ID работы: 11025354

Лекарство от мести

Гет
NC-17
Завершён
333
The Nothing бета
Размер:
749 страниц, 45 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
333 Нравится 200 Отзывы 147 В сборник Скачать

Глава 27

Настройки текста
Примечания:
      — Звони Джунг! Сейчас же! — закричала Шарлотта. — Бейкер захватил школу, куда Ник ходит на подготовку! Поехали!       Майкл и Шарлотта выехали на место. Всю дорогу он не мог дозвониться до Джунг. Каждый раз срабатывала голосовая почта.       — Да возьми ты эту чёртову трубку! — Он бил кулаком по бардачку.       Майкл был настолько взбешён, напуган и дезориентирован, что не слышал и не видел ничего вокруг. Стало тяжело дышать. Он уже успел напридумывать себе самое страшное, бесцеремонно задвинув надежду на лучший исход куда-то так глубоко, что вытащить уже невозможно. Николас. Он же ещё такой маленький, он не должен пострадать. Не должен…       — Так! — Отрезвляющая пощёчина вырвала Майка из состояния, близкого к панике. Он даже не сразу понял, что машина остановилась. — Смотри на меня! — Ещё один удар по другой щеке. — На меня, я сказала! — Шарлотта схватила его за подбородок. — С Ником всё хорошо! Ясно? И мы будем думать так, пока не будет доказано обратное!       — Но телефон…       — Да, недоступен. Возможно, Джунг просто находится в радиусе. Сейчас там перекрывают все дороги и уже заглушили все сигналы. Я понимаю, что ты переживаешь. Я тоже боюсь. Боюсь за Ника. Боюсь за других детей. Но если мы поддадимся панике, то ничего хорошего из этого не выйдет. Мы должны помочь. Должны, слышишь? А помочь мы сможем только с ясной головой. — Чарли всё держала его подбородок и дёргала на себя всякий раз, как Майкл отводил взгляд или пытался вырваться. — Я тебя отпускаю. Но если ты снова попробуешь запаниковать, я ударю тебя ещё раз. Понятно?       — Я понял. — Майкл глубоко выдохнул. Шарлотта тронулась с места. — Спасибо.       — Вы на громкой, парни. — Чарли подключила звонок к автомагнитоле.       — Полиция оцепила весь квартал. Уже подогнали спецназ и около дюжины машин скорой помощи.       — А Бейкер? О нём что-то известно? — Шарлотта иногда поглядывала на Майка. Ей совсем не хотелось снова прикладывать руку.       — Ничего, что могло бы помочь. — Голос Рейнольда слегка дрогнул. Несмотря на свою собранность и нужное для босса хладнокровие, сейчас он позволил себе немного переживать. — Полиция доложила, что он забаррикадировал все выходы.       — Ублюдок. — Майкл отвернулся к окну.       — Мы через две минуты будем на месте. — Чарли с грустью посмотрела на Майка. Она безумно переживала за Николаса, но запретила себе даже и думать о чем-то плохом.       — Алрой. — Майкл перехватил телефон и выключил громкую связь. — Ты… ты связался с Джунг?       — Прости, мужик. Я не смог дозвониться.       — Ладно. До встречи.       Майкл сбросил звонок и нервно стучал телефоном по ладони. Как бы ему ни хотелось включиться в работу прямо сейчас, но Ники занимал все мысли. Он чувствовал себя виноватым. Виноватым за то, что не может быть сейчас профессионалом своего дела. Виноватым за то, что так сильно переживает за своего ребёнка, что для других детей не хватило места. Виноватым за то, что Ник был не с ним этим утром.       Не успела Шарлотта припарковаться, как Майкл на ходу вылетел из машины. На улице находилось слишком много людей. Ему даже показалось, что их сотни… Они кричали. Это были родители, чьи дети сейчас в заложниках у Бейкера. Полиция едва сдерживала огромную толпу. Майкл метался из одной стороны в другую в поисках Ника. Он прорывался сквозь бесконечный крик и разъярённых родителей, грубо расталкивая каждого на своём пути.       — Папа! — На мгновение Майклу показалось, что он ослышался. — Папочка! — Он повернул голову.       Заплаканный Николас и напуганная Джунг стояли рядом с одним из офицеров внутри оцепления. Майкл истерично рассмеялся и облокотился на колени. Не в здании. Он не в здании. Полицейский грубо оттолкнул Майка.       — Куда? Самый хитрый, что ли?       — Пропустите. Специальный агент ФБР Майкл О’Коннор.       — Ага. А я королева Англии. — Полицейский закатил глаза и снова толкнул. — Мужик, уйди. По-хорошему прошу. Иначе я тебя арестую.       — Я — специальный агент ФБР! — Майкл грубо схватил его за куртку и ткнул в лицо удостоверением. — И если ты сейчас же меня не пропустишь, я сделаю так, что ты вылетишь из полиции как пробка!       — Есть, сэр! — Полицейский пропустил его, а за Майклом следом прошмыгнула Шарлотта, показав удостоверение агента.       — Сынок! — Майкл упал на колени перед мальчиком и крепко обнял его. — Боже, спасибо! — Он позволил себе слабость: слёзы полились ручьём от радости и облегчения. Ещё никогда он не чувствовал себя таким беспомощным.       Подняв сына на руки, он обнял и Джунг. Через мгновение присоединилась Чарли. Майкл отпустил Ника и решительным шагом направился к колонне полицейских. Но его вовремя остановил Дойл.       — В мобильный командный пункт. — Рейнольд крепко держал его за плечо. — Живо, я сказал.       Майкл молча кивнул и ушёл в палатку. Помимо Джунг и Ника внутри оцепления были ещё несколько взрослых и детей.       — Почему эти люди внутри кордона? — Рей кричал на одного из офицеров.       — Так ведь был приказ никого не впускать, не выпускать… — Полицейский стушевался.       — Это гражданские. Обычные напуганные люди. Сейчас же их выпустить и проводить всех к медикам.       — Есть.       Несколько полицейских начали выводить людей за линию оцепления. Николас устроил истерику. Майкл услышал крики и вышел.       — Я не пойду без папы! Папа! — Николас вырвался из рук Джунг и побежал к палатке.       — Дружок, ты должен пойти с тётей Джунг. — Майкл присел перед ним и крепко придержал за плечи. — Папа должен работать, и пока ты будешь здесь, вот эти военные не смогут выполнить свою работу. Плохой человек ворвался в вашу школу и не выпускает твоих друзей. И мы должны им помочь.       — Я не пойду! — Ник кинулся на шею, едва не повалив на землю. — Мне страшно! Я боюсь!       — Мне тоже страшно. — Майк поцеловал его в лоб и погладил по спине. — Но кто будет защищать тётю Джунни? Она же девочка. Кто о ней позаботится? Дядя Алрой должен помочь тут. А её мы бросим одну?       Чарли наблюдала за спиной Майка, а сердце то и дело сжималось от ужаса и страха. Она рефлекторно положила руку на живот. Этот маленький комочек ещё не родился, а она уже боится, что не сможет его защитить. Горячая слеза скатилась по лицу. Она смахнула её и, улыбаясь, направилась к ним.       — Эй, чемпион! — Она присела рядом и потрепала его по волосам. — Проводишь меня? Мне нужно из машины забрать бронежилет, а без тебя меня не выпустят.       — Ты меня не обманываешь? — Николас недоверчиво посмотрел на неё. Чарли отрицательно замотала головой. — Ладно…       — Джунг, хватай его и беги, — прошептала Шарлотта. — Я иду за вами следом.       Шарлотта проводила за ограждение. Людей меньше не стало. Творился какой-то хаос. Все кричали и пытались прорваться к зданию. Уже и спецназ подключился к сдерживанию толпы. Каким-то чудом ей удалось скрыться от Ника и вернуться к командному центру.       — Бейкер дал о себе знать? — спросила Чарли.       — О да-а-а! — Алрой развернул монитор. — Этот ублюдок выставил живой щит.       На мониторе была прямая трансляция с дрона. Бейкер собрал всех детей и взрослых в столовой. По всем сторонам выставил заложников у окон. Дети стояли на столах, что позволяло полностью скрываться за их спинами. Любая позиция снайпера была заведомо проигрышной.       — Он не просто так выбрал именно эту школу. Это не случайность. — Казалось, что Майкл разговаривает сам с собой. — Он знал, что Ник учится здесь. Я в этом уверен.       — Это я виновата. Если бы я тебя не…       — Да-да-да. — Майкл закатил глаза и подошёл ближе. — Если бы ты не втянула меня, то ничего бы не было. Ага. Я понял. Видимо, теперь моя очередь приводить тебя в чувства. Прекрати нести чушь и начинай работать.       — Бейкер на связи! — Николь махнула рукой, подключая громкую связь.       — Приветствую, агенты! — Голос его был бодр и весел. — Ну что? Поиграем?       — Я теб… — От продолжения ругательств Шарлотту остановил Рей.       — Что ты хочешь? — Рейнольд был холоден и равнодушен. Хотя внутри него горел огонь злости, мести и желания убить его собственными руками. В голове так и стояла картинка, как пуля летит ему прямо в лоб.       — О-о-о, старший специальный агент Дойл! Приветствую! Сразу к делу, значит? Не дали насладиться представлением. Я хочу, чтобы ко мне вошёл один из вас. А точнее один из тех, кто убил моего напарника.       Майкл и Чарли переглянулись. Бейкер говорил сейчас о них.       — А что замолчали? Не ожидали? У вас есть пять минут, чтобы решить, кто из этих двух федералов войдёт ко мне. Иначе каждые пять минут я буду убивать по одному. А уж будет это ребёнок или взрослый — решит монетка. Но каждая смерть будет на ваших руках.       