ID работы: 10994326

Мелодия ночи.

Слэш
G
Завершён
119
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
119 Нравится 2 Отзывы 22 В сборник Скачать

1. Встреча под тёмным небом.

Настройки текста
      Ночь. Время, когда над миром правит спокойствие. Безлюдные улицы кажутся вымершими. Нет. Весь город кажется таковым.       Нет той суматохи. Дети не кричат, играя во что-то. Не слышно звуков лошадиной походки, а за ней шума от колёс кеба. Город пустует, отдавшись, поглощающей все вокруг, тьме.       Свет в окнах домов уже давно погас. Точно так же, как и в доме миссис Хадсон. Но это не означает, что все в нём спят. Не означает что все в доме.       Лунный свет пробирается в комнату через открытое окно, падая на пол, покрытый расписным ковром, тумбы, и несколько колб, в которых Шерлок наверняка проводил опыт, на кровать и валявшееся на ней одеяло.       Где-то на окраине Лондона, там где нет ни людей, ни домов, в которых они могли бы быть, разносятся тихие аккуратные шаги, на фоне полевых сверчков. Именно здесь находится тронный зал спокойствия, которое правит с первой звезды, на постепенно темнеющем небе, и до первого золотистого луча солнца, кажущимся проводником, чего то нового и неизведанного, в наш мир. Только он и его мысли, переплетающиеся между собой нитями связи, которые порой, так сложно заметить.       Тишину нарушает звук струн, по которым умело водят смычком. Игра в одиночестве совсем другая, нежели перед множеством глаз, смотрящих то на тебя, то на инструмент, неотрывно, в ожидании услышать то что способно впечатлить их. Конечно он играл довольно красиво, ведь годы обучения не ушли напрасно, но предпочитал делать это лишь для себя. Прямо как сейчас. Шерлоку не спится.       Его тёмные волосы, завязанные в хвост, развевает слабый, почти незаметный ветерок. Некоторые пряди падают на глаза, зрачки которых безмятежно устремлены в пустоту. Он тонет в ней.       Эмоции выплёскиваются через музыку, заполняя разум множеством разных мыслей. Он будто пытается передать их своим исполнением, говоря на языке звуков, осознавая что его всё равно не поймут.Сейчас никто не услышит.       Кто бы мог подумать, великий детектив, который с легкостью распутывает любые преступления и загадки, начиная с самых легких, что решит обычный школьник, и заканчивая наисложнейшими, как разоблачение личности "Криминального Лорда", запутался в своих собственных чувствах. Создаётся ощущение, будто находишься в лабиринте, и какую бы дорогу ты не выбирал, всё равно не удаётся добраться к выходу. Все они приводят в тупик.       Резко мелодия прекращается, и её заменяет тишина, сквозь которую пробирается тихий шелест листьев. Остановился. Больше не играет. Теперь он только ждёт, отрицая волнение, которое преследовало его, окутывая в туман возможных поворотов событий, большинство из которых были абсурдны, всё это время.       — Красиво играете, мистер Холмс. — фраза которую Шерлок так ждал, наконец прозвучала. Откуда-то сзади, тем самым голосом, который не покидает его голову и блуждает в ней отрывками из воспоминаний об их встречах.       — Ты знал, что я буду здесь. Восхитительно.. — тихий голос разносится по улице, даже немного неуверенно, что так несвойственно для парня. Эту нотку робости в его речи не каждый заметит. Но Уильям не мог это упустить.       Брюнет не поворачивается. Ему до безумия хочется посмотреть в ярко-алые глаза, что видят всё насквозь из под золотистой чёлки. Посмотреть на того, кто не уступает ему в интеллекте, сумев ввести в заблуждение, тем самым вызвав всю эту путаницу. Но он боится. Боится что это всего лишь очередная иллюзия, и, обернувшись, он спугнёт её, как и в прошлые разы.       Средний Мориарти привычной походкой приближается к своему врагу.       — Какое неуважение с вашей стороны обращаться ко мне на "ты". Вы же знаете, я могу принять это за оскорбление.       