Глава 21. Тёмный дар
5 декабря 2021 г. в 10:27
Примечания:
Только спустя год нашла ошибку — в 4-ой книге Перси уже закончил Хогвартс. Оплошность эту я исправила. Заменила Перси на Симуса.
Гарольд быстро вышел из тайной комнаты и, накинув мантию-невидимку, отправился в библиотеку, чтобы отвести от себя подозрения. Для всех, он с самого утра был в библиотеке.
Парень подошёл к столу у самой безлюдной части библиотеки и разбросал повсюду книги, а затем достал из больших карманов своей мантии черновики лекций. В такой обстановке складывалось впечатление, будто здесь или кто-то усердно работал, или первокурсник практиковал «бомбарду».
Осматривая результаты своей работы, Гарольд услышал вдалеке знакомый голос:
— Первокурсники, вы не видели Гарри Поттера?
Симус. Это точно был он.
Певерелл немного поправил свои очки, чуть растрепал волосы и снял мантию. Он взял первую попавшуюся книгу и попытался изобразить невероятную усталость.
Вскоре послышались торопливые шаги и из-за книжных стеллажей вышел Симус Финниган.
— А! Гарри, вот ты где! Что ты делаешь?
Гарольд, оторвавшись от книги, поднял на него тяжёлый взгляд и устало протянул:
— А ты как думаешь?..
«Ууу… Настоящий наследник Слизерина! Вот хитрец!»
Знакомый, леденящий душу, голос Хель в голове парня заставил его вздрогнуть.
«Ты что тут делаешь?!» — подумал он, пытаясь не показывать свои эмоции Симусу, который разглядывал бардак устроенный Гарольдом.
«Да, ничего… Просто соскучилась. Ты давай-давай, дальше разыгрывай этот спектакль, а я посмотрю» — в голосе Вечной госпожи явно слышалась насмешка.
— Ну ничего себе… — Протянул Финниган. — Тебя Грейнджер случайно не покусала? Со стороны всё это выглядит страшно!
— Если я не буду хорошо готовиться, плохо будет только мне. Зачем пришёл? — его явно недружелюбный голос заставил Симуса поторопиться.
— Тебя ищет профессор Дамблдор, говорит — это срочно.
— Хорошо, я скоро приду.
Финниган лишь кивнул ему и прежде чем уйти, сказал:
— Тебе бы лучше тут прибраться…
— Ладно. — прервал его Певерелл.
***
«В жизни не поверю, что ты пришла просто так» — подумал Гарольд, поворачивая в другой коридор, который приведёт его прямиком к горгулье, входу в директорский кабинет.
«На самом деле я хотела предупредить тебя. Пожалуйста, держи себя в руках и не убей этого бедного старикашку в порыве чувств»
«Всё настолько плохо?»
«Конечно нет!»
«Опять врёшь, если уж сама Хель, великая Смерть, Вечная Леди, решила уделить внимание простому смертному и предупредить его, значит всё очень плохо!»
«Просто держи себя в руках» — немного посмеиваясь сказала Хель и после этих слов Гарольд перестал чувствовать её присутствие.
Певерелл подошёл к горгулье и застыл.
«Какой пароль?»
Симус забыл сказать ему пароль? Или директор просто над ним издевается?
Вдруг в коридоре послышались чужие шаги, обернувшись Гарольд увидел профессора Снейпа.
«А вот и мой спаситель» — подумал Певерелл.
— Здравствуйте профессор Снейп! — Северус подошёл прямо к нему, похоже он тоже шёл к директору.
— Что вы тут делаете Поттер? — спросил он своим привычным грубым и недружелюбным тоном.
— Меня вызвал к себе директор Дамблдор, но пароль мне не сказали.
Снейп свёл брови вместе и тихо сказал:
— Лакричные палочки… — и — Слава Великому Мерлину — сразу зашёл в открывшийся проход, не видя как Гарольд пытается сдержать смех. Пароли Дамблдора в исполнении Снейпа просто прекрасны.
Слегка успокоившись, Певерелл пошёл за профессором. Поднявшись по лестнице он хотел зайти в кабинет, но остановился, как только увидел Снейпа, который преградил ему дорогу, тот смотрел на него нечитаемым взглядом и Гарольд, быстро сообразив что тот собирается делать, поднял все свои ментальные щиты. И как только он почувствовал попытку вторжения, то выгнал незваного гостя. Снейп скривился и сжал пальцами переносицу.
