Часть 4
3 августа 2021 г., 13:28
Глава 4 Гарри Поттер в стране лилипутов.
У Гарри сильно кружилась голова и открыв глаза он ощутил себя плывущим в теплой океанской воде.
Был день и ярко светило солнце.
Невилл – промолвил бесшумно Гарри и наглотавшись соленой воды Гарри вынырнул и огляделся кругом.
Но увидел вокруг лишь сплошной океан и никого.
Лишь океан соленой воды и небо.
Неужели Невилл утонул или его схватил демон- кольнуло сердце и мысли Гарри –
Но Гарри решительно взял себя в руки и поплыл куда глядят глаза.
То и дело Гарри пытался нащупать дно, но дна не было.
А плыть дальше ему было все трудней, намокшая одежда стала тяжелой.
Да и обувь на ногах тянули ко дну.
Гарри начал задыхаться, ему не хватало воздуха.
И приходилось все время выплевать попавшую ему в рот соленую воду.
И вдруг неожиданно ноги Гарри коснулись под водой твердой земли.
Это была отмель.
И Гарри осторожно ступил по песчаному дну, раз другой - и медленно побрел вперед по уже уверенно по песчаному дну.
Повернув голову Гарри увидел вдалеке берег. Идти стало намного легче.
Сначала вода доходила Гарри до плеч, потом до пояса. И он уже видел каменистое дно океана.
Ему казалось, что берег близко. Но все равно пришлось плестись приличное расстояние по колено в воде.
Наконец лишь его ступни были в воде и Гарри выбрался на берег.
Берег - Ярко освещенный полуденным солнцем.
Песок и камни на берегу сменились низкой и короткой зеленой травой. Которая была очень короткой и мягкой. Сильная усталость свалила полностью изнеможденного Гарри на траву.
И лишь только закрыв глаза, он провалился в глубокий сон. Когда Гарри наконец пришел в себя и сон подкрепил его силы. Он открыв глаза попытался перевернуться со спины.
Так, как он спал на спине и солнце светило ему прямо в глаза.
Он не смог пошевелиться. Очень тонкие и прочные тончайшие зеленоватые стебли прибрежной травки, словно прочные тонкие веревки опутывали всего Гарри. Короткая ранее трава резко вытянулась и выросла. Ноги и руки и каждый палец Гарри были прочно связаны и опутаны этими пахнущими морем и илом водорослями. Даже волосы Гарри были связаны нитями водорослей, они словно зеленый парик переплелись с каждым волоском Гарри.
Гарри в иной ситуации пошутил бы - Что на его голове образовалась новая модная прическа из зеленых трав.
Но сейчас было вовсе не до шуток.
И как не пытался Гарри вырваться из веревочного плена изумрудной травки, это ему не удалось. Он лишь мог моргать глазами.
Что за черт? - мысленно выругался Гарри.
Разновидность дьявольских силков.
Но это другие силки, не те зеленые удушающие силки, в плен которых они попадали в Хогвартсе.
Но похожи на какое то неизвестное для Гарри растение – разновидность зеленых силков..
Как я мог быть таким беспечным, что эти водоросли полностью связали меня - чертыхнулся вслух Гарри.
Гарри вновь попытался пошевелиться и чем сильнее он напрягался тем туже стягивала его трава и ее растущие изумрудные стебли..
Они обвивали и стягивали каждый его мускул, словно питон обвил жертву не давая двигаться.
И Гарри расслабился, так как любое напряжение тела приводило к еще большим стягиванию и обвиванию его этой прибрежной травой..
Примерно тоже самое - питон вначале душит свою жертву. А потом ее глотает. – с этими мыслями лезущими в голову Гарри со стороны был похож на большой зеленый кокон.
И трава постепенно вырастая лезла ему в лицо, в ноздри и рот.
Дышать стало труднее.
Гарри решил попытаться освободиться по другому. Произнеся, первое пришедшее на ум заклинание, которое освобождает от связывающих пут.
