ID работы: 10989690

Slytherin's whore

Гет
NC-17
Завершён
26
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 1 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
ㅡ Грязнокровкам вход запрещён. ㅡ А я думала, что Пожиратели уже все передохли. Безумно неуютно находиться в месте, где всё пропахло табаком, алкоголем и сексом, да и посетители с персоналом до жути странные. Тебе кажется, что все смотрят лишь на тебя, ту, которая принесла в это пахабное заведение смесь ароматов невинности, весенних цветов и свежего утреннего мороза. Твой внешний вид говорит о многом. С первого взгляда. Старшекурсница Когтеврана, староста и лучшая ученица на факультете. Как тебя занесло в такое место, как Дырявый котёл, предпочитаешь скрыть даже от самой себя. Просто захотелось. Совсем недавно Дырявый котёл был кафе, уютным таким, где юные волшебники часто сидели компаниями, попивали сливочное пиво, а более старшее поколение предпочитали огневиски в закуску к утомительным рассказам о прошедших юных годах. Сейчас же кафе превратилось в самый настоящий бордель, о котором ты случайно услышала от слизеринок во время обеда в Большом зале. По их словам, там подрабатывает самый несговорчивый, напыщенный нарцисс и такой же, как они, слизеринец Пак Чимин. О нём ты мало знаешь, но частенько замечала его на последних партах во время совмещённых уроков по ЗОТИ. Ни с кем дружбу не водит этот юнец, ведь на Слизерине быстро узнали о его работе в борделе и не стремились набиваться к нему в друзья. Зато с удовольствием посещали Дырявый котёл, опустошая свои кошельки ради крышесносного удовольствия, к которому приводил их Чимин. Поэтому сейчас ты стоишь перед этим слизеринцем, смотришь на него гордо, с усмешкой, будто перед тобой восхищённый тобою первокурсник когтевранец. ㅡ Ты же в курсе, что Темный Лорд уже не возродится? Отряд Дамблдора его убил еще кучу лет назад, ㅡ стараешься показать себя остроумной, заметив на запястье у слизеринца тату с черепом и змеёй, которая также располагается на подошве его туфли. ㅡ То, что у меня знак Пожирателей, ㅡ не значит, что я последователь или же фанат этого безносого, ㅡ Чимин взглядом пробегается по тебе с головы до ног и по итогу глаза закатывает. ㅡ А кто ты тогда? ㅡ усмехаешься ты, складывая руки на груди. ㅡ Очередной слизеринец, возомнивший себя великим волшебником? Гриндевальда победили, Тома Реддла тоже. Уверена, что и наше поколение одолеет такого, как ты. ㅡ Так я взял и рассказал тебе свои планы, ага, ㅡ твои слова вызывают у Пака смех, будто он не персонал борделя, а действительно какой-то начинающий злодей, который знает правильную тактику захвата мира, просчитав все недочёты предыдущих попыток. ㅡ Чимин, ㅡ на выдохе произносишь имя слизеринца, присаживаясь в кресло, что стоит напротив него, ㅡ еще на заметку: работая в борделе шлюхой, великим волшебником тоже не станешь. ㅡ Ты просто не знаешь, на что я могу быть способен. Пак поднимается со своего дивана, на котором удобно располагался всё то время, как ты зашла к нему, и подходит к тебе, руками опирается на подлокотники кресла, наклоняется и смотрит в глаза так, будто в душу готов залезть. А ты чувствуешь, как сердце твое начинает быстрее биться, аж дух захватывает. Энергия, исходящая от Чимина, влияет на тебя, давит так, что дыхание сбивается. ㅡ Так расскажи, ㅡ еле слышно произносишь ты, сосредотачивая свое внимание на губах парня, что непозволительно близко от твоих. ㅡ Кажется, я тебе уже сказал, что грязнокровкам здесь не место. Слизеринец следит за твоим взглядом и усмехается. Резко отстраняется от тебя, возвращаясь обратно на диван, на котором сидел. Не сразу понимаешь, что он только что играл с тобой, зачем-то проверял тебя, поэтому стараешься быстро сглотнуть образовавшийся ком в горле после такого чиминова давления. ㅡ Я полукровка, ㅡ твердо и резко произносишь ты, вскакивая с кресла. ㅡ Твой отец маггл, ㅡ Пак взгляд отводит и усмехается вновь. Ему даже нравится то, как ты поддаешься его змеиным играм, как легко проигрываешь ему. ㅡ А ма… ㅡ Пэнси Паркинсон, я в курсе, ㅡ перебивает тебя. ㅡ Влюблённая в неудачника