Смена парадигмы

NC-17
В процессе
25
автор
Размер:
планируется Макси, написано 42 страницы, 15 842 слова, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
25 Нравится 4 Отзывы 9 В сборник

Пролог

Настройки

После главной битвы в Хогвартсе прошло около 5 лет.

_______________ Гермиона держала в руках потрёпанную бисерную сумочку. С ней было связано столько воспоминаний. Как хороших, так и плохих. Предусмотрительность девушки не раз спасала жизнь, как ей самой, так и другу. Точнее друзьям. После "тех" событий, всё на столько круто поменялось, что нет уже былой гриффиндорской смелой девчушки. Взгляды на магический мир, собственные убеждения, и даже, характер Гермионы — всё раскололось на «до» и «после». Тот период жизни можно было назвать судьбоносным и не только для неё. Она присаживается на край кровати и проводит пальцем по немного корявой вышивке своей безмолвной помощницы. Ведь ведьма сама украшала её в бытность беззаботной студенткой. Сравнивая себя тогда и сейчас она чётко видит разницу — почти два разных человека. "Был бы маховик, всё бы сделала по другому." Девушка. Нет. Уже молодая женщина грустно всматривается в осенний пейзаж за окном. На стекле видны капли дождя. — Темпус. Время приближалось к семи вечера. "Нужно собираться, скоро придёт Эрик." Эта мысль приводила Гермиону только в уныние. Нелепые попытки наладить свою тусклую личную жизнь навевали только большую, чем обычно тоску. Но она старалась не только для себя. Ложная видимость счастья — это всё, что она могла сделать в данной безнадёжной ситуации. Хотя бы попытаться, ради её дорогого сердцу "друга". Она давно сама себя перестала обманывать и приняла свою безответную любовь. Только вот легче врятли стало. Послышался топот по паркету. Спустя секунду на неё налетел маленький черноволосый вихрь. — Мамочка, пойдём кушать, там уже всё без тебя накрыли. Улыбка скользит на лицо Гермионы. Сын — это маленькое солнце в её однообразной жизни. Даже несмотря на то, при каких обстоятельствах он появился на свет, она всё равно ни разу не пожалела, что оставила его. Эту часть своей жизни она не осмелилась бы поменять ни за какие коврижки, даже будь у неё маховик времени. Она кладёт в комод «своё воспоминание» на место, и лёгким движением палочки приводит себя в порядок для очередного свидания. Гермиона берёт за руку ребёнка, и они спускаются вниз к ужину. Девушка посадила вертящегося сына за стол и отвлеклась на своё отражение в начищенном до блеска серванте. Карие глаза на мгновение засветились усталостью и безнадёгой, но едва она моргнула всё исчезло. Ничего не выражающее выражение лица и непроницаемые глаза — стали за последние годы для неё ежедневной маской. Причёска немного растрепалась когда она колдовала, и девушка поправила выпавший каштановый локон обратно. Жюль, её домовик, уже расставил тарелки, и едва часы пробили семь из камина чопорно и грациозно вышел приятной наружности молодой человек. Одетый в дорогой костюм и пахнущий даже оттуда приторным одеколоном он вызвал у хозяйки дома лишь раздражение. Он был слишком пунктуален на предвзятый взгляд Гермионы, однако едва она посмеет высказать ему свои накопившиеся недовольства, а их к слову было немало. Гермиона только вежливо улыбнулась, когда парень обратил на неё своё внимание и сделал шаг к ним в столовую. "А Гарри всегда и везде опаздывает." Снова мысли о её друге неприятно резанули Гермиону. Это постоянное сравнивание уже вошло в привычку и она очень хотела избавиться от этого. — Привет дорогая. — Эрик из ниоткуда достал букет алых роз и вручил девушке, легко её поцеловав в уголок губ. — Привет. Она только чуть шире улыбнулась, но лёд её глаз не изменился. Парень этого даже не заметил переключив внимание на ребёнка. — Привет Себастьян. Держи, это тебе. Эрик улыбнулся малышу и элегантно достал из