ID работы: 11022172

Охота на ведьму

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
533
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
77 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
533 Нравится 99 Отзывы 201 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
      Гарри Поттер стоял в кабинете директора МакГонагалл и смотрел в Омут памяти, готовясь нырнуть вперед лицом в его мерцающие объятия.       Стоящий рядом с ним старший волшебник нетерпеливо вздохнул и посмотрел на него, всем своим видом олицетворяя глубокое презрение.       — Обычно вам не требуется разрешение, чтобы взглянуть на чьи-то личные воспоминания, мистер Поттер. Начинайте, или мы останемся здесь на целый день.       — Да, Гарри, поторопись, — согласилась профессор МакГонагалл, не сходя со своего места позади него. — Нас здесь еще шестеро, и нам всем не терпится увидеть все своими глазами.       Гарри подчинился всеобщему настрою и, сделав глубокий вдох, погрузил голову в знакомые мутные глубины древнего каменного сосуда. Воспоминания, которые он собирался посмотреть, были щедро подарены — при некоторой поддержке со стороны Северуса Снейпа — Мундунгусом Флетчером.       Когда туман воспоминаний рассеялся, Гарри почувствовал под ногами подобие твердой земли, которая, при ближайшем рассмотрении, оказалась оживленной железнодорожной станцией. Когда он огляделся по сторонам в поисках их вынужденного сообщника, платформа показалась ему незнакомой. Через мгновение Поттер заметил знакомую растрепанную фигуру Мундунгуса, прислонившегося к стене сразу за группой магглов, ожидавших свой утренний поезд. Никто, казалось, и не замечал старого изворотливого волшебника, даже несмотря на то, что он был одет довольно странно, чем выделялся на фоне окружающих его магглов. Его колдовское одеяние знавало гораздо лучшие времена, а весь его внешний вид в целом производил впечатление, что перед ним стоял человек, для которого купание давно утратило всю свою привлекательность. Гарри вдруг обратил все свое внимание на то, что Мундунгус, который до этого лениво играл с кнатом в орел или решку, внезапно оторвался от своего занятия и посмотрел на дальний конец станции. Бестелесный голос системы громкой связи только что возвестил, что поезд на Престон вот-вот прибудет, вызвав тем самым общее чувство предвкушения и толкотню среди ожидающих, которые были готовы броситься к дверям поезда, как только он окажется на станции.       Мальчик-Который-Выжил проследил за взглядом Мундунгуса; он смотрел на прибывающий поезд, и он вместе с ним наблюдал, как тот остановился с характерным металлическим лязгом. Двери открылись, и из них, словно роящиеся муравьи, толпой высыпали люди, спешащие на работу в этот утренний час. Разглядеть одно единственное лицо, которое он так жаждал увидеть, среди всеобщего хаоса городских пассажиров, старавшихся вовремя успеть на службу, казалось невыполнимой задачей. Гарри мог бы найти снитч среди четырнадцати восторженных ведьм и волшебников в ненастный вечер, но найти потерянную подругу значило для него намного больше, чем выиграть очередной матч в квиддич. Они столько раз терпели неудачи в прошлом, что он чувствовал — еще один удар от очередной провальной попытки может оказаться слишком сильным. Казалось, это был их последний шанс найти ее, и так как это была их последняя зацепка, очень много зависело от успешного использования этой ничтожной возможности. Поэтому Гарри с большим волнением оглядывал прибывший поезд и в тот момент, когда он, наконец, заметил знакомую фигуру Гермионы Грейнджер, которая вышла на платформу вместе с толпой других людей, его захлестнула волна облегчения. Гермиона уверенно пробиралась сквозь толпу пассажиров с твердым намерением выбраться из нее как можно скорее, большая сумка была закинута на ее плечо, голова была высоко поднята, а лицо излучало решимость.       