drops was falling into the puddle

PG-13
Завершён
103
автор
Размер:
3 страницы, 942 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
103 Нравится 2 Отзывы 18 В сборник

кря-кря, ты утя, я утя~

Настройки
Примечания:
— бомгю, не беги так быстро. стой, кому говорят, — окликнул запыхавшийся из-за крутого подъема блондин. не стоило забрасывать тренировки, но кто же знал, что в светлую голову — не в прямом смысле, конечно; волосы чхве чёрные — бомгю ударит кровь, и он потащит своего лучшего друга на озеро. горное озеро. где-то в лесу. километров тридцать–тридцать пять от города. почему согласился тэхён на такое приключение это даже не вопрос. но вы можете поинтересоваться у парня. ответ будет предсказуем: "ну, бомгю же." желание старшего — закон для кана. нельзя оспаривать, нельзя сомневаться, нельзя отказываться. потому что блондин знает чхве достаточно долго, чтобы изучить его повадки. хотя сильно сказано "изучить". это действие неприменимо к человеку, чьё имя начинается на бом и заканчивается на гю. невозможно. ошибка 404. то, что в голове гю, это не идеи, это алгоритм движений, механические процессы, преодолевание препятствий методом проёбок и ошибок — логика покинула эту черепную коробку, помахав белым платочком и громко всхлипнув— и в конце достижение цели. плана отступления у него тоже нет. только вперед. тэхён знает своего гю. научен горьким опытом.

***

когда кану исполнилось пять, он познакомился со странным домоседом по соседству, любителем холодного бананового молока в радужной упаковке и тёплого печенья с ягодной начинкой внутри; чтобы остудить, капни из трубочки четыре капли, дай пропитаться десять секунд, ешь. окна тэ выходили на окно соседского мальчика, который любил делать вид, что он статуя, и пугать этим младшего до чёртиков. каждый раз, когда кан замечал гю в окне, последний замирал и смотрел в глаза тэ. единственное, что его выдавало, — живой взгляд. знатно мучился младший по ночам из-за кошмаров после встречи с соседским чудаком. "зато теперь у тебя нет боязни восковых фигур", — успокаивал гю, поглаживая чертовски мягкие волосы предавшегося воспоминаниям кана. домоседом, как позже оказалось, чхве не был. сидел он постоянно дома из-за гениальной вспышки в голове — подружиться с соседом без слов. к с т а т и, маленький кан подумал тогда, что гю странный, потому что немой. логичное предположение. если дело касается старшего, не стоит даже вспоминать о существовании этого слова.

***

с тех пор тэ отказал бомгю только один раз и запомнил тот случай на всю жизнь как урок. "не говори гю "нет", он всё равно сделает, что задумал!" осень — сезон дождей. кану одиннадцать, чхве двенадцать. в тот день был сильный ливень. мальчики сидели на кухне и ели тосты с арахисовым маслом и цветными колечками хлопьев сверху — задумка бомгю. дождь барабанил по крыше монотонный ритм; клумбы миссис кан залиты до краёв, они напоминают огромные чаши средних веков для питья вина. гю неожиданно подорвался с места, заставив стул упасть и прервать непрерывный ритм дождя грохотом. спустя минуту вернулся и принес цветную бумагу, кисточку, клей, две ручки красную и черную. — делаем кораблики, даем название, надеваем желтые дождевички, отправляем в последний путь, — тараторит чхве, руками артистично показывая каждое действие. тэ кивает и берет лист бумаги. спустя минут пятнадцать кораблик гю "Хай, Пэнни!" и кораблик тэ с банальным названием "Аврора" готовы отчалить. торжественная речь старшего была произнесена душевно. толчок. поплыли. два "жёлтых" капитана бежали рядом, пока оба кораблика не уплыли в канализационное отверстие. даже в корее оно без решётки. иронично. — полезли за ними, — сел в лужу гю, не жалея потёртых светло-голубых джинсов, которые подарила бабушка на день рождение, и уже собирался просунуть ногу. всхлип тэ остановил. — а вдруг там тот стрёмный клоун, — младший дрожит. но не от холода. на прошлых выходных они смотрели "оно" 90ых, но не смогли досмотреть до конца по причине испуга кана, умоляющего закончить просмотр на середине. гю послушался, но фильм на буднях досмотрел один и понял, как победить древнее зло. — в этом смысл, тэ-тэ. мы должны спасти город, — задумчиво посмотрел бомгю на потерянную одиннадцатилетку. — гю, я сделаю тебе еще кораблик. только прошу, давай вернёмся, — вытирает хлынувшие слёзки-капельки. старший махнул головой; дождевичок заскрипел. — стой тут, я быстро. ловким движением кошки чхве оказался в логове страшного злого клоуна. тэ поклялся себе в тот день, что станет таким же храбрым, как и его лучший друг, который в одиночку спас жителей городка. "мой герой — чхве бомгю". так называл кан в детстве своего соседа. "мой герой и геморрой – чхве бомгю". называет его сейчас.

***

и вот новая авантюра by чхве бомгю. они уже почти два часа взбираются на гору; на спине у ребят походные рюкзаки; на головах панамки: у гю — в цветочек, у тэ — черная с белыми каракулями. ради чего? ради наблюдения за появлением новой жизни. летом чхве подрабатывает в детском саду: бомгю младший в семье, и ему всегда хотелось заботиться о ком-то. тэ хоть и родился позже, но отчитывает и заботится, как старший. кто, если не он. во время тихого часа бомгю умирал со скуки и прочитал книгу о птицах. от туда узнал, что в конце июля вылупляются птенцы горных птиц. шестерёнки, пружинки, стержни в голове чхве сразу выдали алгоритм действий. осталось взять младшего, присутствие которого тоже является частью плана. важной. без своего тэ-тэ задумка не до конца выполнена. неправильно как-то. хорошо, что кан с того раза больше никогда не отпускал гю одного. бомгю счастлив, что рядом есть такой человек, как тэхён. заботливый, сильный, умный, тёплый, с выразительной мимикой, большими звёздными глазами, блестящими на солнце, золотистыми волосами, медовым голосом, клычками вампирёнка и улыбкой на пол-лица. точно солнышко. бомгю не влюблён, он чувствует нечто большее. описать не может, когда дело касается кана. "наверное, это называется родством душ?" — гю, ещё далеко? — тянет младший, тяжело вздохнув. — пришли. перед ними открылся невероятный вид: малахитовое озеро, окаймлённое кусочками песчаной земли и каменными стенами; пение в унисон иволги и малиновки. глазёнки-бусинки чхве загорелись и забегали в поиске гнезда, он начал мило подпрыгивать от радости на месте. привычка с детства осталась. тэ готов на всё, лишь бы это пламя пылало и обжигало его самого. нет, тэхён не влюблён. прочитав множество книг, кан не в силах описать это чувство. "наверное, это и называется родством душ."
Примечания:
103 Нравится 2 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (2)