Дойл хотел возразить, но связь прервалась.       — Я пойду. — Шарлотта пошла к выходу, но была остановлена Алроем. — Это всё по моей вине, мне и разбираться. — Она пыталась оттолкнуть его, но Алрой стоял в проходе, даже не шелохнувшись. — Да пусти же ты!       — Тогда уж должен я идти. — Майкл выдохнул. — Пулю в лоб пустил я.       — Да вы оба не в себе! — закричал Эдвард. — Это чистое самоубийство! Он же просто пристрелит прямо на входе! Давайте подумаем, что делать!       — У нас нет времени думать! — Чарли в пару шагов сократила расстояние с Эдвардом и указала пальцем на выход. — Там невиновные. А мы здесь будем решать, как избежать встречи с ним?!       — Он не рискнёт убить ребёнка!       — Откуда ты знаешь?! — Шарлотта уже кричала на Алроя. — Я лично не хочу проверять, на что он способен!       — Да как ты не понима…       — Заткнитесь все! — рявкнул Рей. — Дайте подумать. Минуту дайте! — Он огляделся. — А где О’Коннор?       Дойл увидел в мониторе, что Майкл направляется к зданию школы. Он воспользовался суматохой и вышел. Сняв куртку с надписью «ФБР», Майк надел бронежилет поверх рубашки. Все побежали на улицу.       — Майкл, нет!       Чарли ринулась было за ним, но Алрой вовремя её перехватил. Она била его по рукам, вырывалась, кричала, била ногами, но силы явно были неравны. Он только сильнее прижал её к себе. Пнув каблуком ему в колено, Шарлотта вырвалась, всего на секунду, но вовремя подоспевший Эдвард перехватил её за талию. Алрой застонал от боли и скривился, потирая колено.       — Майк, я прошу тебя, вернись. Ты не должен этого делать! — Чарли плакала и кричала в микрофон в рукаве.       — Должен. — Он нервно вырвал наушник.       Майк поднял руки вверх, показывая Бейкеру, что безоружен, а тот одобрительно кивнул. Он указал рукой идти к входу в столовую. Майкл шёл медленно, осматривая позиции снайперов. Он всё пытался определить точку, откуда можно произвести выстрел, но Бейкер действительно выставил людей так, что ни с одной позиции невозможно выстрелить, не ранив других.       Майкл вошёл всё так же с поднятыми руками. В помещении стояла гробовая тишина. Даже дети не всхлипывали. Только их трясущиеся тела говорили о том, что они до смерти напуганы.       — О’Коннор. — Бейкер расплылся в улыбке. — Я так и думал.       — Послушай…       — Снимай броник. — Бейкер жевал яблоко. — Давай-давай! Мы тут все должны быть в равных условиях!       — Я сниму, если ты выпустишь хотя бы десять детей, — тихо сказал Майкл.       — Снимай, я сказал! — Бейкер выстрелил потолок. Прошлась волна визгов. — Или следующая пуля окажется в голове у этой милой принцесски! — Он приставил пистолет к затылку девочки.       — Ладно, ладно! — Майкл поднял руки выше. — Успокойся!       Шарлотта смотрела в монитор и грызла кожу вокруг ногтей, нервно стуча ногой. Что он делает? Зачем целится в ребёнка? Он же обещал! Один из них вошёл! Что он ещё хочет? Она наблюдала, как Майкл снимает бронежилет. Но не успел кинуть его на пол, как Бейкер выстрелил три раза в грудь Майку. Он упал на пол.       — Нет! — завизжала Шарлотта.       Ноги подкосились, и она почти упала на пол, но Алрой успел подхватить её и усадить на стул. Нет. Этого быть не может. Он не мог убить его. Бейкер… Самой себе она поклялась, что живым он не выйдет из здания. И плевать на последствия.       Майкл громко и тяжело вдохнул, хватаясь за грудь. Это была отличная идея — надеть второй бронежилет под рубашку. Почему-то Майк был уверен, что Бейкер так сделает. Но всё равно было ужасно больно и дышать тяжело.       — Какой ты предсказуемый. — Бейкер разочаровано поджал губы. — С тобой скучно.       — Слушай. — Майкл с трудом сел. Он скривился и облокотился спиной о стойку. — Ты должен проявить добрую волю. Я пришёл без оружия. Выполнил твои требования. Отпусти детей. Оставь взрослых. Ты понимаешь, что если кто-то из детей поддастся панике, то всё может пойти не по плану?       — Думаешь, я дурак?! — Бейкер рассмеялся. — Стоит мне отпустить детей, как тут же получу пулю в лоб.       — Я даю тебе слово, что никто не выстрелит. — Майкл поднялся на ноги, расстёгивая рубашку.       Чарли увидела, что Майкл встал с пола. Живой. Пожалуй, большего облегчения она не испытывала никогда. Она истерично усмехнулась, до конца осознавая, что он жив и здоров. Почти здоров. Синяки от выстрелов точно появятся.       — Что он делает?! — Шарлотта смотрела в монитор. — Зачем он раздевается?       — Видимо, снимает второй жилет…       — Он же убьёт его!       