энджи и Бьянкой стали накрывать стол. Как они всё подготовили, они сели за стол и стали провожать старый год. Через час часы побили полночь и все шестеро встретили новый 2030 год. — Мел, Энджи и Бьянка. Ужин получился шикарный. — Похвалил их Уайатт. — Спасибо. — Ответили хором девушки.  — Ладно, думаю можно попить кофе я приготовила 5 видов кофе вместе Энджи и Бьянкой. Так что выбирайте любое. — Сказала Мелинда и поставила пять чайников с разными вкусами. — Это кофе с карамельным сиропом, Капучино с ванильным сиропом, Обычное кофе, Кофе Латте и кофе Глиссе. Выбирайте какое хотите. — Перечислила Мелинда. — Я, пожалуй, попью Глиссе. — Сказал Крис. — Наливай. — Сказала Бьянка и тоже налила себе кофе Глиссе. — Мелинда, какое вкусное! — восхищалась Бьянка. — Я рада. — Сказала Мелинда. — У Мел, всегда получается вкусное кофе. — Сказал Крис Бьянке. — Пейте. — Сказала им Мелинда и налила себе капучино.       После того, как они попили кофе с десертами. Они убрали всё стола помыли посуду и пошли в комнату отдыхать. — Я впервые попила такое вкусное кофе Уайатт. Мел хорошо умеет его готовить. Похоже, опыт. Правда я похоже ей не очень нравлюсь. — Сказала Энджи. — Энджи, не говори глупости. — Сказал ей Уайатт. — Хорошо. — Ответила Энджи. — Иди ко мне. — Сказал ей Уайатт. Энджи легла поближе к Уайатту. Тот обнял её за плечи. — Вот и 2030 год, впереди вас ждёт опасная битва, Уайатт. — Сказала ему Энджи. — Не только нас, всех Энджи. — Сказал ей Уайатт. — Похоже, будет, опасная магическая битва. — Сказала ему Энджи. — Да, наш кузен постоянно строит, зловещие планы лишь, бы избавится от нас самых первых, наследников зачарованных. — Сказал ей Уайатт. — Но в итоги, его зловещии планы, всегда закачивалась провалом. — Сказала Энджи. — Именно. — Сказал ей Уайатт. И страстно поцеловал Энджи. Девушка ответила на поцелуй. После поцелуя Уайатт посмотрел на Энджи. Они встали с кровати. — Перед, предстоящей битвой, я хотела, пожелать тебе удачи. — Сказала Энджи и расстегнула красное платье. Уайатт, страстно поцеловал Энджи, и она бросила платье на пол, обнажив тело перед Уайаттом. Юноша страстно целовал девушку и гладил её обнажённую спину. В это время Бьянка подошла к Крису и стала целовать его шею. Крис страстно поцеловал Бьянку. Девушка ответила на поцелуй. После поцелуя Крис прислонился к ней лбом. — Похоже, битва уже близко Бьянка мне надо хорошенька к ней приготовится. — Сказал Крис. — Знаю, Крис. — Сказала ему Бьянка. — Я хочу поддержать тебя сказала ему Бьянка и сняла с себя шёлковое платье. Крис обнял девушку и стал нежно гладить её смуглую спину целуя её в губы. В комнате Мелинде Калеб подошёл к Мелинде и обнял её за талию. — Ты, прекрасно готовишь Мел, я не думал, что ты так хорошо умеешь готовить. Жаль, что такой шикарный ужин я попробую, когда ты покончишь, вместе братьями, кузеном и кузинами Поттера. — Сказал ей Калеб. — Это наш долг Калеб. — Сказала ему Мелинда. — Как я и братья вместе кузинами и кузеном покончу с Поттером я стану твоей навсегда. — Сказала ему Мелинда и расстегнула серебреное платье. Обнажив тело перед Калебом. Юноша нежно стал целовать Мелинду и гладить её по спине. В это время в комнате Уайатта Энджи расстегнула рубашку Уайатта обнажив его сильное тело и стала его целовать. — Энджи! — произнёс Уайатт. Энджи расстегнула ему джинсы. Уайатт их снял бросил на пол и повалил Энджи на кровать и страстно стал целовать её накрывшись одеялом. И они стали заниматься любовью. В это время в комнате Криса Бьянка полностью обнажилась и повали обнажённого Криса на кровать, и они накрылись одеялом и тоже стали заниматься любовью. — Бьянка! — произнёс Крис. — Расслабься, милый! — обратилась к нему Бьянка и села сверху Криса. И они продолжали заниматься любовью. В это время в комнате Мелинде обнажённый Калеб лёг сверху Мелинду и стал нежно касаться её тела затем груди. — Калеб! — произнесла Мелинда и обняла Калеба. И они занимались любовью. После занятий любовью все шестеро лежали под одеялами. — Ты, в порядке Энджи? — спросил её Уайатт поцеловав шею. После поцелуя он нежно стал гладить длинные волосы Энджи. — Да, Уайатт. — Сказала ему Энджи и повернулась к нему. — Я люблю тебя. — Сказал ей Уайатт. — И я тебя люблю. — Сказала Энджи и поцеловала Уайатта в губы. Юноша ответил тем же. После поцелуя Уайатт улыбнулся. — Нам надо, принять душ, и ложится спать на часах уже три часа ночи. — Сказала Энджи. — Ты права, может пойдём вместе? — спросил