ID работы: 10990132

I need you

Гет
Перевод
G
Завершён
13
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 10 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Генри, Элли и Чарльз все вместе в палатке у генерала Гейлфорса размышляли над планом, чтобы остановить Топпатов. Они обдумали всё, но так и не смогли придумать что-либо.       Вам, наверно, интересно, что происходит? Что ж, сейчас объясню.       Как видите, целый месяц прошёл, с тех пор как команда Triple Threat (название команды Генри, Элли и Чарльза) разгромили Топпатов и предотвратили их план по запуску орбитальной станции.       Однако Реджинальд и его Правая Рука сбежали из тюрьмы (как, неизвестно) и придумали новый план для запуска орбитальной станции. У команды Triple Threar и правительства был один шанс, чтобы остановить их, но в конечном итоге потерпели неудачу.       Теперь орбитальная станция запущена, и это сделало Топпатов супер сильными, но это не означало, что команда Triple Threat и правительство сдадутся. Они всё ещё надеялись, что они смогут разгромить Топпатов.       И вот мы здесь. Команда и Гейлфорс придумывали план для победы над Топпатами, но они так и не могли что-либо придумать.       -Я знаю! Как насчёт разбить мой вертолёт об орбитальную станцию? - предложил Чарльз.       -В последний раз, Чарли, это не сработает, - сказал Чарльзу Гейлфорс.       -Ну же, генерал! Это сработает! Чёрт, это может быть величайший план! - воскликнул Чарльз.       Гейлфорс лишь тяжело вздохнул.       -Такими темпами мы никогда не придумаем план для победы над Топпатами, - сказал он.       -Не беспокойтесь, генерал. Я уверен, мы придумаем отличный план, чтобы одолеть Топпатов! - сказал Генри, поддерживая бодрость духа Гейлфорса       -Ты прав, Генри. Ты всегда прав, - сказал Гейлфорс.       -Я понял! Я разобью мой вертолёт об орбитальную станцию! - воскликнул Чарльз, думая, что у него есть величайший план. (На самом деле это единственный план, который у него был)       -ЧЁРТ ВОЗЬМИ, ЧАРЛИ! - крикнул Гейлфорс. Генри лишь хихикнул, но затем его внимание упало на Элли.       Элли всё это время молчала. Генри был в сильном недоумении. Почему Элли была такой тихой? Раньше она не была такой.       Затем Элли вышла из палатки, что заставило Генри недоумевать ещё больше. Надеясь, узнать ответы, Генри вышел из палатки.       -Элли, что случилось? - спросил Генри. Но Элли молчала. Генри был очень расстерян, почему Элли была тихой, как вдруг...       -Это всё моя вина, - печально сказала Элли.       -Что? - недоумевая, спросил Генри.       -Из-за меня орбитальная станция Топпатов была запущена. Я бы остановила запуск, если бы следовала плану, но я не следовала, и теперь орбитальная станция запущена из-за меня. Я думаю, что я, возможно, неудачница. И если я уйду, неудачи не будет, - объяснила Элли.       Генри был в шоке. Он не мог поверить в то, что Элли считает себя неудачницей и что она винит себя в том, что не смогла остановить Топпатов.       -Элли, ты не неудачница, - сказал ей Генри.       -Но это так! Это из-за мой тупости и неудачи мы не победили Топпатов! Теперь они более сильные, и всё из-за меня! - сказала Элли, заплакав.       Генри подошёл и взял Элли за руку.       -Слушай, Элли, я знаю, что ты винишь себя за это, но ты не можешь оставить нас! - сказал Генри.       -Почему? Всё что я делаю, лишь доставляет проблемы для команды. Так что зачем мне оставаться, если я всё порчу? - спросила Элли со слезами на глазах.       -Потому что мы нуждаемся в тебе, - сказал Генри.       Элли вздохнула.       -Слушай, я знаю, ты считаешь, что я нужна команде, но я думаю, что будет лучше, если я уйду, и команда будет работать без меня, - сказала она.       -Но у тебя есть ум, Элли, а без ума мы не сможем придумать разумный план для победы над Топпатами, - сказал Генри Элли.       Элли хотела что-то сказать, но Генри подошёл к ней ближе.       -Ты самый умный и самый лучший член нашей команды. Мы не сможем победить Топпатов без тебя. Ты нужна нам, но, несмотря на всё это, ты единственная, кто заставил меня чувствовать тепло и любовь в этом тёмном мире, - объяснил Генри.       Элли была смущена.       "Генри... признаётся мне в своих чувствах?" - подумала она.       -Когда я встретил тебя в "Стенах", я считал тебя своим напарником. Но сейчас я осознал, что это не так. Для меня ты больше, чем напарник, ты моя вторая половинка. Вот почему...       Генри подошёл к Элли ещё чуть ближе.       -Ты нужна мне.       Элли покраснела, как помидор. Она хотела что-то сказать, но не смогла...       ...потому что она поцеловала Генри, как только он это сказал.       Мысли Генри крутились в голове. Он не знал, что делать в этот момент. Но вскоре он пришёл в себя и ответил тем же.       Для Генри это был крик души. Его возлюбленная действительно целовала его, а он целовал её в ответ. Впервые за всю жизнь Генри чувствовал счастье.       Элли напротив знала, что делала. Когда она целовала его, она чувствовала в себе тепло и любовь. Теперь, когда она и Генри целовались, тепло и любовь остались в ней.       Рука Генри поднялась к волосам Элли и стала поглаживать их, углубляя поцелуй. Элли положила ладони на плечи Генри, ещё больше углубляя поцелуй.       Ни Генри, ни Элли не хотели разрывать поцелуй. Они хотели, чтобы этот момент длился вечно. И для них это длилось вечно. Им было всё равно сколько времени прошло, всё что их волновало, это то, что они в этом прекрасном мгновении.       Вместе.       Наконец, когда они почувствовали, что прошло много времени, они разорвали поцелуй. Генри и Элли улыбались друг другу.       -Итак, значит ли это, что мы теперь парень и девушка? - в шутку спросила Элли.       -Видимо так, - сказал Генри.       ВУУУУУУ!! МОЙ КОРАБЛЬ ОТПЛЫЛ!!       Генри повернулся и прямо за ним увидел Чарльза. На его лице была широкая улыбка.       -Чарльз? Что ты здесь делаешь? - спросил Генри.       -Ну, я заметил, что вас слишком долго нет, так что я вышел, чтобы проведать вас и обнаружил тебя и Элли целующихся и я просто не мог прервать это момент, что у вас, ребят, был, - разъяснил Чарльз.       -Хорошо, что ты этого не сделал, иначе было бы очень неловко, - сказал Генри.       -Что ж, вам, ребят, стоит вернуться. Я придумал величайший план на свете! - сказал Чарльз.       -Дай угадаю, разбить твой вертолёт о космическую станцию? - спросила Элли.       -Эй, как ты узнала? - сказал Чарльз.       -Ещё бы, это твой величайший план, - в шутку сказала Элли.       -Ну конечно! А теперь пошли! - сказал Чарльз, убегая обратно в палатку.       -Нам лучше вернуться туда, - сказал Генри его новой девушке.       -Да, - сказала Элли.       Итак, новая пара вернулась в палатку. Теперь, когда их чувства были освобождены, они наконец-то стали парой.       И эта новая пара была готова разгромить Топпатов.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.