ID работы: 11023588

Кадуцей

Слэш
R
Завершён
462
автор
Размер:
43 страницы, 10 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
462 Нравится 25 Отзывы 88 В сборник Скачать

Часть 5 "Легато"

Настройки текста
Итан впервые поймал себя на мысли, что он ждет встречи с Карлом. Ничего особенного, не произошло, но что-то внутри его самого щелкнуло и провернулось после последнего их разговора. А еще был иррациональный страх, что этой встречи не будет вовсе, будто, Гейзенберг сказал слишком многое и теперь не захочет видеть Итана. И Уинтерс не мог винить его в этом. К, на удивление весьма ощутимому, счастью, все сомнения были вскоре опровергнуты, когда посреди непроходимого леса он услышал скрежет металла и громкие матерные выкрики. Итан, не долго думая, пошел на звук, с каким-то особым чувством предвкушения. Карл обнаружился на уютной опушке, со всех сторон окруженной высокими деревьями, так, что если бы вокруг была тишина, Итан никогда бы его не заметил. — Да чтоб я еще раз, - прикрикнул он, пиная, торчащий из земли обрубок дерева, - ёбаный алюминий! — Привет, - громко прокашлявшись сказал Итан, привлекая к себе внимание, - что делаешь? - начал осторожно, чтобы убедиться в том, что Карл точно готов с ним говорить. — Я дрова рублю... ну пытаюсь. Алюминий магнитится не очень здорово... - Карл кивнул на торчащий из дерева острый кусок толстого металла, - взял первое, что попалось. Зря, как видишь. — Я бы помог, но у меня вряд ли получится лучше твоего, - хмыкнул Итан подбираясь ближе. — Ой да и пошло оно всё, - Крал еще раз пнул кленовый пень, - знаешь, у меня есть для тебя кое-что. Итан удивленно вскинул бровь, параллельно подмечая, как в недрах его кармана немного подрагивает металлический компас. Карл волнуется. Это мило. Заставлять существо, которое может убить его даже не двигая пальцем по-детски глупо волноваться... у Уинтерса был настоящий талант и он не мог им не гордиться. Гейзенберг достал узкую длинную палку из полы плаща, и с до странного широкой и одновременно неловкой улыбкой вручил ее Итану. — Что это? — Мне казалось, Герцог любит заставлять людей страдать... ну знаешь, гоняться за свиняьми, стрелять в ворон... — Удочка?! - радостно выдохнул Итан. — Боялся, что тебе не понравится... Она совсем не идеальная, никогда не пробовал сделать что-то вроде этого. — Он деревянная что-ли? — Ну иногда работать руками полезно, - ухмыльнулся Карл и движением, чуть более ловким чем в прошлый раз, стянул очки с переносицы. — Мы идем ее тестировать. Сейчас, - железным тоном проговорил Итан, играясь с торчащим из верхушки поплавком, криво вырезанным из материала, который он назвать решительно не мог. — Надеюсь ты не умудришься порвать леску в первые пару минут, ее тут сложно раздобыть хотя казалось бы у Димитреску в замке есть все... — Мы. Вдвоем, - поправил Итан удивленно наблюдая, как от его слов Грузило на удочке начинает мелко дрожать, - Карл? — Да, конечно, пошли, - пробормотал Гейзенберг, улыбаясь краем рта, будто не замечая обращения по-имени и незаметно опуская взгляд в пол. *** Лес как будто специально редел по мере приближения к реке, и Итан был ему за это очень благодарен. Нож моментально затуплялся о толстые ветки, которые приходилось отрубать, да и ноги уставали от высокой травы, в которой запутаться было раз плюнуть. — Волчья ягода, видел? - Карл указал на маленький кустик с красивыми и идеально ровными красными ягодками, - вкусная штука... — Что? - не сдержав смешок переспросил Итан. — Если брать горсть на голодный желудок и достаточно быстро разжевывать, эффекта хватает часа на четыре, - поделился Карл и подался вперед, обгоняя Итана и указывая дорогу. — А ты не очень заботишься о своем здоровье, да? - Уинтерс совсем устал удивляться, в месте, где все движущееся стремилось его убить, времени на это просто не оставалось. Да и с тем, что Карл не похож на человека в той же мере, в которой не похож на чудовище, он смирился быстро. — Ой, отстань ты, зануда. Это меня не убьет... меня вообще мало чего убьет, но тебя ебать не должно, - фыркнул Гейзенберг, перешагивая особо пушистый, покрытый мхом ствол поваленного дерева - нам туда. Перед ними открылась совсем глухая заводь: окруженный деревьями полуостровок, темный от пышных крон и мягких кустов по его периметру. Тропинка к нему была протоптана и на вопросительный взгляд Итана, Карл ответил, что часто тут бывает. Когда нужно подумать. Вода была стоячей, дно, очевидно, плотно услано водорослями, рыбы, наверное, было и вправду много. — Я рыбачил последний раз лет в одиннадцать, - тихо пробормотал Крал, будто не отдавая себе отчет в том, что говорил, - когда еще был человеком... Кажется, у меня даже были родители. — Ты не помнишь? - зачем-то спросил Итан, вытягивая раскладные блоки, меньшие из больших, - извини, - остановился, когда почувствовав дрожь в кармане. — Ничего, я привык, - хмыкнул Гейзенберг, - ты так и будешь на воздух ловить, или червя выкопаешь? Итан не смог не рассмеяться. Карл поразительно быстро и профессионально менял тему, как для человека, который не вел светских бесед по