Чарли побежала на улицу, но Дойл вовремя перегородил путь.       — Смотри, видишь? — Майкл вытащил жилет из-под рубашки. — Я доверяю тебе. Так доверься и ты мне. Отпусти детей. А я буду твоим личным щитом. Перед окнами буду стоять я и буду двигаться синхронно с тобой. Никто не посмеет выстрелить агенту в спину. — Он кинул жилет ему в ноги. — Иначе тебя разорвут родители на улице. Ты отсюда живым точно не выйдешь. И никакая охрана не поможет.       Бейкер думал всего пару минут, хотя для Майка это казалось вечностью. Он ходил по помещению и смотрел на Майка, пытаясь найти в глазах хоть каплю лжи. Но всё же сдался. Он кивнул Майклу и взял автомат с сумки.       — Без глупостей, О’Коннор. — Бейкер прицелился в толпу. — Одно неверное движение — и здесь будет гора трупов!       — Что происходит?! — Рейнольд непонимающе свёл брови. — Черт меня побери! У Майка получилось! Он их выпускает!       Все побежали на улицу. Несчётное количество детей оказалось на улице. Все кричали и плакали. Полиция уже не могла сдерживать родителей. Да и не хотелось. Эти люди заслужили воссоединиться со своими детьми.       — Браво! — Бейкер отложил автомат и взял пистолет. — Жаль, пацана твоего не было. Его-то я точно не выпустил бы. — Он прицелился в одного из оставшихся заложников, потому что Майк уже ринулся на него. — Спокойно! Ты же не хочешь им навредить?       Майкл поднял руки перед собой и отошёл к окну. Он думал о том, что если удастся убить его здесь, то он сделает это, не раздумывая.       — Зачем ты всё это устроил? Чтобы что? Насолить нам из-за убийства твоего напарника? — Майкл встал напротив окна, закрывая его собой.       — А вот здесь начинается самое интересное. — Бейкер подошёл к нему и грубо потянул на себя провод с наушником. — Где там микрофон твой? Э-э-эй! Морга-а-ан!       — Слушаю, — процедила сквозь зубы Шарлотта.       — Как дела? — Он явно издевался.       — Что ты хочешь?       — Я сильно облажался, когда следил за тобой. И налажал у дома Круза. Босс сказал, что это мой последний шанс доказать свою преданность. — Бейкер ухмыльнулся. — Мне нужна маленькая услуга от тебя.       — И какая же? — Чарли сильно нервничала, но старалась держать голос ровным и спокойным. — Неужели «Гольфо» нуждается в агенте ФБР?       — В специальном агенте, Морган! — передразнил Бейкер. — В общем, предоставь все документы разработок «Охотника», и твой дружок и все остальные будут свободны.       — Нет, — сухо ответила Шарлотта.       — Нет? — Бейкер театрально удивился и взглянул на Майка.       Мгновение — и раздался оглушительный выстрел по всему помещению. Он выстрелил в рядом стоящего человека. Прямо в затылок. Брызги крови попали на лицо Майкла. Он прикрыл глаза и сглотнул. А мозги убитого растеклись по всему панорамному стеклу, напротив которого он стоял.       — Теперь каков твой ответ? — Бейкер снова взял наушник, ткнув пистолетом в Майкла. — Следующий на очереди твой мужик, Морган.       — Стой! — закричала Чарли, тяжело дыша. — Ты же понимаешь, что я не могу взять и выложить всё? Доступ будет открыт при условии, что действия подтверждает Пентагон!       — Мне плевать, — равнодушно ответил Бейкер. — Решай вопрос с Пентагоном. У тебя есть час.       Он отбросил наушник и отошёл в сторону, Майкл же вынужден был идти за ним, закрывая своей спиной. Бейкер достал большую сумку из-под линии раздачи и вытащил несколько небольших бомб. Прикрепил сначала к входной двери с улицы, а потом к двери, ведущей в коридор школы.       — Это на случай, если наша общая знакомая захочет схитрить. — Бейкер подмигнул Майку и посмотрел на часы. — Ну что же? У Морган уже пятьдесят пять минут на решение проблемы…       Шарлотта металась по палатке. Звонить в Пентагон и требовать одобрения — бессмысленно. Министерство обороны никогда не будет играть по правилам террористов. Да и Чарли ещё не думала о других вариантах (хотя альтернатива никак не лезла в голову: перед глазами так и стояла картинка убийства невиновного человека).       — У меня появилась идея. — Рейнольд вошёл в палатку. — Мы дадим ему то, что он просит.       — Ты сдурел?! — Чарли удивлённо вскинула брови, но тут же осеклась. — Министр с меня три шкуры спустит за это!       — Да погоди ты! — Он сел на стул. — Мы можем дать ему твой код. Я поговорил со спецназом. Есть маленький шанс снять Бейкера с дерева. Он тоже не дурак и явно заметит передвижения снайперов, если не отвлечь его и не дать то, что он хочет.       — Это всё очень здорово, но как нам это передать Майку? — Чарли рефлекторно поёжилась, как только вспомнила о нём. От одной только мысли, что с ним может что-то случиться, сводило все органы. — Этот ублюдок не даст говорить с ним по тому наушнику.       — Я знаю как! — закричала Николь. — Я всё думала, что потеряла один микронаушник, но решила проверить камеры. Майкл спрятал один наушник в карман.       — Молодец! — Алрой с гордостью усмехнулся. — Я и не сомневался в находчивости Майка.       Шарлотта облегчённо выдохнула. Она поймала себя на мысли, что план Рея не внушал доверия, но если есть призрачный шанс услышать голос Майка, то она должна попробовать. Глупо, конечно, и непрофессионально… От этих решений зависит судьба невинных людей, а она только и может думать о том, чтобы не пострадал Майкл.       — Тогда начинаем. У нас осталось ничтожных пятнадцать минут…       Чарли вышла из палатки и позвонила Коди. Почему-то она не рискнула общаться напрямую с генералом Стоуном. Один гудок… Два… Пять… Коди всё не брал трубку. Шарлотта уже начинала нервничать.       — Уильямс, — ответил Коди.       — Коди, привет! Мне очень нужна твоя помощь…       Закончив разговор, Чарли вернулась в палатку. Вопрос с Пентагоном был решён. Во всяком случае, Коди пообещал, что решит эту проблему с министром. Пусть код Шарлотты и не имеет никакого отношения к Пентагону, она всё же решила поставить в известность Министерство обороны. Теперь осталось только надеяться, что план сработает. И с работает без потерь.       Майкл стоял у окна лицом к стеклу и смотрел на последствия выстрела. Конечно, он винил себя в случившимся… Он мог остановить его, мог броситься на него и повалить на пол. Но не сделал. В такие моменты обычно каждый агент считает виноватым себя. Он должен жизни спасать, а не смотреть, как стреляют людям в головы…       Майк не сразу понял, что что-то вибрирует в кармане. Он уже и забыл, что стащил у Николь наушник. Совсем недавно ФБР получило наушники нового поколения: неактивированный наушник получает сигнал и едва ощутимо вибрирует. Майкл достал его и незаметно вставил в ухо, нажав на него.       — Слушай внимательно и не реагируй. — В ухе раздался голос Рейнольда. — У нас есть план. Мы даём Бейкеру то, что он хочет. Пока он будет возиться с кодом Морган, ты должен дать сигнал и команду лечь на пол остальным. Снайпер на дереве на девять часов. Это самый лучший ракурс выстрелить. Кивни, если понял.       Он кивнул, но тут же отрицательно замотал головой.       — Зачем ты повесил эти бомбы? — обратился Майкл к Бейкеру, но сделал это для того, чтобы все слышали. — Ты же понимаешь, что и так никто не собирался брать штурмом здание. Было достаточно твоих бомб на главном и чёрном входах. Да и зачем тебе лишние жертвы? Это невинные гражданские. Они не заслужили всего этого.       — Он заложил входы в столовую?! — Рейнольд снял проводные наушники и кинул на стол. — Янг!..       — Ой, да брось! — Бейкер цокнул языком и вальяжно сел на стул. — Как это работает? Мои заложники — это жертвы, а убитые военными или полицейскими — сопутствующий ущерб?       — Я не разделяю некоторые взгляды нашего правительства, но это не значит, что мы можем направо и налево убивать людей! — Майкл подошёл ближе, а Бейкер наставил на него пистолет.       Пока Дойл ушёл отчитывать командира группы спецназа за недосмотр за выходом из столовой, Чарли взяла наушники.       — … а твоя подружка не сможет упустить шанса войти сюда самой. — Голос Бейкера было едва слышно.       — Майк, это Чарли. Я… — она откашлялась, — мы все волнуемся за тебя. Прошу тебя, будь аккуратен. К сожалению, другого способа нет. Придётся импровизировать. Я знаю, что ты сможешь что-то придумать. Я верю в тебя. Я верю тебе.       — Морган! — Раздался голос Бейкера, а Николь за долю секунды выключила второй наушник, чтобы никто не оглох от отвратительного писка. — Время истекло. Что решила? Не забывай, что только от тебя зависят жизни этих людей.       — С тобой буду говорить только я. — Рейнольд выхватил наушники. — Морган ты больше не услышишь.       — Очень жаль. Мне нравится её голосок. Особенно когда злится. Правда, О’Коннор? — Бейкер толкнул локтем Майклу в рёбра.       — Пошёл к чёрту. — Майкл специально толкнул в ответ, двигая Бейкера как можно ближе к снайперу.       — Сейчас тебе пришлют на ноутбук папку. Установишь программу. — Дойл говорил размеренно, словно отдавал обычный приказ подчинённым. — А дальше я продиктую тебе код.       — Вот так бы сразу, — усмехнулся Бейкер. — Эй, ты! — Он указал пистолетом на одну из женщин. — Принеси мне ноутбук. Он за стойкой.       Она всхлипнула и засеменила к столу. Дрожащими руками она поднесла ему компьютер. Он выхватил из рук и указал вернуться на место, а сам сел на пол. Майкл хотел было вырвать пистолет во время включения ноутбука, но Бейкер словно почувствовал опасность и поднял голову, широко улыбаясь.       — Простите, совсем забыл. — Он достал детонатор и нажал кнопку. — Одно неверное движение — и я отпущу.       — Ничего не получится. — Шарлотта истерично рассмеялась. — Ноут взорвётся через пару минут после активации!       — Спокойно, — приказал Дойл, закрывая микрофон рукой. — Он справится. — Он снял один наушник и надел другой. — Майк, кивни, если слышишь. У тебя будет только один шанс поймать его руку и не отпускать кнопку. Понял? — Майкл кивнул. — Когда почувствуешь, что пора, кивни, снайпер следит за тобой ежесекундно.       — Ну? — Бейкер тарабанил пальцами по корпусу компьютера. — Где код?       — Папа, танго, янки… — Дойл диктовал код, а сам поглядывал на Чарли.       — Можно было просто продиктовать буквы и цифры, а не демонстрировать знания авиационного алфавита. — Бейкер закатил глаза. — И что дальше? Почему ничего не происходит?       — Дай системе загрузиться. Ты сейчас входишь в базу «Чарли Корпорейшн».       — Неужели? — Бейкер расплылся в улыбке и перевёл взгляд на Майка. — Хочешь посмотреть, какие секретики хранит твоя подружка? Спорим, я найду там чёрную бухгалтерию?       Майкл проигнорировал вопросы, нервно стуча ногой по полу. Он уже был готов сдаться. Ему казалось, что ничего не выйдет и из-за него погибнут невинные. Как вдруг слова Шарлотты всплыли в памяти: «Я верю в тебя. Я верю тебе». Конечно, ему важна поддержка каждого члена команды, но именно от Чарли это нужнее всего. У него нет права на ошибку. Николас тоже ждёт.       — Что происходит? — Бейкер раздражённо тыкал по клавишам на ноутбуке. — Почему ничего не реагирует? Э-э-эй!       Компьютер выключился. Шарлотта про себя начала считать секунды до взрыва ноутбука. Она прикрыла глаза и молилась, чтобы всё получилось. Должно получиться…       — Вы что мне подсунули? Какого хрена?! — Бейкер нервничал. А компьютер уже начал нагреваться.       Майкл понял, что всё начинает выходить из-под контроля. Бейкер терял контроль над собой и над ситуацией. Нужно действовать прямо сейчас. Другого шанса не будет. Майкл забегал глазами в поисках снайпера. Через пару секунд кивнул и крикнул:       — Все на пол! Живо!       Через мгновение ноутбук задымился и прозвучал хлопок. Бейкер отмахивался от дыма. Майкл кинулся к нему и зажал детонатор в руках. Он не сразу понял, что болит плечо и что-то тёплое течёт по руке. Майкл лишь крепко сжимал в руках детонатор. Повернул голову к Бейкеру и тут же прикрыл глаза. Мёртв. Струйка крови текла из раны во лбу по лицу, а безжизненные глаза смотрели куда-то в сторону. Неприятная боль в руке заставила обратить на себя внимание. Из плеча текла кровь. Видимо, в момент выстрела пуля слегка зацепила. Но Майклу это казалось сущей мелочью по сравнению с тем, что он жив и живы остальные. А живы ли?..       — Есть раненые? — крикнул Майкл.       Лёгкая дымка от взрыва компьютера почти рассеялась, поэтому он мог разглядеть остальных. Люди вставали и оглядывались по сторонам.       — Раненые есть? — закричал Майкл ещё громче, тихо застонав от боли в руке.       Послышались тихие и неуверенные голоса, но отвечали, что все целы. Майк облегчённо выдохнул. Он не знал, сколько прошло времени, но постоянный гул в голове мешал сконцентрироваться, поэтому Майк не сразу понял, что один из сапёров занимается деактивацией детонатора.       Майкл огляделся. Внутри уже не было никого, кроме него, трупа Бейкера и нескольких сапёров. Он терпеливо ждал, когда взрывотехник закончит работу. Но в какой-то момент почувствовал, что вот-вот потеряет сознание.       — Тихо! Тихо! — Мужчина поймал его за руки и крепко сжал их. — Не отключайтесь, пожалуйста. Потерпите ещё несколько минут. Смотрите на меня и глубоко дышите.       Майкл кивнул. Но головная боль только усиливалась. Видимо, он ударился, когда упал рядом с Бейкером. Майк тяжело дышал и буквально заставлял себя не закрывать глаза. Вскоре сапёр закончил и начал разжимать пальцы Майка, но он настолько крепко держал детонатор, что не хватало сил убрать его руки.       — Агент. — Мужчина снял шлем и коротко улыбнулся. — Вы можете отпустить детонатор. Всё закончилось.       — А вдруг…       — Всё в порядке. Уверяю вас, всё обезврежено.       Майкл медленно отпустил кнопку. Ничего не произошло. Он передал детонатор сапёру, а взрывотехник показал палец вверх Дойлу, который стоял за оцеплением и наблюдал. Рейнольд кивнул парамедикам, и они вошли, чтобы осмотреть Майка.       Майкл не сразу заметил, что за спиной босса стоит Шарлотта. Она нервно теребила рукава куртки и кусала губу. Он улыбнулся ей и кивнул. Кивнул в знак благодарности за слова, которые держали его и заставляли не сдаваться. Майкл продолжал смотреть на неё, пока один из парамедиков не окликнул его.       Чарли закусила губу, чтобы скрыть идиотскую улыбку. Он жив и в сознании. Больше ей ничего и не нужно. Шарлотта шла за Рейнольдом в палатку, а сама думала о том, почему он кивнул. Что означал этот кивок? «Я верю в тебя. Я верю тебе». Слова сами всплыли в голове. Неужели он поблагодарил за это? Чарли и сама не понимала, почему и зачем так сказала. Встряхнув головой, она запахнула куртку и засеменила за боссом.       — Папочка! — Николас сломя голову бежал к отцу.       — Эй, чемпион! — Майкл подхватил его на руки и незаметно для него скривил лицо от боли в руке. — Я соскучился!       — Негодяй сделал тебе больно? — Ник указал на перевязанную руку. А Майкл кивнул. — И ты дал сдачи?       — Да. — Майк щёлкнул по носу сына и рассмеялся.       — И где этот человек сейчас? — Как обычно, Николас задавал вопросы, на которые Майкл не мог ответить. Говорить, что его убили, Майклу хотелось меньше всего. Во всяком случае, в таком возрасте.       — Слушай, а чем ты тут занимался? Надеюсь, выполнил моё задание? — Майкл заговорщически прищурил глаза.       — Конечно! Никуда не отпускал тётю Джунни от себя! Не разрешал даже к полицейским подходить! Но постоянно…       Николас затараторил, желая рассказать всё и сразу, а Майкл облегчённо выдохнул, понимая, что смог отвлечь сына от каверзного вопроса. Он присел на каталку и усадил Ника на колени, делая вид, что внимательно слушает его, а сам мельком искал глазами Шарлотту.       — Мы должны забрать вас в больницу. — Девушка-парамедик обратилась к Майку. — Мы должны исключить сотрясение. Сапёр сказал, что…       — Со мной всё хорошо. — Майкл даже не повернул голову, а всё смотрел в сторону палатки.       — Но ранение…       — Со мной всё хорошо, — отчеканил каждое слово Майк. Он старался говорить как можно мягче, но всё равно выходило сухо и даже слегка грубовато. — Пуля не задела кость? Не задела. Всего лишь чиркнула. Значит, это обычная царапина, просто очень глубокая, которая вскоре заживёт. — Ему было плевать, что парамедик говорила вообще о сотрясении.       — Поезжай. — Джунг опустила руку на его здоровое плечо. — Мы с Ником поедем следом.       Под натиском подруги Майкл всё же согласился и уехал в больницу.

***

      Шарлотта бежала по коридору больницы. Она пыталась найти палату, в которой находился Майкл. Несмотря на дурацкое убеждение, что она ничего не испытывает к нему, Чарли всё же переживала за Майка и за его состояние. В конце концов, это ведь из-за неё он оказался в заложниках у Бейкера и чуть не лишился жизни.       Повернув за угол, Шарлотта наткнулась на Джунг и спящего Ника на её коленях в конце коридора. Она гладила мальчика по волосам и тихо напевала какую-то мелодию.       — Привет, — прошептала Чарли и села рядом. — Как он?       — Кого конкретно ты имеешь в виду? — Джунг устало усмехнулась. — Николас в порядке, только сильно испугался. И больше испугался за отца. И за тебя, между прочим.       — Правда?.. — Шарлотта виновато закусила губу и опустила глаза. — Я рада, что с ним всё хорошо. — Она улыбнулась и посмотрела на Ника. Во сне он казался ей ещё милее. — А как… Как Майк?       — Воюет с врачом. Врач хочет оставить его на ночь, а Майкл хочет домой. Глупый. — Джунг фыркнула и закатила глаза. — Все вы, агенты, глупые и безрассудные. — Она глубоко вздохнула. — А ты вообще… Ещё глупее, чем все они, раз решила, что Майкл позволил бы тебе пойти туда.       — Это моя работа, — попыталась оправдаться Чарли.       — Ненавижу вашу работу, — сказала Джунг и отвернулась, чтобы смахнуть слёзы. — Иди. Врач вышел.       