Уайатт. — С удовольствием. — Сказала ему Энджи. И они, завернувшись в одеяло зашли в душ и включили воду и стали мыться. В это время Бьянка легла на грудь Криса тот нежно стал гладить ей обнажённую спину. — Бьянка, это было прекрасно. — Сказал ей Крис. — Последний секс, у нас с тобой был, перед твоей поездкой в клан ведьм Виккана. — Сказала Бьянка. — Знаю, любимая как всё закончится я буду твоим Бьянка, и мы создадим свою семью. — Сказал Крис. — Я больше всего этого жду Крис и хочу, чтоб ты был осторожен. — Сказала ему Бьянка. — Сейчас, уже буду осторожен ни смотря на то что меня сделали хранителем. — Сказал Крис. — Тяжело выполнять обязанности хранителя и ведьмака? — спросила его Бьянка. — Сначала, было, но теперь я уже спокоен. — Сказал Крис. — Я рада, что ты стал хранителем, как ты мне рассказал это после той вечеринке год назад, я была удивлена. — Сказала Бьянка. — Знаю, любимая. — Сказал ей Крис. — Не хочешь, освежится? — спросила его Бьянка. — С радостью, ты со мной? — спросил её Крис. — Конечно! — воскликнула Бьянка, и они одели халаты и пошли в нижнюю ванную. В это время в комнате Мелинды Калеб нежно гладил грудь девушки и нежно целовал её. После поцелуя он улыбнулся. — Ты, в порядке Мел? — спросил её Калеб. — Прекрасно, я чувствую себя раю, и этот рай ты Калеб. Сколько я помню, я всегда в тебе видела старшего брата, до двадцати одного года. Тебе это не очень нравилось, да и Уайатт был против наших отношений пока мне, не исполнилось двадцать один год. — Сказала Мелинда. — Да, мне это не нравилось Мел, но мои чувство к тебе, были не изменены, я всегда хотел, чтоб ты была моей и похоже, теперь у меня есть такая возможность. — Сказал Калеб. Мелинда улыбнулась. — Иди ко мне. — Сказала Мелинда. Калеб подчинился и нежно поцеловал Мелинду. После поцелуя они легли на кровать и ждали очередь в ванную. Как Уайатт и Энджи освободили первую ванную Мелинда с Калебом одели халаты и пошли в ванную. Как они пришли туда они сняли халаты и зашли в ванную. После того как все помылись они легли спать. — На следующее утро Энджи лежали на кровати вместе с Уайаттом. Юноша повернул девушку к себе. — Доброе утро! Выспалась? — спросил её Уайатт. — Да. Доброе утро любимый! — воскликнула Энджи. —  А ты, выспался? — спросила его Энджи. — Да, Энджи. — Сказал Уайатт. К ним запрыгнула Кесси. — Кесси! Не запрыгивай так неожиданно! — воскликнула Энджи. — Сейчас, мы тебя покормим, Кесси. — Сказал ей Уайатт. Кошка лизнула Уайатта и расположилась в центре. Уайатт встал с кровати. — Похоже, ты ей понравился. — Сказала Энджи закрыв обнажённую грудь одеялом. Присев на кровать. — Она, умная кошка к тому же ещё священная. — Сказал Уайатт и снова посмотрел на кулон с символом священной спирали. — Слушайся, свою хозяйку Кесси, и защищай её. — Сказал ей Уайатт и погладил её по голе. Та в ответ мяукнула. — Похоже, она что — то тебе сказала. — Сказала Энджи. — Похоже, сказала хорошо. — Сказал Уайатт Кесси снова её лизнула и спрыгнула с кровати. Махнув хвостом Кесси оставила Энджи наедине. — Нам пора вставать к тому же Кесси голодная надо её покормить. — Сказал Уайатт завернувшись в одеяло и пошёл одеть новую одежду. Энджи, тоже закрылась одеялом и пошла тоже одеть свою одежду. Как они оделись они спустились вниз. — Ты, всегда встаёшь, первым Уайатт? — спросила его Энджи в ванной. — Да. — Ответил ей Уайатт. — Ясно. — Сказала Энджи и стала чистить зубы. После того как она их почистила. Она подошла к Уайатту и поцеловала его в губы. Уайатт ответил тем же. После поцелуя Энджи улыбнулась. — Я пойду приготовлю завтрак, и накормлю Кесси. — Сказала ему Энджи. — Хорошо, Энджи. — Сказал ей Уайатт и подошёл к раковине и стал умываться. В это время Мелинда одела халат и пошла села к зеркалу и стала расчесывать волосы. — Ты, уже проснулась моя малышка! Доброе Утро! — воскликнула Калеб в халате. — Доброе утро, Калеб! — воскликнула Мелинда. К ним постучал Уайатт. — Войдите. — Сказала Мелинда. — Доброе утро Мел! Ты, уже проснулась? — спросил её Уайатт. — Доброе, Уайатт! — воскликнули хором Калеб и Мелинда. — Мы, давно проснулись Уайатт. — Сказал Калеб. — Смотрю у вас тоже было шикарно? — спросил Уайатт. — Если, ты имеешь в виду секс, брат то да, у тебя походу дело, тоже был шикарный секс. — Сказала ему Мелинда. — Не то слова. — Сказал Уайатт. — Как я полагаю Калеб ты тоже доволен ночью. — Сказал ему Уайатт. — Не просто доволен, а чувствую себя в раю. — Сказал Калеб. — Понятно. — Сказал