кармана свёрток и передал ребёнку. Тот к тайной гордости Гермионы только недоверчиво покосился на подарок и не предпринял попытки взять его из рук. Мужчина даже бровью не повёл на неловкость ситуации и просто положил презент на край стола, снова обратив всё внимание на хозяйку дома. Он грациозно отодвинул стул для дамы, девушка благодарно кивнула и села, и только тогда он сел сам. Жуль подал ужин. Эту учтивость и внимательность по отношению к ней и сыну Гермиона ценила, и ей становилось только хуже от того, что она удерживает такого замечательного человека рядом с собой. Она прекрасно видела, что она ему нравиться и он уже давно рассчитывал на большее, однако лёд в её сердце не хотел растапливаться. Гермиона даже не спала с ним ни разу, хотя частенько захаживала тайком от всех в один проверенный бордель. Там давно знали об хорошем аппетите «Мадам Мерри» и её эксклюзивных предпочтениях. Однако девушка знала, что не может себе позволить переспать с Эриком, полагая, что он сочтёт это за «зелёный свет» и предложит ей выйти за него замуж. Не взирая на то, что у неё сын. Не взирая на тот холод по отношению к нему. Всё же он был не совсем слепым и видел холодность со стороны девушки. Гермиона думала, что он надеялся в браке растопить её лёд. "Жаль, что у него ничего не выйдет, как бы он не старался." Противоречивость чувств выматывали девушку неимоверно. Она раз за разом боролась сама с собой. С одной стороны — она обещала себе, и что самое важное, Гарри, что: «перестанет быть такой одинокой затворницей и наконец позволит себе быть счастливой без оглядки на прошлое». Такое она так часто слышала от друга, что давно выучила эти слова наизусть. Только эти слова сказанные Гарри давали ей сил держаться, иначе она бы никогда не познакомилась на балу в министерстве с Эриком, и тем более не завела с ним этот "роман". С другой стороны была надежда вытравить эту безнадёжную любовь, которая жила в её сердце уже несколько лет, с помощью новых отношений. Выходило если честно паршиво. Они завели ничего не значащий разговор о работе, быте и даже политике. Едва был подан десерт в гостиной вспыхнул камин и сидя с своего места Гермиона увидела до боли знакомую растрёпанную макушку. Тихо чертыхаясь и почти падая на ковёр вышел Гарри Поттер. Его помятая мантия так резко контрастировала с такой идеальной у Эрика, что девушке почему-то захотелось рассмеяться, чего конечно она себе не позволила. — Герми ты дома? — крикнул волшебник и услышав звуки из столовой тише пробормотал — Конечно дома. Разве могло быть иначе. Едва он отряхнулся от летучего пороха в его колени врезался ребёнок. — Дядя Гарри! — почти оглушая заорал маленький Себастьян. Такая реакция всегда забавляла парня в отличие от Гермионы, которая сразу же строго взглянула на сына. — Где твои манеры? — сказала она в проёме двери наблюдая за радостным ребёнком. Себастьян никогда так не реагировал на Эрика, может как-то подсознательно считывал поведение своей матери, а может что-то ещё, Гермиона не знала. Ей стало очень неловко перед Эриком наблюдающим за этой сценой. Себастьян только солнечно улыбнулся и сразу же послушно встал рядом с матерью убирая веселье с лица и как-то чопорно, явно подражая отцу, официально, как учили поприветствовал Гарри коротко ему кивнув. — Мистер Поттер. Гарри скопировал его официальный тон, хотя по глазам было видно, что он еле держится чтобы не заржать. — Себастьян. Они застыли каменными изваяниями, однако долго поддерживать этот фарс ни один из них не смог, и вскоре по гостиной разлился звонкий смех ребёнка. Парень, глядя на это, только тихонько хихикал в рукав. Этот момент прервал Эрик. — Поттер. — холодно поприветствовал он Гарри. Тот обратил внимание на стоящего в метре от себя мужчину. Тепло ему улыбнулся в ответ и подошёл ближе протягивая руку для