Шарлотта кивнула и быстрым шагом направилась к палате. У самой двери она остановилась и замешкалась на несколько секунд. Что-то останавливало её от того, чтобы войти. Хотя Чарли прекрасно понимала, что именно: подвешенный статус их отношений. Вот что мешало войти. С одной стороны, она ясно понимала, что порвала с ним, а с другой… С другой стороны чувства, которые никуда не делись и которые ничем не заглушить. Даже все эти встречи с Элиасом не дают нужного эффекта. Буквально за секунду она приняла решение, что завтра же встретится с Элиасом и расстанется с ним. Несмотря на то, что и к Майку она не хотела возвращаться, с Элиасом она чувствовала себя куда неуютнее.       — Ты зайдёшь уже или нет?       Чарли вздрогнула. Она открыла дверь и несмело вошла. Майкл стоял у кушетки и переодевался. Шарлотта заметила несколько синяков на груди и перевязанное плечо, прежде чем он успел надеть рубашку.       — Как ты понял, что это я? — Чарли подошла ближе.       — Дикая вишня. — Его губы дрогнули в улыбке. — Твой парфюм я узнаю из тысячи.       — Ну зачем ты пошёл туда один? — Шарлотта закатила глаза и кинулась к нему на шею. — Он же мог тебя просто убить.       — Я же подготовился. — Майкл тихо усмехнулся и едва коснулся её поясницы. — Всё же обошлось.       — Больше так не делай. Никогда. — Она крепче прижалась к нему, сдерживая слёзы.       — Ты приехала, потому что решила справиться о здоровье своего коллеги или потому что приехала ко мне? — Майкл слегка отстранился и заглянул ей в глаза. — Хотя можешь не отвечать. У меня было достаточно времени сегодня подумать. После того, как я был на грани смерти дважды за сутки, я понял, что это всё мелочи и не хочу больше тратить на это свои силы, нервы и время. Я устал. Сейчас ты можешь снова взбеситься, но мне было достаточно игр в кошки-мышки с Зои. У меня есть сын, который нуждается во мне. Несмотря на то, что я всё ещё люблю тебя, я больше не буду предпринимать попыток тебя вернуть. Как бы это глупо и в какой-то мере нездорово ни звучало, я тебя отпускаю.       Чарли смотрела на него, не моргая. Не то чтобы ей нравилась, как выразился Майкл, «игра в кошки-мышки», просто сказанные им слова будто водой холодной окатили и отрезвили. Сейчас, вот прямо в эту минуту, мужчина, к которому она испытывает глубокие и ранее неизвестные чувства, отвергает её. Хотя именно это и помогло ей понять, что она чувствует. Но стало поздно. Пожалуй, она бы так и простояла как вкопанная, но голос Майка вывел её из онемения.       — Тебе нечего сказать? Ты же именно этого хотела, верно? — Майкл вскинул бровь и сел на край кушетки.       — Да. — Шарлотта улыбнулась. — Спасибо, что ты это понял. Помирись с мамой. — Она всё также с улыбкой подошла ближе и положила руку на плечо. — Несмотря на то, что твоя мать поступила очень плохо, она всё же твоя мать. Поправляйся.       Чарли вышла из больницы и тяжело задышала, упираясь руками в колени. Морозный воздух оседал в лёгких, от чего дышать становилось всё труднее. Почему-то сейчас она испытывала пустоту и холод внутри. От чего же стало так неприятно? Ведь Майкл прав: она этого хотела и сама слёзно просила его об этом!       Решив, что подумает об этом позже, Шарлотта села в машину и поехала в бюро.       Не успела Чарли выйти из лифта, как почти лоб в лоб столкнулась с Эн Джей. Николь вошла, почти затолкав обратно Шарлотту.       — Ты какая-то взвинченная… — Чарли недоверчиво посмотрела на Николь. — Что-то случилось?       — Да, я зла. — Эн Джей так громко и тяжело задышала, что раздувались ноздри. Нажала на кнопку пятого этажа. — Этот… — Она прикрыла глаза, останавливая свой поток оскорблений. — Директор Картер решил, что я подрабатываю сисадмином! Мы сегодня отработали просто бешеный день, а он гоняет меня из-за отключки своего ноутбука.       — Погоди… — Глаза Шарлотты забегали по лифту. Шестерёнки закрутились. — Чёрт! Где Дойл? Зови его, срочно!       — Чаки!       Но Чарли уже не слушала. Она вытащила пистолет из кобуры и вышла из лифта. Шарлотта шла медленно и бесшумно. В ушах слегка гудело из-за бешеного биения сердца. В висках застучало. Лёгкий запах дыма ударил в нос у кабинета директора.       Шарлотта сглотнула и открыла дверь. Картер стоял с поднятыми руками, испугано таращась куда-то в сторону. Чарли повернула голову направо. Рейнольд держал в руках пистолет и направлял дуло на директора.       — Мне очень жаль, господин директор. — Рей показал взглядом Шарлотте, чтобы та надела наручники на Картера. — Вы арестованы.       Рейнольд зачитал права, а Чарли только сейчас окончательно осознала, что произошло. Ловушка для Картера сработала. И сработала ровно так, как предполагала Шарлотта.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.