Драко Малфоя, ㅡ Чимин улыбается, обнажая белоснежный ряд зубов, видя, как ты удивляешься, что он знает твою семью и даже больше. Знает то, о чем ты только догадывалась. ㅡ Да, Т/И, твоя мамаша вышла замуж за твоего отца лишь потому, что тот на него похож. Такой же жалкий. ㅡ Мне плевать. Это её дело, ㅡ не подаешь виду, что тебя задевает глупость матери, но этот слизеринец всё видит, всё ему известно, как ни старайся это скрыть. В этом и заключается его основная работа в борделе — узнавать всё о каждом, кто приходит или намеревается прийти. И кажется, что ты догадываешься, почему парень работает здесь — имеет цель захватить волшебный мир. Хочешь узнать все секреты? Займись сексом. Что магглы, что волшебники ㅡ они одинаковы. Дай им почувствовать себя желанными, и всё расскажут. Все свои и чужие слабости поведают. ㅡ Тогда в третий раз повторю, чтобы ты шла отсюда вон, ㅡ Чимину уже становится скучно с тобой, он совсем не понимает, почему ты так и стоишь здесь перед ним. Он знает о тебе со слов других когтевранок, что тебя сравнивали с одним из старост Гриффиндора ㅡ Перси Уизли. Вся правильная, не пойдешь ни у кого на поводу. У тебя есть поставленные задачи, и ты их выполнишь, несмотря ни на что. Вниманием парней не была обделена, спасибо отцовским генам, поэтому при одном взгляде на тебя сразу вспоминаются свежие утренние морозы, весенние цветы и невинность. Так зачем ты здесь? Что хочешь от него? ㅡ Я здесь по делу, за которое ты получаешь неплохие деньги. Заплачу больше, чем кто-либо, ㅡ достаешь из сумки несколько мешочков с золотом, а также пару пачек маггловских денежных купюр и кидаешь рядом с Паком, наблюдая за тем, как его брови приподнимаются в лёгком удивлении. ㅡ Грингроттс ограбила? ㅡ Чимин тянет руку к мешочкам, но берёт купюры, осматривает, вертит их и пролистывает, наслаждаясь шелестом бумаги. ㅡ Не важно. Хочу лишь понять, что люди не врут про то, что ты вытворяешь в постели с ними. Теперь наступаешь на него ты, нависаешь над ним, следишь, как он опускает взгляд на твои губы и прикусывает свою нижнюю. Понимаешь, что смогла его заинтересовать. Твои деньги смогли его заинтересовать. ㅡ Я же шлюха, ㅡ слизеринец по-блядски улыбается и смотрит тебе в глаза, готовый начать более развратную игру, чем устроил тебе до этого. ㅡ Которая хочет захватить магический мир. Да-да, ты говорил, ㅡ отстраняешься от него, складывая руки на груди. ㅡ Так что? ㅡ Раздевайся, садись и раздвигай ноги, ㅡ строго произносит слизеринец, не поведя даже бровью, на его лице нет ни единой эмоции, будто доминант в БДСМ-комнате, что даже немного задевает тебя. Ты пришла сюда за простым сексом, а не подчиняться прихотям змееносца. ㅡ Без прелюдий? Я всё-таки плачу деньги, ㅡ усмехаешься парню, вальяжно закидывая ногу на ногу. Чимин закатывает глаза на твои слова и действия: не в вашей компетенции любезничать друг с другом, оба это прекрасно понимаете. Но ты здесь не чай пришла пить, поэтому он подходит к тебе и чуть склоняется, обжигая твое ушко своим дыханием. ㅡ Была бы чистокровной волшебницей, когтевранка, то знала бы… ㅡ шепчет, почти шипит и кончиком языка касается мочки уха так быстро, что ты и понять не успеваешь. Зато это влажное касание тебя будто током пробивает, заставляя непроизвольно прикусить губу. Указательным пальцем осторожно надавливаешь на грудь Пака, отстраняя его от себя. Поднимаешься с дивана и стараешься не показывать никаких эмоций, скрещивая руки, как Чимин это делал до тебя. ㅡ Ты можешь мне просто рассказать, что собираешься сделать? ㅡ Боже… ㅡ закатывает глаза слизеринец, поднимаясь на ноги. ㅡ Просто доверься мне, Т/И. Я знаю, что делаю, ㅡ цокает он. Тяжело вздыхаешь, понимая, что подчиниться всё же нужно. Медленно снимаешь с себя школьную форму, оставаясь в одном нижнем белье, смотришь на Чимина, который бровь изгибает, тем самым намекая, чтобы и от бюстгальтера и трусиков тоже избавилась. В ответ точно так же изгибаешь бровь, намекая, чтобы отвернулся, но слизеринец вновь закатывает глаза, мол, будто голых девушек он не видел никогда и ведь всё равно увидит тебя обнажённой. Присаживаешься