рукопожатия. — Привет Эрик. Миона. Простите, что прерываю ваш вечер, но мне нужно украсть на пару слов подругу. Можно? — это он адресовал уже девушке. — Конечно. — сказала хозяйка дома и растерянно кивнула. Она заметила радостный блеск в глазах Гарри, значит случилось что-то хорошее и отлично его зная, девушка видела, что он еле сдерживается, чтобы не начать как минимум танцевать прямо тут. — Эрик посидишь с Себастьяном немного? — Не вопрос. Ребёнок негодующе вскинулся и девушка сразу строго посмотрела на него, давая понять, что она серьёзно. — Я не надолго милый, веди себя хорошо. Она взъерошила его гладкие черные волосы и они вместе с Гарри вышли в небольшой сад. Поттер сразу поставил заглушающее. Девушка немного напряглась, если друг такое проделывал, значит это что-то серьёзное. — Не томи рассказывай, по лицу вижу твоё нетерпение. — Миона ты не представляешь, он наконец согласился! — Гарри расплылся в счастливой улыбке. — Зелье усовершенствованно и теперь не нужно будет проделывать несколько стандартных ритуалов, а можно обойтись всего лишь одним. Девушка конечно была за них рада, в какой то степени, но не понимала зачем он примчался к ней сейчас. Видимо некоторые эмоции отразились на её лице и парень поспешил рассказать более подробнее. Она внутренне поворчала на себя. Гермиона не всегда могла удержать свою надоевшую бесстрастную маску перед Гарри. Только перед ним она проявляла слабость. — Понимаю твоё замешательство. Просто он готов приступить к варке немедля, благо сейчас подходящие лунные сутки. Требуется только согласие ведьмы. Он немного замялся, а девушку пронял неприятный холодок. — Гермиона. Знаю, что просить о таком не принято, но только тебе я могу на сто процентов доверять, тем более наши семьи тесно связаны. Ты для меня очень близкий человек и я очень тебе благодарен за всё, что ты для меня делаешь. Просто, я не могу попросить о таком кого-то другого. Тем более, я помню, что ты упоминала, что хочешь второго ребёнка. Девушка застыла в шоке. Она конечно как-то вскользь упоминала, что хотела бы иметь ещё одного ребёнка, но уже от любимого человека, раз с Себастьяном получилось как получилось. То, о чём хотел попросить её Гарри, стало медленно до неё доходить. Поттер же не видя реакции на свои слова решил продолжить. — Ох, я немного не так выразился. Конечно если ты согласишься, то этот малыш будет только наш с мужем по крови. Однако как я говорил попросить стороннюю ведьму было бы крайне неловко. Особенно при такой политической ситуации и неприятных слухах о нашей семье. Знаю, что ты меня поймёшь и войдёшь в наше положение. Он неловко замолчал не зная, что ещё сказать. Весь ужас его просьбы наконец дошёл до неё. На Гермиону словно ушат ледяной воды вылили. Она конечно могла многое вынести, но всему был предел. Девушка разлепила непослушные губы и едва слышно произнесла. — Ты просишь меня… — остальная часть фразы застряла в горле. — Да, стать суррогатной мамой для нас. Поттер не видя ничего такого в своей просьбе просто выжидающе смотрел, не замечая посеревшего лица подруги. Иногда он бывал отвратительно простодушным и не понимающим того, что его откровенные и прямолинейные слова могут сделать с другим человеком. — Оставь меня одну. Он непонимающе посмотрел и она повторила просьбу. — Оставь. Меня. Одну. Поттер почесал макушку. — Ох, прости, видимо тебя огорошил. Я не давлю на тебя. Подумай конечно, всё же это серьёзная просьба. Просто сейчас идеальное время для заварки зелья, вот я и нагрянул. Он неловко посмотрел в сторону выхода из сада. До него наконец дошло, что он сказал что-то не то и решил поспешно ретироваться. — Ну, если что, наш камин всегда для вас открыт. Гарри развернулся и ушёл, не видя, что последние силы покинули Гермиону и она упала на траву там же где и стояла.
25 Нравится 4 Отзывы 9 В сборник