— Неплохо. — пробубнил он, медленно приходя в себя.
— Благодарю.
— Кто вас этому научил?
— Сам научился.
Снейп снова устрашающе посмотрел на него, но решил сменить тему:
— Что вы такого сделали, что директор вызвал вас к себе?
— Ничего, о чём мог узнать профессор Дамблдор, — улыбнулся Певерелл.
— Дружба с учениками Дурмстранга плохо на вас влияет, — заключил он после недолгой паузы.
— А по мне так очень даже хорошо, скорее это я на них плохо влияю, — всё не унимался Певерелл.
Снейп презрительно хмыкнул, постучал в дверь и, не дождавшись ответа, зашёл в кабинет, взмахнув своим плащом.
«Как эффектно…» — подумал Певерелл и последовал на ним.
— Здравствуйте, профессор Дамблдор, — директор, как обычно, сидел за своим столом и гладил Фоукса.
— Здравствуй, мальчик мой, — улыбнулся Альбус. — День добрый, Северус. Гарри, садись, а ты, Северус, пойдём за мной. Мы отойдём на минуту, Гарри, — обратился он к парню.
— Никаких проблем профессор, я подожду, — улыбнулся Гарольд.
Снейп кинул на Певерелла хмурый взгляд и пошёл за директором в другую комнату.
«И что мне теперь делать?» — подумал парень, смотря на Фоукса. Тот, заметив пристальный взгляд Гарольда, отвернулся в другую сторону, хвостом к Певереллу.
— Фоукс. — позвал его Гарольд. Феникс с неохотой снова повернулся к нему. — Одолжишь мне несколько своих перьев?
Через секунду птица яростно замахал крыльями и, издав громкий крик, вылетел из окна, оставив шокированного Певерелла одного в кабинете.
— И что это было? — с недоумением прошептал Гарольд. — Я же перья попросил, а не слёзы…
***
Через несколько минут директор и профессор вернулись.
— А где Фоукс, мальчик мой? — улыбнулся Альбус.
— Не знаю, профессор, он улетел.
— Ну, хорошо, на самом деле я хотел с тобой серьёзно поговорить, Гарри, — и в подтверждение своих слов директор нахмурился.
— Я сделал что-то не так, профессор? — заволновался Гарольд, мельком поглядывая на Снейпа, стоящего за директорским стулом, на котором сидел Альбус.
— На самом деле да, это насчёт турнира. Меня волнует то, как ты прошёл первое испытание?
— А что я сделал не так? — насторожился Певерелл, на этот раз уже не притворяясь.
— Ты использовал тёмную магию. — без всякого сомнения ответил Дамблдор и эти слова сбили Гарольда с толку.
— Я не использовал тёмную магию, профессор.
— Но парселтанг… — начал директор, но парень спешно прервал его.
— Парселтанг — это мой дар, а не тёмная магия. И благодаря этому дару я смог выжить в этом испытании. Я не причинил никому вред и никому не помешал, только вашим планам. Не думаю, что я сделал что-то не так.
— Поттер! — строгий голос Снейпа заставил парня повернуться к нему. — Разве вам не ясно, что нельзя было использовать змеиный язык на соревновании!
Гарольд заглянул в глаза профессора и тут же почувствовал попытку вторжения, но судя по ощущениям, Снейп не хотел действовать слишком напористо и пытался прочесть его мысли более аккуратно. Опыт предыдущего раза преподал ему хороший урок.
Но сейчас Гарольд не будет так груб. Он мягко выгнал чужака из своего разума.
— Я не нарушил правила и победил на испытании — это самое главное. Что на счёт парселтанга… Это мой дар. И я буду пользоваться им так, как я считаю нужным. Думаю, профессор, нам больше не о чем говорить. — Гарольд, глазами полными уверенности и непоколебимой решимости смотрел на директора. — Могу ли я идти?
Дамблдор был недоволен, Певерелл ясно чувствовал это, но никаких признаков своего раздражения директор не показывал, он лишь улыбнулся и кивнул головой:
— Да мальчик мой, раз уж ты так уверен, то иди.
Дважды повторять не пришлось, Гарольд встал и направился к выходу, но у самых дверей его настигли слова директора:
— Хорошо подумай о нашем разговоре, Гарри, я ведь желаю тебе только лучшего.
Да… лучшего… Лучше и быть не может…
Ненавижу вас.
Рано или поздно
Вы поплатитесь за всё…