на диван и смотришь на Пака, который всё стоит и ничего не делает, лишь смотрит на тебя, скрестив руки на груди. ㅡ Ноги, ㅡ приказным тоном произносит парень. Следуешь его указаниям, раздвигаешь колени в разны стороны, по промежности проходит прохладный ветерок, хочется сомкнуть обратно. Колено Пака, которое он ставит между твоих разведенных ног, не даёт этого. Будто хищник, склоняется над тобой и облизывает свои губы, которые затем расплываются в ухмылке, а его карие глаза хищно блестят. Точно змей. Тебя заводит это. Выражение его лица, действия… Змей поймал в мышеловку свою мышку. Чимин пальцами проводит по розовым складочкам, собирая смазку, и двумя пальцами резко проникает в твое лоно. Стонешь громко прямо ему в губы, прогибаясь в пояснице. Он касается твоих губ, посасывая нижнюю, а ты пальцами зарываешься в его светлые локоны, сжимаешь их на его затылке и тянешь ближе. Он ничего не делает, а ты сама стараешься насадиться на его пальцы, очень хорошо их чувствуешь. Фаланги соприкасаются с чувствительным стеночками, сжимают их. А Чимин разводит на манер ножниц, растягивая, подготавливая тебя к его члену. Слизеринец вынимает пальцы и становится на колени между твоих разведенных ног, закидывая себе на плечи, тянет на себя, утыкаясь кончиком носа в лобок. Издаешь тихий полустон, пребывая в экстазе от представлений, как он будет орудовать своим языком по половым губам, клитору, затем кончиком языка толкаясь в твое лоно. Облизывается, шипит от удовольствия, от испитого сочащегося из тебя сока. Мажет по набухшим складочкам, собирая смазку, задевая клитор, заставляет тебя сильнее прогибаться и кричать его имя. Ты почти на пике, когда Чимин начинает толкаться языком в дырочку. Ноги сводишь, чувствуя приближающуюся разрядку. Но слизеринец не даст так просто кончить от одного куннилингуса. Поднимается с колен и снимает свои тёмные джинсы и боксеры, в грубую ткань уже упирается и болезненно дёргается возбуждённый член. Недовольно стонешь от пустоты между ног, но Пак быстро заполняет это пространство. Не проникает в тебя сразу, как сделал изначально пальцами, лишь головкой соприкасается с клитором, а сам склоняется поцеловать тебя и прикусить нижнюю губу до маленьких капелек крови на ней. Это не так больно, как ноющее чувство в низу живота, требующее член внутрь. Не заставляет ждать и мучить тебя, сам уже хочет. Осторожно вводит головку во влагалище по самое основание, тяжело выдыхая. Стеночки плотно сдавливают мужской орган, создавая ощущение узости, одурманивая до звездочек в глазах. ㅡ Ты девственница, что ли? ㅡ Пак жмурит глаза и медленно толкается в тебя. Ему сносит крышу, членом чувствует каждый сантиметр, пока ты задыхаешься в оргазме от того, что поганый слизеринец задевает все чувствительные точки, и ощущаешь каждую венку ствола. Не можешь больше терпеть этих медленных мук, кричишь в мольбе, чтобы быстрее, резче, глубже, чтобы вдалбливался так, будто трахает ту суку, которую давно хотел поставить на место. Только Чимину не нужно было представлять кого-то другого. Он тебя на дух не переносил, старосту-когтевранку с его курса, ту, что докладывала декану факультета о проделках каждого в Хогвартсе, даже Альбуса Северуса Поттера, сына известного Гарри Поттера, не жалела. Виновник всегда должен был быть наказан. Теперь Чимин наказывает тебя, за всех отыгрывается. Конечно, он сам хотел тебя изловить, хоть и был отрешенным и ничем не примечательным учеником, и преподать урок, но мышка сама попала в мышеловку. Последние толчки, и слизеринец изливается на твоё бедро. Валится без сил рядом, дотягивается до сигареты и закуривает. ㅡ Маггловские деньги забери и уходи, они мне ни к чему, ㅡ больше Пак не в силах ни о чём говорить. Будучи будущим великим волшебником, Чимин впервые не хотел что-то выведывать для своих планов. Секс с тобой он сосчитал чем-то вроде благородного дела во имя справедливости среди своих сокурсников. А также он уверен, что в будущем вы встретитесь на поле боя как противники, а ваша связь сыграет против тебя.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.