К сожалению Гарри не смог высвободиться, так как заклинание не подействовало.
Произнеся еще одно заклятие - тоже впустую.
Гарри ощутил, что к нему на живот кто то взбирается. Искосив глаза, он увидел, как к нему на живот поднимается и карабкается маленький лилипут.
Гарри еще не встречал маленьких лилипутов.
Сбоку к нему была приставлена лестница. Лилипут шел прямо к лицу Гарри сжимая в руке нечто вроде посоха. Добравшись как можно ближе до лица Гарри лилипут остановился. И некоторое время молча разглядывал пленника. На лилипуте был надет нарядный камзол, брюки, а ногах изящные туфли с загнутым передом. На голове его была высокая шляпа. Видно было, что это аристократ. Помолчав некоторое время лилипут наконец обратился к Гарри.
Ты кто о чужеземец, откуда ты прибыл к нам? Ты огромен, как скала.
Может ты шпион, засланный к нам оттуда? – и многозначительно показал в океанскую даль.
Ты не можешь освободиться маг.
Я правильно выразился - глядя прямо в глаза Гарри сказал ему лилипут.
Но не дожидаясь ответа от Гарри продолжил говорить сам.. Да мы поняли, что ты маг.
И нашли у тебя волшебную палочку и еще одну вещь. Которая была у тебя в кармане. Перстень, который был сделан не на Земле и не земными руками, не из земных металлов. Эта вещь гораздо старше нас и всех кто живет в этом мире. Он древнее магии. И создания со звезд оставили его на Земле в незапамятные времена. Как он достался тебе о маг? – задал ему вопрос лилипут.
Ты вначале освободи меня, а потом мы поговорим об остальном – ответил ему теряющий терпения и задыхающийся Гарри Поттер.
У меня затекают руки и ноги. Эта трава больно врезается, как лески..
А.. Да. Плен - трава, растущая вдоль берега - это смертельный капкан и ловушка для путешественников и чужеземцев, которые не зная коварства этой короткой и изумрудной травы обманываются ее внешнему виду. Сколько любителей поотдыхать и позагорать и поваляться на этой нежной газонной травке - так навечно и остались лежать на берегу. Не в силах самостоятельно освободиться из зеленого плена.
Вначале трава быстро обрастает вокруг тела. Затем ее тонкие ростки проникают и прорастают под кожу. Жертве становиться очень больно. Трава лезет в рот, в уши и глаза. Жертва перестает слышать и видеть и задыхаясь - умирает в чудовищных мучениях. Только кости и остались..
Вот ты и попался в ловушку. Но с другой стороны, эта трава защищает нас от нежелательных гостей и чужеземцев из вне. Мы используем и пытаем с помощью этой травы вампира - наших пленников, когда нам надо выжать из них информацию. Я не могу освободить тебя, так как не знаю кто ты.
И я не уполномочен в этом вопросе. Я лишь посол нашей правительницы ее высочайшее высочество Королевы лилипутии. Но я обязательно передам ей твои слова.
Что ты хочешь сказать и рассказать о себе маг? - спросил вновь лилипут.
Я маг и волшебник.
Меня зовут Гарри Поттер. И я вовсе не засланный шпион. И очень прошу скорее освободить меня - вашу ее высочество королеву. Или еще немного и я сам найду способ освободиться. Тогда уж пеняйте на себя.
Это все, что ты желаешь передать ее высочайшему высочеству? – спросил Гарри лилипут.
Все – ответил Гарри.
Лилипут пошел по животу и спустившись по лесенке, приставленной сбоку Гарри, ушел - оставив лежать связанного Гарри.
Нет однозначно, мне это надоело.
Почему какие то малютки – лилипутки решают быть мне связанным или нет?
Умереть таким образом, пасть жертвой зеленой травы -это решительно не по мне.
Ну уж дудки, сейчас встану.
Иначе еще немного и я попросту задохнусь.– Гарри вспомнил одно заклинание позволяющее предметам и телам таять и течь и принимать жидкие формы.