Поттер лишь мельком увидел, как толпа уводит ее к выходу, но этого было достаточно, чтобы понять, как Гермиона изменилась за прошедшие десять лет. Она выглядела уверенной в себе, ухоженной, зрелой. Все в ней было пугающе маггловское. Он обратил внимание на ее стильную маггловскую прическу, убранные за спину локоны, а также на маленький прибор, который девушка держала в руке. Гарри узнал в нем мобильный телефон и заранее мог предугадать, на чем будет сосредоточено внимание Артура Уизли, когда настанет его очередь смотреть воспоминания. Поттер прекрасно понимал, что ее присутствие в этом воспоминании не выходило за пределы наблюдательности Мундунгуса, но все же он не смог удержаться от попытки проследить за ней. Однако не успел он сделать и пары шагов, как длинная рука Снейпа насильно выдернула его из омута памяти, поскольку он считал, что очередь мистера Поттера подошла к концу.       Гарри тяжело вздохнул и повернулся лицом к людям, ожидавшим его.       — Ну? — спросил Снейп. — Это она?       Мальчик-Который-Снова-Выжил медленно кивнул, и только его сияющие глаза выражали всю глубину его восторга, который он испытывал в этот момент. Реакция его небольшой аудитории была мгновенной и не менее радостной. Рон испустил ликующий вопль, Молли поднесла руки к лицу, пытаясь сдержать дрожащую ухмылку, а Джинни обняла сначала отца, а потом его, Гарри. Профессор МакГонагалл попросту повторяла одни и те же слова: «Мы нашли ее», обращаясь к портретам бывших директоров школы, выжидательно взирающих на нее со своих холстов. Нарисованный Дамблдор поднялся со своего места и хлопал в ладоши, Гелиотропа Уилкинс радостно воскликнула:       — О, хорошие новости, а, Дилис?       Но Дилис Дервент была слишком занята тем, что утирала слезы, поэтому ничего не ответила.       Северус Снейп был единственным в кабинете директора, кого, казалось, совершенно не тронуло известие о том, что Гермиона Грейнджер, которая числилась пропавшей-предположительно-мертвой со 2 мая 1998 года, наконец-то, была обнаружена их небольшим отрядом, выполняющим спецоперацию под кодовым названием «Вернуть Грейнджер».       Он ждал, когда все те, кто не занимал место среди портретов, заглянут в омут памяти и своими глазами увидят Гермиону. Как только на празднике их первой маленькой победы воцарилось затишье, он подошел к занимаемому им когда-то старому директорскому столу так, как будто все еще был его законным владельцем. Снейп откашлялся, чтобы привлечь внимание всей команды.       — Как бы ни была трогательна ваша реакция, мне нужно напомнить вам, что наши усилия еще не закончены. Я бы сказал, осталась самая сложная часть нашего проекта.       — Она ведьма, а не проект, — пробормотал Рон.       — Согласен. Но тем не менее, она ведьма, которая для нас была практически потеряна в течение десяти лет. Гермиона Грейнджер теперь, по сути, маггла.       В тишине просторного помещения послышался тяжелый вздох Молли, который выразил чувства остальных собравшихся.       — Но ведь не по своей воле, Северус. Несомненно, этот факт поможет в ее реабилитации, — проговорила профессор МакГонагалл. В ее голосе отчетливо слышались молящие нотки.       — Ты прекрасно знаешь, что восстановление измененной памяти через такой длительный промежуток времени может быть опасным, — ответил Снейп. — Наш следующий ход должен быть тщательно продуман.       — Почему мы не можем просто проследить за ней, оглушить ее и отправить в больницу Святого Мунго? Колдомедики сделают все, что нужно, — сказал Рон.       Губы Снейпа скривились в привычной для него презрительной ухмылке.       — Ну, что же, значит сегодня мы все сможем спать спокойно в своих постелях, зная, что наши бравые авроры все так же опытны и умелы, как и всегда, — ответил зельевар. — Тщательно продуманный подход — мистер Уизли, с каким именно словом у вас возникли трудности? Может быть, вы бы хотели, чтобы ваша подруга заняла соседнюю койку в палате вместе с Гильдероем Локхартом? Я уверен, что его прекрасно восстановленные воспоминания очень развлекают всех его соседей по палате.       