меньшей мере последние пару десятков лет. Это восхищало ничуть не меньше взгляда его глаз. Червяка Уинтерс искал долго, возможно от того, что больная рука не давала особых возможностей для копания в земле, а возможно потому, что Итан просто не хотел возвращаться к Карлу. Не хотел снова ляпнуть чего-нибудь, что заставит компас неравномерно вибрировать, сигнализируя о чем-то очень не хорошем. Толстенный дождевой червь нашелся ровно в тот, момент, когда Итан решил, что пауза тянется до стыдного долго. — Нашел! - прикрикнул он и поймал здоровой рукой летящий в него рыболовный крючок. На секунду ему показалось, что Карл промахнется и тот вонзится в его ладонь, но Гейзенберг с ювелирной точностью высчитал силу, чтобы этого не случилось. — А я думал мы тут до утра просидим, - Карл не оборачиваясь, подошел вплотную к обрыву, так, что кончики его тяжелых ботинок уже не касались земли. Что-то внутри Итана болезненно дернулось и жутко захотелось откинуть Гейзенберга назад, - но ты даже червей хорошо ищешь. Итан точным движением отклонил удочку сначала на себя, а потом в противоположную сторону, закинул грузило настолько далеко, насколько позволяла леска. Он машинально улыбнулся, заметив, что Гейзенберг не стал незримо ему помогать. Даже в этом его поступке виделось какое-то странное доверие, будто Карл хватался за него, как утопающий за соломинку. Уинтерс сел на край, болтая ногами в воздухе и неотрывно смотря на поплавок, который, не считая мелких подрагиваний от слабого бриза, практически не двигался. — Может все-таки расскажешь мне, почему ты так желаешь Миранде смерти, разве она не твоя мать? Гейзенберг промолчал. Достал сигару из кармана и зажигалку. По-человечески, руками. Он зажег табак в сигаре не с первого раза: до слуха Итана донеслось несколько щелчков колесика. Он не стал поднимать глаза и смотреть. Только дождался, пока Крал не сядет рядом и не вдохнет побольше дыма. — Она мне не мать, - Итан спохватился, когда увидел, как дергается вниз-вверх поплавок, - это не клюет... извини. Карл надел очки. Быстро и так неожиданно, что Уинтерс не успел подметить когда именно. Но вдруг стало жутко неуютно. Теперь, казалось он не сидит рядом с Карлом. Он сидит рядом с Гейзенбергом. — Она украла меня, когда я был ребенком. Я был обычным человеком, а ее это не устраивало. Она ставила эксперименты. Вживила это чёртов Каду, - он механически потер один из особенно глубоких шрамов на шее, - я, знаешь ли, не просил всего этого, - Карл оскалился по животному, демонстрируя Итану клыки, и тут же закрыв рот, видя как Уинтерс дрогнул от этого зрелища, - а теперь я больше не человек. "Монстр", ты был пиздец как прав, когда назвал меня так. — А остальные? Почему они не с тобой? - Итан наконец нашел в себе силы повернуть голову и посмотреть на Гейзенберга... который вдруг показался ему таким измученным и уставшим, каким он никогда его не видел, - вместе вам бы хватило сил ее свергнуть. — Я не выбирал эту жизнь, но они были в восторге: у Альсины анемия, а теперь она может жить вечно, Моро всегда был уродом, сейчас хоть "плавать" умеет, а Дона ёбнулась задолго до Миранды и прочей херни. Карл резко замолчал, уставившись в воду, плескающуюся на пару метров ниже его ботинок. Компас уже не просто дрожал, а дергался из стороны в сторону и Итан прекрасно понимал, что если не сделает ничего сейчас, потом уже может быть поздно. — Карл, мы её убьем. Жестоко и на-совсем, так, чтобы она больше никогда ни с кем не поступила... как с тобой. — Не сомневаюсь, - тихо хмыкнул Карл себе под нос. Итан вновь опустил глаза, но на этот раз, чтобы найти в густой траве руку Карла. Очень осторожно он коснулся перчатки самыми кончиками её, ожидая, что Гейзенберг сразу одернет её, но вместо этого только услышал, как Карл делает еще одну пиздецки глубокую затяжку. Уинтерс не сумел вовремя остановиться, приподнял его руку, сжал в двух своих и не менее осторожно стянул толстую беспалую перчатку. Кожа Гейзенберга была в точности такой, какой представлял ее Итан, в бесчисленных ожогах и шрамах разной глубины и разного возраста. Грубая, но совсем не толстая, так что рука наоборот казалась какой-то беззащитной. Итан обхватил её и потёр своими, вряд ли это было так ловко как он себе представлял, но Карлу достаточно было и этого. — Итан... - Гейзенберг осторожно вытянул руку, - это вот то, что у вас называют нежностью? Итан рассмеялся. Немного болезненно, но искренне. — Да, думаю, да... извини. Не знаю зачем я это... — Эй! - вскрикнул Карл почти подпрыгивая на месте, - это уже не я. Правда клюёт! Итан тут же вскочил, дернул за удочку, и почувствовал, как что-то тяжелое тянет в другую сторону. Пара рывков туда-обратно, и перед ними на земле лежала огромная рыба, непонятной породы и такого же непонятного окраса: золотистая, с бензиновыми переливами. — Это ещё что за херня? — Тебя что конкретно смущает, форма? Цвет? - ухмыльнулся Карл, ощутимо дрожащей рукой натягивая перчатку обратно, - водятся тут такие, Герцог оценит. И уха вкусная будет, тебе понравится.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.