Уайатт. — Умывайтесь, одевайтесь, и спускайтесь вниз на завтрак. — Сказал Уайатт и вышел из комнаты Мелинды. — Как у вас всё строго. — Сказал Калеб. — Да. Ладно, я пошла ванную. — Сказала Мелинда и поцеловала Калеба в губы. Юноша ответил тем же. После поцелуя Мелинда пошла в ванную. Калеб одевал свежую одежду. Как Мелинда вышли из ванной Калеб сидел на кресле и читал книгу по зельям. — Ты, быстро. — Ответил Калеб. — Да, быстро. Читаешь книгу по зельям? — спросила его Мелинда. — Да, и жду тебя. — Сказал Калеб. — Иди, умывайся. — Сказала ему Мелинда. — Хорошо, моя киска. — Сказал Калеб и встал с кресла и пошёл в ванную. Мелинда одела топик и шорты. И пошла вниз. Как Мелинда спустилась она увидела Энджи она уже расставляла чашки и тарелки. — Доброе утро, Мел! — воскликнула Энджи. — Доброе Энджи! Блинчики? — спросила её Мелинда. — Да. — Ответила Энджи. — Хорошенькие. — Сказала ей Мелинда. — Спасибо, Мел! — воскликнула Энджи. — Ого! Как вкусно пахнет! — воскликнул Калеб. — Садись Калеб. — Сказал ему Уайатт. — Сони, наши не проснулись? — спросил Уайатт. — Я их не видел. — Ответил Калеб. — Сейчас, я его разбужу. — Сказала Мелинда и позвонила. — Да. — Ответил сонно Крис в трубку. — Добро утро Крис! — воскликнула Мелинда. — Доброе, Мелинда! — воскликнул Крис сонно.  — Хватит, спать! Спускайтесь вниз, уже одиннадцать часов! — крикнула Мелинда. — Одиннадцать часов?! — воскликнул Крис. — Похоже, мы разоспались с Бьянкой. — Сказал Крис — Вставайте, умывайтесь одевайтесь и спускайтесь вниз на завтрак. — Сказала ему Мелинда. — Да, сейчас будем. — Сказал Крис и положил трубку. В это время Крис лёг на кровать. — В чём дело Крис? — спросила его Бьянка. — Похоже, мы разоспались. — Сказал Крис. — Сколько времени? — спросила Бьянка. — Одиннадцать. — Сказал Крис. — Одиннадцать! — воскликнула Бьянка. — У меня была, такая же реакция, как мне Мел, позвонила. — Сказал Крис. — Ладно, давай вставать, Крис. — Сказала Бьянка. И завернулась в одеяло, чтоб дойти и взять халат. Бьянка одела халат. — Иди, первая я после тебя умоюсь. — Сказал Крис. — Хорошо. — Сказала Бьянка и поцеловала Криса. Юноша ответил тем же. После поцелуя она пошла в ванную. Как Бьянка помылась она села к зеркалу и стала расчёсывать волосы. Крис ушёл в ванную. Бьянка выбрала себе кожаное синие платье. И спустилась вниз. — Да, уж, но вы и сони Бьянка вместе с Крисом. Доброе утро! — воскликнула Энджи. — Доброе! — воскликнула Бьянка и села за стол. — Мы, просто разоспались. — Сказала Бьянка. К ним спустился Крис. — Доброе утро! — воскликнул Крис. — Соня, ты наш. — Сказала ему Мелинда. — Держи кофе. — Сказала ему Мелинда. — Спасибо, Мел. — Сказал Крис. — И я не соня. — Сказал Крис. Как все проснулись все стали завтракать. У Мелинды зазвонил телефон. — Ало? — спросила Мелинда. — Привет, Мел! — воскликнул Лидия. — Привет, Лидия! Как у вас дела с Генри? — спросила её Мелинда. — Прекрасно, с Рождеством тебя, Мел и твоих братьев. — Сказала ей Лидия. — И тебя тоже с Рождеством! — воскликнула Мелинда. — Как отдохнули на лыжном курорте? — спросила её Мелинда. — Хорошо, мне всё понравилась, вернулись только что в Сан — Франциско. Может, устроим какую — нибудь вечеринку? — спросила Лидия. — У нас есть это в планах, наши родители у тёти Билли остались на три дня так что дом в нашем распоряжении. — Сказала Мелинда. — Ух, ты! Значит, мы можем к вам прийти сегодня вечером? — спросила Лидия. — Да, еды у нас полно, мы с Энджи и Бьянкой всё вчера приготовили. — Сказала ей Мелинда. — Класс, тогда мы сегодня к вам придём. — Сказала Лидия. — Будем ждать. — Сказала Мелинда. — Пока, Мел. — Сказала Лидия и положила трубку. — Лидия, звонила? — спросил Калеб. — Да, сказала, что придут сегодня вечером. — Сказала всем Мелинда. — Тогда, стоит подготовится. — Сказала Энджи. — Верно, думаю нам надо купить минералку и соки. — Сказала Бьянка. — Я и Энджи сходим, а вы подготовьте дом к вечеринке. — Сказала им Бьянка. — Мел, я им помогу вместе с Калебом. — Сказал Крис. — Хорошо, давайте. — Сказала Мелинда. — Ладно, мы с Мел, всё подготовим. — Сказал Уайатт. — Прости, брат. — Сказал Крис. — Ничего. — Ответил Уайатт. Крис, Бьянка Калеб и Энджи пошли в комнаты переодеться в уличную одежду. — Уайатт, ты чего? — спросила его Мелинда. — Похоже, мы опять с тобой, вдвоём Мел. — Сказал ей Уайатт. — Вспомним давние времена. Помнишь, как мы украшали, вдвоём дом для Криса, в честь его дня рождения? — спросила его Мелинда. — Да, я помню