ID работы: 10991459

Мысли на ночь

Гет
G
Завершён
57
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 14 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Каваки сидел на крыльце дома и смотрел на звездное небо. Где-то в доме послышались шаги. " Наверное, кто-то встал попить воды " — пронеслось у него в голове. Шаги стали слышиться совсем близко, но Каваки не обратил на это внимание, продолжая сидеть. — Почему ты тут сидишь? — донесся тонкий детский голос. Парень обернулся. Возле него стояла Химавари с пледом в руках, смотря на него глазами, полными интереса. — Хочу и сижу, — ответил он, — ты что здесь делаешь? — Я увидела в окошко, как ты сидишь, и решила прийти к тебе. Я принесла тебе плед, вдруг ты замёрз, — произнесла девочка. — Не замерз я. Шла бы спать, а то от родителей получишь. — Не получу, я же с братиком сижу. Раз тебе можно, то и мне тоже, ты же старший, — Узумаки улыбнулась. Каваки не обратил на неё внимания, продолжая смотреть на звезды. — Можно я посижу с тобой? Парень глянул на неё. Хима смотрела не него своими голубыми глазками, полными интереса. " Красивые у неё глаза, все-таки… " — Ну, садись, — хмыкнул он. Девочка села рядом с ним. — А что ты делаешь? — спросила она. — Думаю, — коротко ответил он. — О чем? — все не унималась Химавари. — Обо всем, что придет в голову. Девочка смотрела на небо, а потом вдруг взяла плед, который лежал у неё на коленях. Она встала с крыльца, расправила его, подошла к парню, и накинула ему на плечи ткань. — Ты что делаешь? — спросил он. — Укрываю тебя пледом, вдруг ты замерз! — произнесла с улыбкой девочка и села на место. — Да не замерз я, говорю же. Каваки оглядел ее. Сама она была в легком жёлтом платьешке. Спустя пару минут он почувствовал, как что-то коснулось его плеча. Он оглянулся, и увидел, что Химавари положила свою голову ему на плечо, и мило посапывала. " Все таки уснула… " — улыбнулся он своим мыслям. Он расправил плед, и укрыл ребёнка им, чтобы она не замерзла. Посидев еще немного, он аккуратно привстал, укутал девочку, взял на руки, и понёс в комнату. Тихо пройдя по лестнице, он зашел в её комнату. Раскутав ее, он уложил её на кровать, подложив под голову подушку, и укрыл одеялом. Девочка даже не проснулась, продолжая спать. Он погладил ее по голове. " Как жаль, что ты не знаешь, что все мои мысли о тебе " — пронеслось у него в голове.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.