И он произнес тающее заклятие, хотя без палочки оно было мало эффективно.
Такая трансформация просто необходима в данном случае. Гарри очень редко выкидывал подобные магические трюки, это было не в его стиле.
Но кое какие навыки он приобрел свободное время проводя в библиотеке и читая книги по магии.
Про это превращение и заклинание без палочки Гарри вычитал в книге одного индийского мага йога.
И Гарри произнеся это тающее заклинание - превращающее человека в кисель, жидкое состояние в подобие медузы начал растворяться и таять.
Веревки и зеленые путы державшие Гарри начали слабеть. Гарри почувствовал облегчение в теле и мыщцах, и он начал перетекать и таять , словно превращаясь в воду.. Изменяя свое состояние, он свободно проскользнул далее.
И через минуту став жидким, словно беспозвоночная прозрачная медуза.
Гарри Поттер поплыл, поплыл к океану.
И вот уже его тело и соленая вода составляют единое целое, он словно растворился в океане..
Гарри стал временно невидим для лилипутов. Лилипуты бегали вдоль берега и кричали от досады. Досады от того, что пленнику удалось так легко освободиться.
Видно было, что охранявшие его лилипуты получат по заслугам от начальства. За их большую оплошность.
И они глядя в воду пытались углядеть в волнах уплывшего Гарри.
Появились лилипуты маги в островерхих черных шляпах и черных куртках в руках державшие волшебные палочки. И вглядываясь в водную гладь океана шепча и выкрикивая разные заклинания и размахивая и вертя в руках волшебные палочки - лилипуты – маги пытались его отыскать.
Гарри в этот момент начал обратную метаморфозу- перепревращение в самого себя.
Заклинания, которое делало его тело жидким и текучим- хватало ненадолго.
И волшебные силы Гарри иссякали и кончались - хотя он как можно дольше пытался продлить действие заклятия. Но, увы- Обратное перепревращение началось.
Гарри стал приобретать прежние формы и теряя невидимость стал заметен в воде.
Лилипуты стоящие на берегу сразу заметили его и тут же направили на него волшебные палочки. И маленькие лодочки с воинами и магами на всех парах спешили к их недавнему пленнику.
Снова некуда прятаться и деваться.
Я снова в кольце и окружен этими маленькими злочастными человечками - не прячась и плавая в соленой морской воде размышлял Гарри.
Прятаться не имело смысла - он уже стал вновь полностью видимым.
И прятаться действительно больше не имело смысла и Гарри вынырнув и высунув голову решил плыть и прорываться к берегу.
Хотя пока он не видел в создавшемся положении выхода. Вдруг произошло совсем из ряда вон выходящее- можно сказать непредвиденное и невероятное.
Лилипуты стремительно окружавшие Гарри на лодках и стоящие на берегу начали в панике разбегаться и сами бегом прятаться и бежать кто куда.
Гарри не мог понять этого поворота и причину паники лилипутов.
И подняв голову, Гарри вдруг увидел летящий в небе огромный и темную точку и по мере ее приближения стало заметно блестящую на солшце чещую огромного дракона. Скорее всего это существо было похоже на боевую машину или истребитель, который начнет атаку с неба.
А попросту говоря механический дракон. Летящий дракон имел вытянутую удлиненную форму, вытянутый хвост с шипами и летел махая огромными железными крыльями покрытыми пластинами железной чешуи и окруженный ореолом и притом совершенно бесшумно.
Это было заметно в свете яркого солнца. Темный металл чешуи дракона блестел на солнце. И во все стороны из разинутой пасти исходили и вырывались длинные яркие языки огня и пламени. Дракон выпустил огонь, а затем из его пасти вырвалось холодное пламя, которое замораживало и превращало в лед. А от ледяного дыхания дракона исходил холод - Гарри почувствовал холодные покалывания, будто в начале испытываешь прилив сильного жара , от горячего пламени, а затем бросает в дрожь от сильного холода.