ты тогда, прочла своё первое заклинание самостоятельно Мел. — Сказал ей Уайатт. — Это да. — Сказала Мелинда. — Мы, ушли! — крикнули хором Крис и все остальные. — Давайте! — крикнула Мелинда. Все четверо закрыли дверь. Уайатт и Мелинда остались вдвоём. — Мел, как ты, узнала, что на ошейники Кесси священная спираль Виккана? — спросил её Уайатт. — Вспомнила, одну книгу которую я нашла, у клана ведьм Виккана последний клан который мы защищали от приспешников Поттера. — Сказала Мелинда. — А что касается фамильяров я прочла о них в Книге Таинств. — Сказала Мелинда. — Вот как. Мел, а ты не видела там заклинания пробуждения силы трёх есть? — спросил её Уайатт. — По — моему должно быть в начале. — Сказала Мелинда. — Можешь, её принести. — Сказал Уайатт. — Конечно! Книга! — крикнула Мелинда, и она перенеслась в голубых сполохах в руки Мелинды. — Так вообще — то делать нельзя. — Сказал Уайатт. — Кто, бы говорил, Уайатт! А сам, тоже переносишь вещи постоянно. — Сказала ему Мелинда. — Кажется, меня раскрыли? — спросил Уайатт. — Именно так. — Сказала Мелинда. — Вот оно Уайатт. — Сказала Мелинда. — Это есть это заклинания силы трёх? — спросил Уайатт. — Да, если вместо слова сёстрам добавить двум братьям и сестре, мы сможем пробудить эту могущественную силу. — Сказала Мелинда. — Ты, права Мел. — Сказал ей Уайатт. — Похоже, как наступит момент её пробуждения, мы сможем призвать её. — Сказала ему Мелинда. — Да. Мел, а это что? — спросил Крис. — Это описание сил. — Сказала Мелинда. Старшая сестра одарена даром телекинеза, средняя одарена способностью замораживать время, и третья сестра одарена предвидением. — Сказала Мелинда. — Получается я, ты и Крис должны владеть способностью телекинеза, Кэт и Тэмора связанная с силой заморозкой времени, а Прюденс и её сёстры предвидение. — Сказал Уайатт. — Мы, и обладаем этим даром Уайатт. — Сказала Мелинда. — Да, я знаю, но у нас и другие силы есть. — Сказал ей Уайатт. — Силы хранителя. — Сказала Мелинда и продолжала листать книгу вместе с Уайаттом. — Мел, взгляни. — Сказал ей Уайатт. — Пророчество, о Дважды Благословенных детях? — спросила Мелинда. — Мел, прочти. — Сказал ей Уайатт. — Хорошо. — Ответила Мелинда. — Когда три планеты выстроятся в одну линию, в Викканский праздник, а на небе будет Северное сияние, и вся магия исчезнет на один день. — Прочла Мелинда. — Смотри ещё одна сноска, Дважды Благословенные дети, могут стать самой могущественной силой добра, если они на стороне добра, и если они на стороне зла, станут самым могущественным злом. — Сказала Мелинда. — Это, на что, способны мы? — спросил Уайатт. — Глазам, не верю?! Как такое возможно?! — воскликнула Мелинда. — Я и сам, в это не верю! — воскликнул Уайатт и сел на стул. — Уайатт, ты в порядке? — спросила его Мелинда. — Да, лучше бы, мы этого не читали, Мел. — Сказал Уайатт. — Значит, вот на что мы, способны, мы можем стать и великим добром, и великим злом. — Сказала Мелинда. — Мел, заклинания по увеличению силы втрое, тоже здесь есть? — спросил Уайатт. — Да, вот оно. — Сказала Мелинда. — Простенькое. — Сказал Уайатт. — А вот заклинания, против Хозяина всего зла. — Сказала Мелинда. — Имена, всех ведьм Уорренов и потом дополняют строчки к его уничтожению. Не плохо, думаю им можно, тоже воспользоваться. — Сказал Уайатт. — Мы, им и воспользуемся, плюс зелье которые я сделала. — Сказала Мелинда Уайатту. — Верно. — Ответил Уайатт и закрыл книгу. — Книга! На место! — крикнула Мелинда, и книга исчезла в голубых сполохах и перенеслась на чердак. — Ну, что, готовимся к вечеринке? — спросил Уайатт. — Да. — Ответила Мелинда. Уайатт и Мелинда помыли посуду после завтрака и убрали её в шкаф. — Думаю, на стоить устроить банкет в гостиной там больше место Мел. — Сказал Уайатт. — Ты, прав, да и девятнадцать человек там поместиться. — Сказала Уайатту Мелинда. — Верно, Мел. — Сказал ей Уайатт. Уайатт и Мелинда пошли в гостиную и стали двигать стол, чтоб он выдвинулся на девятнадцать человек. — Ели — ели выдвинули, этот стол. — Сказал Уайатт. — Ты, прав. — Сказала ему Мелинда. Уайатт и Мелинда смотрели на Кесси она наблюдала за птицей. — Похоже, Кесси засмотрелась на птиц. — Сказала Мелинда. — Похоже, на то. — Сказал Уайатт. — Что такое, Уайатт? — спросила его Мелинда. — Ничего, просто, до сих пор, в голове не укладывается, пророчество о Дважды Благословенных детях. Не ужели, мы можем и злом стать. — Сказал Уайатт. — Каждый, из нас не застрахован, от зла