От еле сдерживаемой ярости лицо Рональда постепенно приобрело бордовый окрас.       — Ладно, — вновь заговорил он. — А как вам такой тщательно продуманный ход? Что если мы найдем мерзавца, который сделал с ней это, и заставим его восстановить ее память?       — Люциус Малфой в Азкабане, — подал голос Гарри. — Мы не можем просто подойти к главным воротам, показать дементорам наши аврорские значки и сказать, что мы вернем его к вечернему чаепитию.       — Да, конечно, на это уйдет не мало времени и сил, но тем не менее это можно устроить, — ответил Рон. — Это возможно, если ситуация чрезвычайная. И если не это чрезвычайная ситуация, то я отказываюсь понимать что-либо вообще.       — Министерство может придерживаться другой точки зрения, мистер Уизли. И, кроме того, есть и другие факторы, которые нам следует учитывать, — вмешалась в разговор профессор МакГонагалл.       — Какие, например? Я имею в виду, если вы думаете, что она бы предпочла жить как маггла… Я хочу сказать, я знаю, что вероятно Гермиона не помнит, что она ведьма. Но как только воспоминания вернутся, она будет благодарить нас за то, что мы нашли ее и спасли от жалкого маггловского существования.       — Рональд, возможно у Гермионы вполне хорошая жизнь, которой она довольна, — мягко начал Артур. — Мы должны быть готовы к этому.       — Я знаю. Но как только она вспомнит… — не унимался Рон, обращаясь к своим друзьям и семье. — Она наверняка захочет вернуться к нам и снова стать ведьмой. Я же не говорю, что ей придется навсегда отказаться от своей маггловской жизни; в конце концов, это же Гермиона.       — Она может быть замужем, — сказал Снейп, полностью игнорируя хмурый взгляд Рональда Уизли. — Возможно даже, что у нее есть дети.       Рон склонил голову в знак поражения и медленно кивнул.       — Да, наверное, вы правы. Дело не в том, что я не думал об этой возможности, просто до сих пор мы были так сосредоточенны на ее поисках, что мне не составило труда отодвинуть подобные мысли на задний план.       — Ты ведь сам женат, Рон, — перебила его Джинни. — Какое тебе дело до того, есть ли у Гермионы муж или нет, будь у нее хоть десять детей? Ты сам отказался от нее.       Рон резко повернулся к сестре, разъяренный ее обвинениями в предательстве.       — Это было год назад, когда мы все думали, что она мертва. Мы все смирились с этим. Было нелегко, но нам нужно было двигаться дальше. Я не хочу думать, что Гермиона вышла замуж, потому что если это так, то шансов вернуть ее становится еще меньше. Дело не в том, что я хочу возродить наши с ней отношения. Я люблю Кэсси, но при этом хочу, чтобы Гермиона вернулась в магический мир.       Казалось, Джинни слегка устыдилась своей гневной вспышки. Она отошла от отца и встала рядом с братом, за что и была вознаграждена неохотной улыбкой, означавшей прощение. Рон посмотрел в сторону большого окна, выходящего в сад. Возле окна стояла высокая фигура, облаченная в черную мантию. Профессор Снейп повернулся спиной к комнате и тихо смотрел в окно, созерцая теплый июльский вечер.       — У вас есть какое-то предложение, профессор Снейп? — спросил Рон.       Снейп повернулся лицом ко всем присутствующим.       — Минерва? Может быть у вас есть какие-то идеи? — спросил он смиренно у профессора МакГонагалл, предоставляя той возможность высказаться на правах вышестоящего должностного лица.       — Возможно. Но сначала я хотела бы послушать твои идеи, Северус.       Снейп сделал медленный осторожный шаг в сторону собравшихся.       — Это будет долгосрочное предприятие, — сказал он, получая истинное удовольствие от того, что вся аудитория находится в его власти.       — Правильно, — подал голос Дамблдор со своего портрета.       