Собрав почти все свои силы и прогнав страх, чтобы не выглядеть глупо, он оборачивается и тут же замирает. Лицо Мориарти слабо освещает лунный свет, а волосы под ним блестят так, как золотые украшения блестят на солнце. Кроваво-красные глаза будто смотрят прямо в душу, сверкая от того же света. Постоянный классический костюм коричневого цвета. От одного лишь вида можно сойти с ума.       — Да брось! Зачем мне разговаривать с тобой официально, если здесь никого нет? — говорит Шерлок, улыбаясь.       — Вы и в присутствии кого-то так со мной разговариваете — поправил его блондин.       На это детектив лишь разводит руками.       — Так вот где вы проводите каждую ночь. — говорит Уильям, создавая ощущение, что не знал этого раньше.       — С чего такой вывод? — немного сощурив глаза интересуется брюнет.       — Это очевидно, мистер Холмс — улыбается Мориарти и продолжает — По вам видно, что вы спите крайне мало. Синяки под глазами вам не удаётся спрятать хорошо, ваша бледность вас выдаёт и поведение, когда на несколько секунд вы не справляетесь с его контролем. Так же я заметил что у вас появилось больше мозолей на пальцах, явно от виолончели.       — Почему ты так уверен, что это из-за того что я играю? Может это из-за письменной работы? — перебил его Шерлок, и получил со стороны своего собеседника тихий смешок.       — Вы не тот человек, что будет тратить время на составление отчётов. Вы скорее оставите эту мороку полиции, и все будут считать что это они решили дело. Вам ведь плевать на свою репутацию, верно? — не дожидаясь ответа, он продолжил — Это подтверждает факт, что ночью вы занимаетесь музыкой, ведь днём к вам постоянно приходят люди со своими проблемами, из-за того что ваша популярность растёт. Чтобы не разбудить никого в доме, вы уходите сюда. Поездка в кебе по ночным улицам привлечёт слишком много внимания. Самая короткая дорога, по которой можно быстрее всего добраться за город ведёт сюда. — закончил Уильям.       — Ха! Какой вы догадливый! Что и следовало ожидать от Криминального Лорда. — Холмс действительно счастлив, что именно этот человек скрывался за преступной маской. Но что-то в этом его всё же огорчает.       — Совершенно верно. Только одно я понять никак не могу. Почему вы меня до сих пор не арестовали? — серьёзный взгляд рассматривает тёмно-синюю радужку глаз напротив.       Детектив молчит. Он и сам не знает, почему до сих пор не сделал этого. Его щёки понемногу алеют из-за пристального взгляда алых глаз. Благо, этого не видно под покровом ночи. Запах блондина дурманит разум. Это сбивает с толку ещё сильнее.       Видя что его друг в тупике, светловолосый уходит в том направлении, откуда пришёл. Вероятно там его ждёт его кеб, управляемый Фредом. Но когда расстояние между ним и Холмсом становиться около трёх метров, парень останавливается и, мягко посмотрев на того через плечо, говорит:       — Надеюсь в следующий раз ты сможешь ответить мне, Шерли.

***

      — Сколько можно спать, болван! — кричит миссис Хадсон, с ноги открывая дверь в комнату своего квартиранта.       — Как мило ты меня будишь. — сонным голосом отвечает ей тот, открывая глаза.       — У тебя встреча с подозреваемым в отделе полиции через полчаса, а ты тут дрыхнешь! Почему я об этом помню, даже не имея к этому отношения, а ты нет?! — продолжает ругаться девушка, параллельно отодвигая занавески.       — Как это не имеешь? Если я туда не пойду, то не получу деньги, и не смогу заплатить за проживание. — отвечает ей Холмс, садясь на кровати, ожидая что за эти слова, в него сейчас полетит что то тяжёлое, чего на удивление не случилось. Девушка лишь пригрозила выселить его за такое и ушла, громко хлопнув дверью. В комнате снова воцарилась тишина.       Не смотря на то что Шерлок опаздывает, его это ни чуть не волнует. В голове крутиться лишь одна мысль. "На этот раз, это был не сон"
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.