Уайатт. Помнишь, жрицу Танис она превратила нас во зло. Если бы, мы во — время не остановились, и не сняли её чёрное проклятье, мы бы стали великим злом, как сказано пророчестве. — Сказала Мелинда. — Да, ты права Мел. Каждый, из нас не застрахован от зла. — Сказал ей Уайатт. — Всё будет хорошо, чем быстрее, мы покончим с Поттером, тем быстрее обретём нормальную жизнь. — Сказала Мелинда. — Иди ко мне! — позвал Уайатт Мелинду. Младшая сестра подчинилась и подошла к старшему брату и обняла его. Старший брат ответил тем же. — Не волнуйся Уайатт, мы покончим с ним навсегда и спасём и будущее и всех тех, кто нам дорог. — Сказала ему Мелинда. — Ты, права. — Сказал ей Уайатт и отпустил Мелинду. — Идём. Поможешь, мне перетащить еду. — Сказала Мелинда. — Без проблем. — Сказал Уайатт. И они пошли на кухню как они принесли еду в гостиную. Уайатт посмотрел на Мелинду. — Что? Чего, ты так на меня смотришь, братец? — спросила Мелинда. — Да так, ничего просто вспомнил, какое у тебя было вчера лицо, когда вы всё это готовили. — Сказал Уайатт. — Я просто, переживала, что у нас получилась много еды. И что она не простоит долга потому что может испортиться. И похоже, я зря переживала, она понадобилась не зря. — Сказала Мелинда. — Ясно. — Сказал Уайатт. — Иди, лучше, принеси бокалы и соломки. — Сказала ему Мелинда. — Я понял, тебя сестрёнка. — Сказал Уайатт. — Вот и бокалы. — Сказал Уайатт. — Поставь, их по периметру, стола. — Сказала ему Мелинда. — По периметру стола? — спросил Уайатт. — Да. — Ответила ему Мелинда. — Я тебя, понял. — Сказал Уайатт. — Ну, вот думаю нормально. — Сказал Уайатт. — Молодец, братец. — Сказала ему Мелинда. — Соломки, я тоже сразу поставил. — Сказал Уайатт. — Отлично. — Сказала Мелинда. — Так, стол у нас готов, украшения тоже. — Сказала Мелинда. — Вроде, всё готова. — Сказал Уайатт и у него зазвонил телефон. — Похоже, это мама, я отвечу Мел. — Сказал Уайатт. — Давай. — Сказала Мелинда. — Да, мам! — обратился к ней Уайатт. — У вас, всё нормально? — спросила его Пайпер. — Всё хорошо, мам вечеринку планируем. Мел и я накрыли стол так что ждём друзей. — Сказал Уайатт. — Хорошо, Уайатт я звоню, потому что дедушка вас приглашает к себе на следующей недели, пойдёте? — спросила его Пайпер. — Дедушка? Конечно, сходим, я давно его не видел, да и Мел с Крисом тоже. — Сказал Уайатт. — Я рада, собираемся, на следующей недели в ресторане Холливелл. — Сказала Уайатту Пайпер. — Хорошо, мам. — Сказал Уайатт. — Ладно, не буду вам, мешать. — Сказала Пайпер своему старшему сыну. — Хорошо, мам пока. — Сказал Уайатт. — Пока милый. — Сказала Пайпер и положила трубку. — Мама?! Звонила?! — спросила Уайатта Мелинда. — Да, Мел, сказала, чтоб мы, на следующей недели провели время, с дедушкой в ресторане Холливелл. — Сказал Уайатт Мелинде. — Я, с радостью пойду, думаю и Крис тоже, он давно его не видел, да я тоже давно, его не видела. — Сказала Уайатту Мелинда. — Ну, вот как раз, и проведём время до решающей битвы. — Сказал Уайатт Мелинде. — Да. — Сказала Мелинда.       В это время Крис, Энджи, Бьянка и Калеб шли по улице с минералкой и соками и увидели знакомого. — Деррил! — крикнул Крис. — Боже, какие люди! — крикнул Деррил. — Крис Холливелл какими судьбами! — воскликнул Деррил. — Привет, Деррил! Привет, Шейла! С Рождеством вас! — крикнул Крис. — С Рождеством! — крикнул Деррил и Шейла. — Привет Крис! — крикнул Деррил младший и Майк. — Привет Деррил младший! Привет Майк! — крикнул Крис. — С Рождеством! — крикнули хором Деррил младший и Майк. — С Рождеством! — крикнул Крис. — Как ваши родители? Как твои брат и сестра? — спросила его Шейла. — Всё в порядке тётя Шейла. Мама открыла ресторан Холливелл. Уайатти Мел сейчас взяли обязанности главы семьи на себя, как и я. — Рассказывал Крис. — По — поводу ресторана я знаю мы хотели, как — нибудь зайти туда. Значит Уайатт, ты и твоя сестра взяли обязанности главы семьи? –спросила его Шейла. — Да. — Ответил Крис. — Тяжело, наверное? — спросил Деррил. — Нет, всё в порядке. — Сказал Крис. — Мы, рады. Ладно, нам надо спешить, а то родили Шейлы и мои нас заждались. — Сказал Деррил. — Нам, тоже у нас Рождественская вечеринка. — Сказал Крис. — Тогда, счастлива. — Сказали хором Деррил и Шейла и их дети, и ушли. — Ладно, пошлите ребят, если не хотим получить от Уайатта и Мелинды оплеуху. — Сказал Крис. Все четверо пошли в сторону дома. Как они пришли Мелинда Уайатт подошли к ним. — Вы, задержались немного. — Сказала им