А по коже- Гарри почувствовал покалывая побежали мурашки. У Гарри не было даже волшебной палочки.
Гарри раньше никогда не видел и не сталкивался с нечто подобным. Поэтому и для него это было огромной неожиданностью и внезапностью.
Летящий дракон летя над водной гладью испускал и изрыгал холодное пламя, и пламя и его холодные языки замораживали воду поверхности океана.
И там куда попадал и касался водной глади этот шквал драконьего огня вода становилась похожей на лед или нечто твердое и застывшее, но похожее на лед. Механический дракон летела и приближался в сторону Гарри.
И те лилипуты на лодках, которые не успели пристать и спрятаться на берегу попав в зону действия холодного пламени из пасти дракона просто превратились в черные застывшие изваяния вместе со своими лодками. Причем мгновенно.
У Гарри увидев это - сработал инстинкт самосохранения.
И он скорее рассекая воду и быстро работая руками он поплыл к берегу.
Выискивая глазами место куда можно укрыться от огня этого этого чудовища.
У Гарри было преимущество, в сравнении с лилипутами. Которые были малы и двигались и плавали в воде медленнее него. Летящий мкханический дракон была уже совсем близко.
Когда Гарри стремглав выбежал из воды и побежал по берегу ища глазами укрытия и убыстряя свой бег.
Бросив взгляд, неожиданно Гарри заметил в горе неподалеку от берега небольшой вход в пещеру. И бросился, что было сил к спасительной пещере. Дракон летел уже почти над Гарри и гнался за ним. Теперь у дракона снова вместо холодного замораживающего пламени стало вырываться изразинутой пасти горячее пламя и дыхание и оставляло черный, словно выжженный полосой след на земле. Гарри едва заскочил в убежище спасительной пещеры. Пламя огня едва не коснулося Гарри. И заскочив в пещеру, Гарри спиной и нутром почувствовал, что вдруг резко все стало темно.
Как будто в открытом месте неожиданно наступила тьма, темнее ночи. Это дракон загородил своей тушей пещеру и пытался достать пламенем и сжечь или наоборот заморозить и превратить в кусок льда Гарри Поттера. Но Гарри был уже в глубине пещеры и лишь чувствовал неимоверную поражающую силу этого страшного оружия дракона. Судьба и фортуна всегда пока были на его стороне и оберегали Гарри от смерти.
Хотя он, как ни странно он был на краю гибели.
Но избежал ее и в этот раз.
Хотя думать, о том, что он спася было рано.
Так, как механические дракон не собиралась улетать от пещеры.
И буквально выжигал своим смертоносным и леденящим черным лучом все вокруг пещеры.
И на краю пещеры сыпалась порода и застывала и покрывалась черной твердой коркой. Дракон видно засунул голову пытаясь проникнуть черным в ее глубь. Гарри понял, что луч пытается его достать. И увидев заворачивающий подземный коридор ведущий внутрь в глубь пещеры. как можно скорее завернул туда. И только он отошел за угол. Как на себе буквально испытал действие этого странного и темного воздействия ощутил еще больший ужас и страх.
Хотя, как опытный маг Гарри всегда контролировал и побеждал страх.
Загоняя и отгоняя его глубоко и далеко от себя.
Но не сейчас. И даже чудовищно опасные и страшные дементры, жуткие создания высасывающие по каплям человеческую силу и жизнь были по сравнению с этим испытываемым сейчас Гарри страхом от уыиденного дракона не такими ужасными.
Гарри еще никогда, если честно не испытывал такого жуткого страха. И он закрыв глаза и схватившись руками за голову опрометью побежал дальше углубляясь в глубь каменной пещеры. не совсем понимая происходящего, словно животный страх вселился внутрь него. И достаточно углубившись в глубину пещеры он достигнул места от которого расходились в разные стороны и вели пещерные ходы. И Гарри наугад выбрав один из ходов продолжил почти на ощупь движение вперед.