Северус бросил на своего старого наставника такой взгляд, который сразу давал понять, что перебивать его нельзя.       — Начиная с этого момента нашей главной задачей является восстановление памяти мисс Грейнджер и возвращение ее домой.       — Согласен, — быстро ответил Гарри.       — Существуют следующие препятствия на пути к осуществлению этой миссии: мы не сможем самостоятельно восстановить ее память. Это наиболее эффективно может сделать только тот, кто изменил воспоминания мисс Грейнджер. Однако есть доля вероятности, что они вернутся сами. Люциус сейчас крайне слаб; его магия истощена, и поэтому любое заклинание, которое он выполнил в прошлом может стать таким же уязвимым и с легкостью потерять свою силу. Исходя из того, что нам известно, мисс Грейнджер, возможно, уже переживает тревожное изменение состояния своего сознания. Может быть к ней начали возвращаться обрывки воспоминаний из ее прежней жизни.       — Изменение сознания? — перебила Джинни. — Вы имеете в виду галлюцинации и все такое?       — Возможно, спонтанные магические выбросы или вещие сны, — продолжил Снейп. — Если воспоминания начали возвращаться естественным путем, то их нужно отслеживать, планировать… и даже поощрять. Тогда, вполне возможно, что постепенного возвращения ее воспоминаний будет достаточно, чтобы предотвратить ее душевные муки, — он сделал паузу, вернулся к столу и, прислонившись к нему, скрестил руки на груди, властно посмотрев на присутствующих сверху вниз.       — Полностью согласен с тобой, Северус, — сказал Артур Уизли. — Она может подумать, что сходит с ума, если с ней начнут происходить странные вещи, а рядом не будет никого, кто смог бы ей объяснить, что все происходящее — не плод ее воспалившегося сознания.       МакГонагалл повернулась к Снейпу.       — Если я тебя правильно поняла, Северус, ты предлагаешь кому-то из нас шпионить за ней и сообщать о своих наблюдениях остальным? Но что дальше?       — Это все будет зависеть от самой мисс Грейнджер. Если у нее проявятся признаки возвращения воспоминаний, то понадобится человек, который будет работать над их полным восстановлением.       — Значит, наши дальнейшие действия будут полностью зависеть от того, что именно мы выясним? — снова спросила МакГонагалл.       Снейп кивнул в знак согласия.       — А как именно нужный нам человек будет воздействовать на воспоминания Гермионы? — в свою очередь поинтересовался Гарри.       — Профессор Снейп хочет сказать, что нужно, чтобы кто-нибудь из вас познакомился с ней поближе, — раздался знакомый голос с одного из холстов, висящих на стене директорского кабинета. — Познакомился с ней заново, стал частью ее жизни, ее другом. Проводил с ней время, как маггл.       Все повернулись и посмотрели на стену.       — Альбус прав? — спросила Минерва.       — Не то чтобы это его касалось, но да. Я предлагаю потратить некоторое время на то, чтобы собрать достаточно информации о том, как живет мисс Грейнджер. А затем один из нас должен будет войти в ее жизнь. Тогда у этого человека появится возможность со временем подтолкнуть ее воспоминания, мягко напоминая ей о магии. Проскользнувший намек здесь, оброненная отсылка там — маленькие подсказки, когда их меньше всего замечают. Со временем она сложит их вместе, а остальное сделает ее собственный разум.       — Но на это все может потребоваться целая вечность, — сказал Рон.       — Мистер Уизли, я так понимаю, в школе авроров не учат стойкости духа? — спросил Снейп, даже не пытаясь скрыть своего раздражения. — Попробуйте хоть раз взглянуть на ситуацию в целом.       — Импульсивные гриффиндорцы! — вставил Финеас Найджеллус Блэк в поддержку своего товарища по Слизерину.       — Боюсь, директор, мы в меньшинстве, — не без доли сарказма проговорил Снейп. Он повернулся лицом к группе своих маловероятных союзников, в компанию которых так часто забрасывала его Фортуна за последние несколько лет. — Значит, вы все еще полны решимости наброситься, схватить и при этом надеяться на то, что все пройдет отлично?       — Нет! — с чувством возразил Гарри. — Может, мы и гриффиндорцы, но не такие безрассудные, как вы думаете. Ваш план — лучшее, что у нас есть. Я голосую за то, чтобы попробовать. А что на счет остальных?       — Совершенно верно, — согласилась профессор МакГонагалл. — Но кто будет за ней шпионить? И, что более важно, кто добровольно согласится стать частью новой жизни мисс Грейнджер?       Рон осторожно поднял руку.       — Я бы с радостью это сделал, — неуверенно начал он. — Я думаю, что у меня, как ни у кого другого, есть на это право. Мы с ней были… ну, она была для меня особенной. И я хочу быть тем, кто сблизится с ней.       Артур строго посмотрел на сына.       — Именно поэтому этим человеком не должен быть ты, Рональд.       — И вряд ли ты подходишь на роль того человека, которого можно внедрить к магглам, Рон, — поддержала отца Джинни.       МакГонагалл жестом руки остановила протест Рона.       — Это дело требует определенной степени беспристрастности. За это должен взяться кто-то, кто с легкостью сможет оставить свои личные переживания в стороне, кто-то, кто уже имеет опыт работы под прикрытием.       Шесть пар глаз одновременно посмотрели на Снейпа.       — Аврорская подготовка мистера Поттера дает ему отличную базу для такого рода деятельности, — быстро ответил он. — Кроме того, кто мог бы стать лучшим кандидатом для этого, кроме него?       — Мне никогда не получить разрешение оставить работу так надолго, чтобы заняться личными делами, профессор, — ответил Гарри.       — Вы здесь не единственный, у кого есть обязательства, мистер Поттер, — выплюнул Снейп, грозно на него взирая. — У вас ведь всегда самая важная работа, не так ли? Если это не поиск крестражей, то охота на Упивающихся смертью.       Поттер нахмурился.       — Я только хотел сказать, что Министерство не позволит мне это сделать.       Снейп снова окинул взглядом сына своего заклятого врага и уже не в первый раз подумал о том, насколько мудро было соглашаться на просьбу Минервы о его непосредственном участии в этом деле. Он неохотно дал свое согласие помочь в тайной работе по поиску пропавшей девушки, но надеялся, что теперь его обязанности в этом проекте станут минимальными и будут носить только консультационный характер. Он был бесконечно рад руководить и направлять; насмешки над их промахами стали бы для него дополнительным бонусом, но это был их проект, не его… едва ли.       Он предпринял последнюю отчаянную попытку отказаться от навязываемой ему задачи.       — И вы не единственный, кто обязан считаться со своим начальством.       — Я разрешаю тебе взять столько выходных, сколько тебе нужно, Северус, — Минерва лукаво улыбнулась. — У Горация есть в запасе еще несколько лет до того, как он не сможет работать. Я уверена, что смогу убедить его помочь тебе с уроками, пока ты будешь занят своей шпионской деятельностью.       Снейп хмуро посмотрел на директрису, которая в этот момент показалась ему крайне двуличной.       — А если я откажусь?       Шесть пар глаз продолжали сверлить его взглядами, в которых теперь отражалось немое осуждение. Таким же был и взгляд самого Северуса.       — Хорошо, — сказал он после паузы. — Я согласен провести небольшое расследование, но это все, на что я подписываюсь. Далее кто-то другой сможет действовать на основе добытой мной информации.       — Согласен, — тут же ответил Поттер.       — Спасибо, Северус, — сказала Молли дрожащим голосом.       — Да начнется операция «Вернуть Грейнджер», — торжественно продекламировала директор МакГонагалл, раздав всем по стеклянному бокалу, в которые были налиты щедрые порции лучшего шотландского Огдена.       — Тост, — продолжила она. — За успешное возвращение Гермионы Грейнджер в волшебный мир.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.