Мелинда. — Мы, просто Деррила встретили с Шейлой. — Объяснил Крис. — Дядю, Деррила? — спросил Уайатт. — Да и его сыновей. — Ответила Энджи. — Майкла и Деррила младшего? — спросила Мелинда. — Да. — Ответил Калеб. — Правда, поговорили не долго, они спешили в гости, так что мы мало о чём поговорили ну в основном Крис с ними разговаривал, мы просто слушали. — Сказал Калеб. — Ясно. — Ответил Уайатт. — Ладно, раздевайтесь потом поставите минералку на кухне вместе с соками. — Сказала Мелинда. — Хорошо Мел. — Сказал Калеб. — Я пойду позвоню все Мелинда, а ты с девчонками приготовь кофе. — Сказал Уайатт. — Хорошо, Уайатт. — Сказала ему Мелинда. И Уайатт пошёл звонить своим друзьям и кузинам, и кузену. После ухода Уайатта к Мелинде подошла Энджи и Бьянка. — Вы, с Уайаттом так быстро, всё сделали Мел. — Сказала ей Энджи. — Да. — Сказала ей Мелинда. — Энджи, поставь воду для кофе, а я принесу чайники. — Сказала ей Мелинда. — Конечно. — Сказала ей Энджи. — Спасибо, Энджи. — Сказала ей Мелинда. — Бьянка разложи приборы по периметру стола. — Сказала ей Мелинда. — Без проблем. — Сказала Бьянка. — Спасибо, Бьянка. — Сказала Мелинда и пошла за чайниками. — Вот что, значит лидер семьи Холливелл. — Сказала Бьянка. — Это точно, в Мелинде полно лидерский качеств. — Сказала Энджи. Как всё было готова к Мелинде, Уайатту и к Крису пришли первые друзья. — Похоже, это Лидия, Генри младший и Лаура. — Сказал Уайатт. — Быстро, они. — Сказала Мелинда и открыла дверь. — Привет, Мел мы с Генри младшим и Лаурой пришли похоже, самыми первыми. — Сказала им Лидия. — Привет, Лидия, Генри и Лаура! Проходите, и раздевайтесь, вот шкаф. — Сказала Мелинда и указала на шкаф он стоял возле входной двери. Лидия Генри младший и Лаура и вошли в особняк, и закрыли дверь потом повесили куртки, и пошли мыть руки. Как они помыли руки они тут же подарили Мелинде, Уайатту и Крису Рождественские подарки. — С Рождеством! — воскликнули все троя. — Спасибо, огромное. — Сказала Мелинда за себя и братьев. Уайатт, Крис и Мелинда тоже подарили первым гостям подарки. — Спасибо, Мел, Уайатт и Крис! — воскликнули первые гости хором и поставили подарки в оранжереи. Лаура подписала подарки, чтоб их не спутать с другими красным маркером. — Лаура, не плохая идея! — воскликнул Крис. — Так, по крайне мере мы не спутаем, где у кого какие подарки. — Сказала Лаура. — Мне, тоже нравиться это идея. — Сказала Лидия и подписала подарки, которые они подарили первым наследникам зачарованных. — Мел, я их подпишу, а ты там сама потом разберёшься Уайаттом и Крисом хорошо? — спросила её Лидия. — Конечно! — воскликнула Мелинда и пригласила Генри младшего, Лидию и Лауру за стол. Как они сели за стол, к ним присоединились остальные и подарили подарки первым наследником зачарованных. Прюденс позвала Мелинду. — Мелинда, я решила подарить тебе, это с Рождеством. — Сказала ей Прюденс. — Что, это Прюденс? — спросила её Мелинда. — Открой, и увидишь. — Сказала ей Прюденс. — Мелинда, открыла золотую коробочку и увидела серебряный браслет с именами всех девяти наследников Холливелл. — Прюденс, это же зачарованный браслет. — Сказала Мелинда. — Да, имена всех нас, вместе с девятилистником и ещё его украшают. — Не успело договорить Прюденс, как за неё закончила Мелинда. — Все символы Виккана и наши имена. Прюденс, ты с ума сошла?! — воскликнула Мелинда. — Мелинда, я хочу, чтоб моя кузина, была счастлива и понимала, что я не хочу быть, обузой, среди вас вместе с моими сёстрами. Ты, из нас самая сильная и самая могущественная, поэтому я и решила, подарить тебе такой подарок. — Сказала Прюденс Мелинде. Старшая кузина обняла Прюденс. — Спасибо, Прюденс, но ты не должна говорить, что ты обуза, ты тоже сильная. — Сказала ей Мелинда. — Но не такая сильная, как ты. — Сказала ей Прюденс. После обнимок с Прюденс, Мелинда одела зачарованный браслет на правую руку. — Пошли, пора есть. — Сказала ей Мелинда. Младшая кузина подчинилась и пошла за Мелиндой. — Мел, какая красота! — восхищался Уайатт взяв правую руку Мелинды, на которой, был одет зачарованный браслет. — Спасибо, брат. — Сказала Мелинда. — Уайатт, у тебя тоже красота. — Сказала ему Мелинда и увидела перстень с Авантюрином камни были выложены в форме трилистника. — Да, Паркер подарила с Томми. — Сказал Уайатт. — Похоже, не только Паркер. — Сказала Мелинда. — Ты, о кулоне это Энджи подарила вчера. — Сказал Уайатт. — Красота. — Сказала Мелинда. — Спасибо, Мел. — Сказал Уайатт и посмотрел