***
Дома, у них дома, Тесса велит отцу (хотя ещë точно не будучи уверенной в том, что это действительно он), идти в душ. Идея не нравится Хардину, о чëм он сразу же говорит, после того, как мужчина переступает порог ванной комнаты. — Пожалуйста, Хардин, — говорит Тесса и обнимает его. Скотт мгновенно расслабляется и обнимает девушку в ответ. — Ты правда простишь его, даже при том факте, что он превратил твою жизнь в ад и бросил, когда тебе было всего десять? — еле тихо спрашивает парень и девушка на секунду задумывается. Она вспоминает все ужасные вещи, что еë отец делал с еë матерью, какую боль он причинил им обоим и оставил без гроша. Но потом она вспоминает свою мать. Это женщина, сильнейшая женщина, смогла справиться с болью и депрессией и вырастить еë. Она сравнивает маму с Триш, матерью Хардина. Та также пережила травмирующие события, но взяла себя в руки, полностью отдавая себя работе, чтобы прокормить сына. Тесса громко вздыхает и смотрит Хардину в глаза. — Я… Не знаю. Этот человек причинил мне и маме столько боли, что я порой думала, что задохнусь в ней. Но… Каждый человек заслуживает второго шанса. Посмотри на него сейчас, он несчастен. Сначала я тоже думала, что моя мама святая, но у всех нас недостатки. Просто их надо принять. В любом случае, больше боли, чем тогда, он уже мне не причинит. — У тебя что, стокгольмский синдром? — шутит Хардин и этой шуткой в очередной раз разбивает Тессе сердце. Та размыкает объятия и оборачивается, когда дверь ванны открывается.***
Видеть отца Тесс странно. Хардин уже привык к еë матери, которая ненавистно относится к нему. Неприятно, но привычно. Но сидеть напротив человека, который исчез много лет назад из жизни его девушки, а сейчас появился вновь, довольно-таки… Необычно. Садятся есть они в тишине. Приготовленная по-быстрому паста Тессы восхитительна, о чëм сразу оповещает еë отец, сравнивая блюдо с пастой еë матери. Как будто он помнит какая она на вкус. Это просто смешно. Но надо отдать старику должное: говорить он умеет за троих. Тесса редко кивает, соглашаясь, полностью сосредоточенная на своих мыслях. Ричард снова перескакивает с темы на тему, явно огорчëнный тем, что с ним никто не разговаривает. Ну а что он ожидал? Что все кинутся в его объятия, будто он не исчезал на десять лет? — Итак, Хардин, — обращается к нему отец Тесс. И Скотту требуется секунда, чтобы взять себя в руки и не накинуться на него с кулаками, — где твои родители? — Моя мама живëт в Лондоне, — кратко отвечает тот, — отец здесь. — Оо, — говорит он и останавливается, чтобы обдумать следующий вопрос, — как долго вы встречаетесь? Боже, как же он бесит Хардина. Он на секунду закрывает глаза, пытаясь успокоиться, но всë оказывается тщетно. Ярость мелькает на его лице. — Какая разница, — едко говорит Тесса и встаëт из-за стола, чтобы убрать тарелку в посудомоечную машину. Ничего не говоря, она выходит из комнаты в спальню.***
— Хардин, сынок, — говорит Ричард после уборки, проведëнной в тишине. Хардин вдыхает. Спокойно. Расслабься. Держи себя в руках. Руки так и чешутся врезать этому недо-папаше, но в голове мелькает только: «Ради Тесс не надо. Ради Тесс». — Я знаю, что не заслуживаю доверия. Да что там, я не заслуживаю Тесс. Но я сделаю всë возможное, чтобы моя детка ни в чëм не нуждалась. Я люблю еë, даже если она меня ненавидит. — О, ей есть за что тебя ненавидеть! — наконец взрывается Хардин, не в силах стерпеть, — ты разбил ей сердце, придурок! И испортил ей жизнь! Ты и только ты источник всех еë проблем! — кричит Хардин. Внезапно он понимает, что будто обращается сам к себе и отдëргивает себя. Нет, он не собирается извиняться. За что? За правду? Или это он виноват, что Ричард бросил еë, когда она была лишь ребëнком? Нет. Отец Тессы разочаровано кивает. — Ты прав. Я виноват в этом. Но я пытаюсь. Пытаюсь исправиться, стать лучше. Я даже пытался помириться с Кэрол, но та ни в какую. Я понимаю еë. Я испортил им жизнь. И Я должен из неë уйти. Внезапно Хардин понимает, что Ричард имеет намного больше силы воли, чем он. Их ситуации в чëм-то похожи. Только вот Скотт не мог, просто физически уйти из жизни Тессы, а Ричард, смог и действительно был готов к этому. — Стой. Останавливает его Хардин. — Я поговорю с Тесс.***
— Ты в порядке? — открывая дверь, спросил Хардин. Тесса лежала на кровати, обняв себя руками и подозрительно схлипывая. — Оставь меня в покое, Хардин, — тихо шепчет Янг, не двигаясь с места. Скотт кивает, но подходит к кровати и залезает, обнимая еë со спины. — Всë будет хорошо, Тесс, — он жмëтся к ней ближе, чувствуя еë дыхание. Янг кивает, — мы всë преодолеем.