ID работы: 10999949

На руинах мира

Гет
NC-17
Завершён
15
Феерон соавтор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
42 страницы, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 13 Отзывы 5 В сборник Скачать

Послесловие: В шторм за борт

Настройки текста
Примечания:
Солнце ещё пробивалось через облака и там, куда попадало лучами, жарило так же по тропически, но нахлынувшие облака обволакивали небо всё плотней. Разке не хотелось торговаться сегодня, лучше успеть на свою базу до шторма. Пережидать его у акулок точно не стоило — команда легко соблазнится на кокосовый самогон и эротическую компанию, потеряет бдительность, и кем отбивать свой катер у тех же акул, легко переключавшихся от секса к драке? Вот, этот раб с золотой шерстью — лучшее тому доказательство. — Что за падаль ты мне впариваешь? — Разка ткнул прикладом Мирдала в живот, достаточно слабо, чтобы было лишь больно, но ничего не повредилось. Согнувшийся и захныкавший Мирдал и так был весь изранен и истрёпан. — Если наигрались — кушайте сами! — Мы не каннибалы, во-первых, — Альфина, которая решила просто отправить Мирдала в лучшее место, подальше от сумасшедшей подруги, продолжала играть из себя жёсткую самку и оскорблённо оскалилась. — Во-вторых, Мирдал отличный инженер, пригодится кому угодно. Испорчен он только по самочей части. — Называть рабов по имени, докатились вы на своём траходроме, — Разка хватанул Мирдала, только он успел разогнуться, и толкнул его своим парням. — Кладите в клетку, пока они не передумали! Упаковать золотистого дракона было достаточно легко, благо он покорно принимал свою участь, однако поставили клетку опасно, на самый борт: больше места на забито палубе не было. Освобождённое место и так раньше занимал груз провизии, которые Разка отдал за раба. Грузчики впрыгнули со сходень и тут же их сложили, матрос-моторист потянул за канат, отвязывая швартовы, и юркнул в рубку заводить двигатель. Корабль уверенно двинулся не раз хоженным путем, и Разка, стоящий у борта, положившись на команду, не обращал внимания на стремительно темнеющее небо. Идущие с востока тяжёлые тучи предвещали близкую грозу, но Разка был слишком самоуверен, чтобы откладывать рейс. Первые капли, косые от ветра и движения лодки, заморосили через решётку. Клетушки предназначались скорее для крупных животных, разумным существам в них можно было только полулежать. Прутья выглядели обманчиво тонкими, но когтям не поддавались — а выбраться из подобной тюрьмы пытался не только Мирдал, но и толстенный рысь, матерящийся по-французски. — А ну, молчать! — прикрикнул на них кто-то из команды. — Хватит с вас и того, что вы за проезд не платите! — Эй, может, накрыть их чем-нибудь? — спросил у Разки другой матрос. — За мокрый товар нам цену не скостят? — Нормально всё, занимайтесь своим делом, — огрызнулся выдра, покосившись на небеса. Тучи шли что-то чересчур близко, и море уже начало заметно волноваться, а усилившийся дождь в фигуральном смысле стал последней каплей, совсем потопившей настрой капитана. Мирдал боялся совсем не простыть, вода пока лишь оседала на шерсти и перьях каплями, не доставая до шкуры. Но с каждой волной клетка качалась и подпрыгивала. Мирдал пробовал двинуться дальше от края, но это помогало слабо, вес тесной клетки не особо сместился. Не просить же рабовладельцев привязать себя прочнее! Он только успел подумать об этом, как налетевший шквал заметно тряхнул утлое судёнышко, приподнимая по воде достаточно большие волны, чтобы те, накатываясь и разбиваясь об борт, своими брызгами орошали всю палубу. — Проклятие… — Разка бросил взгляд назад, размышляя, не повернуть ли ему к берегу, однако поопасался заниматься подобным маневрированием, чересчур усилилось волнение на воде. Из-за яростного ветра теперь судно следовало держать выбранным курсом, иначе при развороте его вполне могло перевернуть набежавшей волной. — Крепите канатами! — сообразил кто-то из команды. Рабовладельцы, сами рискуя свалиться, начали спешно приспосабливать швартовы для закрепления груза, но в первую очередь они защищали от стихий не рабов, а ценные запчасти и аккумуляторы. Вдруг судно застонало, словно живое существо, и нос его задрался кверху; по палубе с грохотом что-то покатилось, раздался чей-то вскрик, однако Мирдалу было не до чужих бед: его клетка накренилась над бортом и закачалась на ребре, удерживаемая только законами физики, которые в любой момент могли обернуться и против неё. Матросы закричали, указывая в его сторону, успели даже рвануться к нему, а Мирдал успел схватить сколько-то воздуха, прежде чем мощная волна неминуемо смыла его за борт, перевернув и потянув вниз. Клетка шумно ухнула в воду, какой-то момент ещё балансируя на грани плавучести, однако бешеные волны накатили на неё, отправляя вниз, мимо борта проплывающего судна, на глубину, где ярость бури была уже не столь явственной. Слезы не различались в воде, такой же прозрачной и солёной, проявлялись только пузырьки обречённых выдохов. Мирдал забился куда яростнее, чем был способен на борту, и даже справился погнуть прутья, но потом подумал — зачем это делать? Из такого обширного моря всё равно не выплыть, а из глубины приблизилась к клетке с золотой птичкой морское чудовище, длинный зелёный дракон со светящимися узорами. Он был гораздо крупнее Мирдала и с усилием, но всё же разорвал клетку, только есть добычу не стал, а вернул Мирдала на поверхность.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.