на шею Мелинды. — Это колье из красных Кораллов Калеб подарил вчера. — Сказала Мелинда. — Очень, красивое Мел. — Сказал Уайатт. — Спасибо, братец. — Сказала Мелинда. — Крис, походу дело не остался без украшения. –Сказал Уайатт и посмотрел на левую руку Криса на ней был одет перстень из граната, а на шеи была золотая цепочка с ангелом в круге. — Похоже, перстень ему подарила Бьянка вчера, а золотую цепочку Пейтон с Джозефом. — Сказала Мелинда Уайатту. — Похоже, на то. — Сказал Уайатт. — Ну, что с Рождеством! — воскликнул Брендон. — С Рождеством! — воскликнули все и чокнулись. Ближе к вечеру все всё убрали и пошли на площадь Юниор — сквер. — Отличная вечеринка Уайатт, Крис и Мелинда! — воскликнул Брендон — Не то слова, вы просто молодцы. — Сказала им Бэль держа под руку Бена. — Спасибо! — воскликнули хором Уайатт, Крис и Мелинда. — Я в жизни такой вкуснятины ела, Мелинда у тебя, у Энджи и Бьянки! — воскликнула Паркер обнимаясь с Томми. — Конечно, у них у троих талант. — Сказала Пейтон. — Спасибо! — воскликнули Мелинда, Энджи и Бьянка. — Я впервые попробовал еду Мелинды, Энджи и Бьянка. — Сказал Нейтон Кет. — Да, на кузина хорошо готовит, да и у Энджи с Бьянкой есть талант. — Сказала Кет. Нейт поцеловал Кет. Девушка ответила тем же. После поцелуя они продолжали идти. — Да, только тебе надо научится готовить получше Кет. — Сказала ей Тэмора держа за талию Эллиота. — Обязательно, надо было говорить, это в слух сестрица! — возмутилась Кет. — Да, ладно тебе Тэмора, подумаешь слегка пересолила я люблю солёное. — Сказал ей Нейт. — Вот видишь, Нейту нравится моя стряпня. — Сказала Кэт. — Говори, за себя. — Сказала ей Тэмора. — Злюка! — крикнула Кэт. — Угомонитесь, уже! — возмутился Генри младший держа под руку Лидию. — Они всегда так ссорятся Генри? — спросила его Лидия. — В последнее время да. Уже их споры всех раздражает особенно это действует на нервы Уайатта, Криса и Мелинды. — Сказал Генри Лидии. — Дело, не в этом Генри, просто споры сейчас не к чему, у на носу очень опасная и важная битва. — Сказал ему Уайатт обнимая Энджи за талию. — Да особенно, после того, что мы узнали, с Уайаттом. — Сказала Мелинда держа под руку Калеба. — Вы, что — то узнали Уайатт и Мелинда? — спросил их Крис. — Не здесь. — Сказал Уайатт. — Надо, уйти в место, где нет людей. — Сказала Мелинда. — Но где Мел? — спросил её Бен. — Это большая площадь тут полно народу. — Сказал ему Мелинда. — Думаю, это можно обсудить в особняке, Мелинда. — Сказала ей Бьянка обнимая Криса за талию. — Ты, права Бьянка. — Сказала ей Мелинда. — Ну, если так пойдёмте, развлечёмся! — воскликнул Брендон обнимая Прюденс за талию. — Я только за. — Сказала Прюденс. — Как насчёт, покататься на коньках? — спросил Калеб. — Я за! — крикнула Кет — Тогда, идёмте. — Сказал Уайатт. Все девятнадцать человек взяли коньки на прокат и стали кататься по льду. Все катались на льду до самого вечера ближе к восьми вечера пришли особняк их ждали Джули, Матильда и Кесси. — Похоже, нам надо покормить животных. — Сказала Энджи вешая куртку. — Да, ты права Энджи. — Сказал Уайатт. — Ребят, проходите сейчас попьём с вами кофе с десертом. — Сказал им Уайатт. — Конечно! — воскликнули все и пошли мыть руки. После того как они помыли руки они сели за стол. Мелинда вместе с Энджи и Бьянкой тоже пошли помыть руки. Как они помыли руки они принесли пять чайников с разным кофе. Энджи покормила животных и тоже присоединилась ко всем гостям. — Мел, кофе просто шикарное! — воскликнул Брендон. — Спасибо. — Сказала Мелинда. — Мел, хорошо умеет готовить кофе. — Сказала Энджи. — Не, то слова. — Сказала Бьянка и сделала глоток кофе Глиссе. — Мелинда, что вы узнали с Уайаттом? — спросила их Прюденс. — Мы, читали пророчество о Дважды Благословенных детях в книге Таинств. –Сказала Мелинда. — Это пророчество есть в книге Таинств?! — воскликнула Паркер. — Да. — Ответила Мелинда. — Что, вы узнали? — спросила Пейтон. — Уайатт, расскажешь? — спросила его Мелинда. — Да, Мел вот первые строчки этого пророчество. Когда три планеты выстроятся в одну линию, в Викканский праздник, а на небе будет Северное сияние, и вся магия исчезнет на один день. Это первая строчка. Дважды Благословенные дети, могут стать самой могущественной силой добра, если они на стороне добра, если они на стороне зла, станут самым могущественным злом. Это вторая строчка этого пророчества. Даже не сточка, а скорее всего сноска и описание. — Рассказывал Уайатт. — Значит, мы