ID работы: 11025441

Загрузить последнее сохранение

Слэш
Перевод
G
Завершён
74
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
74 Нравится 10 Отзывы 8 В сборник Скачать

Настройки текста
– Если найдется свободная минутка или еще одна страница Кодекса, не стесняйся, заходи. Мои двери всегда открыты. За прошедшие года Леонардо сказал эти слова уже десятки раз, но их постоянный повтор никогда не умалял благодарности, которую Эцио чувствовал каждый раз. У него нечасто появлялся повод для улыбки в последнее время, но дружба с Леонардо всегда была одним из них. – Grazie, мой друг,– сказал Эцио со взглядом, полным ярости и решимости, надеясь выразить благодарность, которую не могли передать никакие слова. Леонардо, нужно отдать ему должное, кажется, видел его искренность. Он улыбнулся еще шире и вдруг развел руки для… … объятий. Эцио слишком поздно понял, что Леонардо предлагал объятья. Все, чему он научился за последние года, кажется, покинуло его в одно мгновение. В этот момент он и близко не был ассассином с блестящими рефлексами, он беспомощно наблюдал (как будто бы сверху, подобно призраку, который смотрит на убийцу, выжимающего последние частички жизни из его тела), как улыбка Леонардо превращается из радушной в мучительно робкую. – Di nulla, без проблем.– Заверил его Леонардо, его руки поспешно опустились назад. Поток ругательств эхом звучал в сознании Эцио, громко и на повторе. У него похолодело все внутри, он запаниковал и до ужаса испугался. Он не хотел пропустить это. Леонардо выглядел смущенным, Эцио хотел сделать ситуацию менее неловкой – хотел объяснить, что он просто слишком непривычен к проявлениям чувств, поэтому не успел понять, что произошло – но момент был упущен, и дальнейший разговор, кажется, только усугубил бы ситуацию. «Дурак. Какой же я дурак», – обреченно думал Эцио, неестественно скованно прощаясь с Леонардо.

***

– Сколько стоит эта кукла? Продавец на рынке бросил на Эцио взгляд акулы, учуявшей кровь. Ухмыльнулся тоже один в один как хищник. – У вас отличный вкус, messere! Этот предмет сейчас очень популярен среди людей искусства! Он может стать вашим за крошечную цену в пятьсот флоринов. – Пятьсот за куклу без лица? – Эцио наклонял деревянную фигурку из стороны в сторону, ее голова и конечности хлипко раскачивались, что заставляло торговцах ежеминутно вздрагивать. Эцио поднял брови. – Как насчет триста? Владелец лавки совершенно не скрываясь осмотрел Эцио сверху вниз и заметно сглотнул слюну, когда его взгляд остановился на мече, измазанном в красном, под белым плащом. – Я могу предложить… Четыреста флоринов, – проговорил мужчина, нервно улыбаясь. – Еще меньше и вы меня разорите, messere. Эцио немного подумал, а затем показал на гору небольших деревянных коробок позади прилавка. – Запакуйте мне в одну из них – может, завяжите в красивую ленту – и мы договорились. Обеспокоенная улыбка продавца превратилась в довольную. – Конечно, без проблем! Спасибо за вашу поддержку, messere. Эцио сузил глаза, когда мужчина непонятно откуда достал кружевную ленту и привычным движением завязал вокруг коробки. Владелец лавки выглядел слишком довольным. Гордость и практичность Эцио взбунтовались на мгновение, но уже приближался вечер, и юноша решил, что он не в настроении проводить еще больше времени в споре с торгашом. – Какой замечательный подарок. Любой художник, получивший его, подпрыгнет от радости. «И затем, наверное, в мои руки,» – мрачно подумал Эцио, планируя, как ему этого в принципе достичь. Солнце уже опускалось за горизонт, заливая рынок розовым и оранжевым светом. Быстро разобравшись с деньгами, Эцио направился домой к Леонардо. Впервые за долгое время он держался на земле, перемещаясь по дороге, вместо крыш домов, для того, чтобы не трясти хрупкий подарок. Он слышал у себя в ушах биение собственного сердца, звук усиливала деревянная коробка, прижатая к груди.

***

Эцио постучал, выбивая костяшками по дереву отчетливый ритм. Через несколько секунд Леонардо открыл дверь. Кажется, появление Эцио застало его врасплох (несмотря на особый стук, который мог знать только он), но он просто шагнул в сторону, приглашая его вовнутрь, не задавая никаких вопросов. Эцио быстро зашел в тускло освещенную мастерскую, остерегаясь того, чтобы его не заметили ненужные люди. – Эцио, – поприветствовал его Леонардо, как только дверь была прочно закрыта. Взволнованно нахмурил брови. – Что привело тебя сюда столь скоро? Эцио подумал, что было действительно странно для него прийти к Леонардо дважды в один день. Он неторопливо опустил капюшон, и это немного сняло напряжение с лица художника. Он знал, что Эцио не отвлекался бы на такие мелочи, если бы дело было срочным. – Не волнуйся, maestro. Я отвлек тебя от чего-нибудь?... Леонардо улыбнулся, хоть его вид все еще выражал некоторое сомнение. – Нет-нет, я просто разбирал свои вещи. – Он нерешительно взмахнул рукой в сторону огромного рабочего стола. – Не очень успешно, как видишь. Боюсь, с тех пор как я начал, бардак стал только хуже. – А, – Эцио осмотрел творческий хаос мастерской и криво усмехнулся. – В таком случае прошу прощения, потому как, боюсь, у меня есть что-то, что усугубило бы… «Бардак». Он достал коробку из своего плаща, и Леонардо заметно повеселел. – Еще одна загадка! Замечательно. – Он взял коробку в обе руки и осторожно поднес ее к свету. Его глаза сияли, пока он осматривал поверхность. – Эта отличается от остальных. Где ты взял ее? – На рынке, где мы были вчера. Леонардо… Леонардо не обращал на него внимания, занятый осмотром. – Какое открытое место как для страницы Кодекса. Оформление очень интересное. Контейнер выглядит довольно новым, я ставлю, что не старее пяти лет. Мне нужно будет посмотреть внимательнее… Эцио потерял самообладание и не смог сдержать смеха. Это, наконец, заставило Леонардо отвлечься. – Amico mio,– начал Эцио, его глаза блестели от явного веселья. – Эта коробка не связана со страницами Кодекса. – Нет? – Это подарок. – Подарок? – Растерянно повторил Леонардо. Эцио, посмеиваясь, закатил глаза. – Просто открой его уже, maestro. Леонардо вновь на него подозрительно посмотрел и неуверенно развязал ленту. Как только он поднял деревянную крышку, его неуверенность рассеялась. – Ты действительно купил ее! – Леонардо победно поднял деревянную фигурку в воздух. Он посмотрел на Эцио, затем опять на куклу, а потом вновь на Эцио, улыбаясь. – Si,– Эцио просто кивнул, довольный реакцией Леонардо. – Ох, мне кажется, я не смогу сегодня заснуть. Эта новая штуковина просто требует несколько подробных набросков. Спасибо, Эцио, правда. – Di nulla, без проблем. – Сказал Эцио, повторяя сказанное утром. Только в этот раз уже Эцио раскрыл руки в приглашающем жесте. Леонардо лучезарно ему улыбнулся и, без всякого сомнения, обвил Эцио руками. И даже если их объятья продлились несколько дольше, чем стоило, никто из них не захотел напоминать об этом.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.