ID работы: 109922

Зимнее Утро

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
1271
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1271 Нравится 14 Отзывы 143 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Солнечный свет зимой слабый и тусклый, но все равно умудряется прокрасться сквозь занавеси и светить прямо в глаза Артуру. Он просыпается с недовольной гримасой, которая становится еще недовольнее, когда он понимает, что его подбородок что-то щекочет. Он поднимает голову и видит, что это волосы Мерлина, взъерошенные и торчащие в разные стороны нелепыми маленькими хохолками. Артур улыбается. Он отстраняется, двигаясь плавно и осторожно, чтобы не разбудить Мерлина, но тот все равно замечает. Он сонно хмурится и придвигается к Артуру, пытаясь снова в него уткнуться. Мгновение Артур не делает ничего, чтобы ему помешать, а потом его взгляд вновь падает на волосы Мерлина, свалявшиеся с одной стороны и торчащие с другой, и какое-то нежное, пронзительное и вместе с тем несуразное чувство разливается у него в груди. Он ничего не может с собой поделать: протягивает руку и касается темных волос. Они мягкие и непослушные, как и сам Мерлин. Не важно, приглаживает ли их Артур в одном направлении или в другом; волосы все так же стоят дыбом, что бы с ними не делали. То нежное чувство вновь охватывает Артура, и даже если он смутно осознает, что улыбка его до смешного умильная, возвращать лицу серьезное выражение он не собирается. Он все еще проводит рукой по волосам, когда чувствует, что Мерлин просыпается. Тот ерзает, потягивается и придвигается ближе, пока наконец не оказывается там, где ему хочется: прижавшись к Артуру вплотную. — Теперь я знаю, каково это — быть котом, — говорит Мерлин хриплым голосом, и Артур чувствует, как он улыбается. Мерлин счастливо вздыхает и льнет к руке Артура, желая прикоснуться настолько, что будь он в самом деле котом, то замурлыкал бы. Подумав об этом, Артур улыбается и легонько дергает Мерлина за прядку. Мерлин ворчит и неловким спросонья движением пихает Артура в бок, отчего тот лишь смеется, но потом Мерлин кладет ледяные ступни ему на лодыжку, и Артур вскрикивает. — Нечестно, — говорит он, отодвигаясь. Теперь очередь Мерлина смеяться, и в уголках его все еще закрытых глаз появляются морщинки. — Будь повежливей, — предостерегает он и снова тянется к Артуру холодными пальцами ног. Но на этот раз Артур оказывается проворнее и опрокидывает податливого и щурящегося от солнца Мерлина на спину. — Доброе утро, — говорит поверженный противник, и Артур едва успевает ответить на приветствие, прежде чем Мерлин привлекает его к себе для поцелуя.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.