можем стать и самым могущественным добром, и самым могущественным злом. — Сказал Крис. — Да, Крис. — Сказала ему Мелинда. — Получается, мы тоже? — спросила Паркер. — Да, Паркер, вы тоже. — Сказал им Уайатт. — Но с чем, это связанна? — спросила Лаура. — Мне, кажется, дело в этом особняке. — Сказала Бьянка. — Я читала, что кто рождается, в этом особняке может попасть, как и во власть добра, так и во власть зла. — Сказала Бьянка. — В этом особняке родились трое из Холливелл. Ваша мать Прюденс, Уайатт и Паркер. Это особняк построен в центре пентаграммы. — Рассказывала Бьянка. — В центре, пентаграммы? — спросил Бен. — Да. — Ответила Бьянка. — Теперь, понятно почему здесь самая большая концентрация зла. — Сказал Нейт. — Когда — то давно был сдесь Нексус. — Сказала Прюденс. — Нексус? — спросил Брендон. — Демон в виде тени, высшие демоны хотели, заполучить его. Первым кто попал под влияние Нексуса, была наша мама, а потом дядя Коул, отец Поттера, а за ним Занку. Последний демон высшего уровня, который легко завладел Нексусом, и книгой Таинств. Мама и тёти смогли его победить и изгнать Нексус навсегда. — Рассказывала Прюденс. — И с тех пор к нему потеряли доступ и добро и зло. — Рассказывала Прюденс. — Ты, много об этом знаешь Прюденс. — Сказала ей Бьянка. — Потому что мне мама, рассказала об этом поэтому я вспомнила. — Сказала всем Прюденс. — Да, я помню, нам тоже об этом рассказывали. — Говорил Уайатт. — Прюденс, дядя Коул не был отцом нашего сводного брата его использовала Сир, как и маму. Для того, чтобы мама родила истинного источника всего зла. Он просто был паразитом внутри мамы. По факту он и для нас не сводный брат, а всего лишь паразит. –Сказала Паркер. — Ты, права Паркер. — Сказала ей старшая сестра. — Хотя, наш сводный братец в кавычках не считает так. — Сказала Пейтон. — Это, да. — Сказала ей Прюденс. — Сейчас, наша цель победить его и спасти мир от чудовищного будущего которое может создать Поттер. — Сказала им Мелинда. — Ты, права Мелинда. — Сказала ей Кэт.       После того как наследники зачарованных попили кофе с друзьями и обсудили предстоящую битву с Поттером. Все направились по домам и обсудили следующую встречу. Как Уайатт, Крис и Мелинда проводили гостей они пошли на кухню мыть чашки после кофе. Как они сделали дела. Пошли готовится ко сну и к последнему дню их проведение наедине. На следующее утро до прихода родителей все шестеро стали готовить квартиру к приходу родителей Уайатта, Криса и Мелинды. Как они закончили с делами они пошли прогуляться по парку Лафайет. — Похоже, приближается день решающей битвы. — Сказала Энджи. — Да, Энджи к тому же на следующей недели мы встречаемся с дедушкой. — Сказал Уайатт. — Похоже, вам предстоит с ним провести время. — Сказала Бьянка. — Да, перед решающей битвы Бьянка. — Сказал ей Крис. — Похоже, теперь увидимся только, как вы победите Поттера. — Сказал Калеб. — Думаю, и до битвы увидимся. — Сказала Мелинда. — Хорошо. — Сказал Калеб.       И они пошли дальше гулять по парку Лафайет. Прогулка длилась у них до восьми вечера. После прогулок Энджи, Калеб и Бьянка собрали вещи. Перед уходом они попили кофе с фруктовым тортом мороженное. Энджи положила Кесси в переноску. Уайатт подошёл к Энджи. — Уайатт, спасибо что провёл со мной Рождество. Теперь я увижу тебя только как вы покончите с Поттером. — Сказала Энджи. — Мы, и до битвы с ним с тобой встретимся Энджи. — Сказал ей Уайатт. И нежно поцеловал Энджи. После поцелуя Энджи посмотрела на Уайатта. — Уайатт, будь осторожен. — Сказала ему Энджи. — Не переживай, со мной всё будет хорошо. — Сказал ей Уайатт и обнял Энджи. После обнимок Уайатт улыбнулся. — Пока, Энджи. — Сказал Уайатт. — Пока, любимы. — Сказала Энджи. И посмотрела на Бьянку и Мелинду они тоже прощались со своими половинками. — Энджи, готова? — спросила её Бьянка. — Да. Спасибо, Бьянка. — Сказала ей Энджи. — Перенесёшь, её Бьянка? — спросил её Уайатт. — Да, Уайатт, не волнуйся. — Сказала ему Бьянка. — Спасибо, вам огромное. — Сказала все хором. — Пока, ещё увидимся. — Сказала все хором. И Бьянка дала руку Энджи и перенесла её с помощью мерцания. Калеб последовал за ними. Как Уайатт и его брат сестра проводили свои половинки, они пошли рассматривать подарки своих друзей. Ближе к девяти вечера пришла Пайпер и Лео. Все поужинали и легли спать. На этом глава завершается. В следующей главе буде пробуждения новой силы трёх.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.