ID работы: 11032882

Stand still, stay silent.

Джен
Перевод
G
Завершён
214
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
214 Нравится 4 Отзывы 76 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Лорд Волдеморт хорошо знал, кто такой Гарри Поттер. Изгой из Слизерина. Задумчивый, слегка интеллигентный человек. Если бы лицо, которое он представил миру, было хоть чем-то, по чему можно было судить. Он был бы не прочь присмотреть за мальчиком, если бы мог кого-нибудь пощадить. Но как бы то ни было, между возвращением в британскую политику, назревающей войной и тем, что Лонгботтом был постоянной занозой в боку, Поттеру вполне удалось избежать пристального внимания, которого он заслуживал. Ибо, в конце концов, он был вторым кандидатом на роль своего предсказанного врага. Не то чтобы мальчик проявлял какие-либо тревожные тенденции, чтобы противостоять ему. Еще. Тем не менее, Поттер был тем, о ком, как он верил, говорилось в пророчестве. Мальчик, рожденный полукровкой, был бы таким... То, что он решил сначала нанести визит Лонгботтому, было единственным, что разделяло судьбу лорда Волдеморта и Гарри Поттера. Волдеморт задумчиво покрутил палочку между длинными бледными пальцами. Как странно, что Поттер разыскал его. Теперь, когда все подходило к концу. Он чувствовал это. Чем бы ни занимался мальчик Лонгботтом, он скоро перестанет прятаться. Слишком много людей умирало, слишком многие полагались на него, как на маяк надежды. Если бы он подождал еще немного, это доверие было бы разрушено, а надежда угасла бы. Расплывчатые фрагменты, которые он получал, фильтруя со стороны мальчика Лонгботтома, становились все более запутанными и активными. Назревала битва. Его последователь пошевелился, явно обеспокоенный переменчивым настроением своего хозяина. - Приведите его, - холодно заявил Волдеморт, наконец приняв решение. Их шаги эхом отдавались от камня пустой комнаты, голый пол и стены позволяли каменной кладке демонстрировать замечательную архитектуру древнего дома семьи Малфоев. Поттера подвели к Темному Лорду, и когда его толкнули на колени, он рухнул без сопротивления, его губы были сжаты в тонкую линию. Волдеморт взял палочку, которую его последователь освободил от Поттера, и потратил некоторое время, чтобы небрежно изучить ее. Дверь закрылась с решительным звуком, и два волшебника остались одни. Слабый дневной свет окрашивал комнату в умирающие тона, придавая темному лорду величественный вид в старом резном кресле, на котором он сидел, неторопливо изучая палочку Поттера. Большинству волшебников было неудобно, что с их палочкой будет обращаться кто-то другой, кроме них самих. В конце концов, палочка была продолжением самого волшебника, после того как он часами изливал свою магию через провод. Элегантное напоминание о том, что во власти Волдеморта было отнять у Гарри все. Большинство палочек казались мертвым деревом любому другому волшебнику, кроме их владельца. Особенно отважные могли бы ударить или обжечь чужие руки. Поэтому знакомое покалывание, пробежавшее по его руке, было совершенно неожиданным. Не признание как таковое. Но это форма признания. Как странно. Волдеморт опустил палочку в пользу того, чтобы обратить свое внимание на владельца, который, надеюсь, окажется не менее интересным. Гарри Поттер почтительно опустил взгляд, но напряженная спина говорила о том, что он достаточно умен, чтобы чувствовать себя неловко, представляя свою шею самым могущественным Темным Лордом их поколения. Волдеморт встал и направился к наследнику Поттеров, запустив руку в копну непослушных черных волос, когда проходил мимо, чтобы обойти своего гостя. Рассматривая со всех сторон странное существо, которое бросилось в пасть василиска. - Гарри Поттер, - он попробовал имя на вкус, - интересно, с какой целью наследник такой могущественной светлой линии разыскивает меня? Мальчик был достаточно умен, чтобы почтительно промолчать, когда Волдеморт снова повернул его лицом к себе. Длинная, тонкая бледная рука схватила его за челюсть, чтобы заставить поднять голову и встретиться с багровым взглядом лорда. - С какой целью любимец Дамблдора бросился к своему врагу? - легкомысленно спросил Волдеморт, с любопытством склонив голову набок. При упоминании Дамблдора зеленые глаза мальчика вспыхнули ядовитым огнем. - Я не любимчик Дамблдора, - кипятился мальчик, наконец-то проявив хоть какое-то самообладание. Значит, не такой уж и мягкий характер. Волдеморт мог бы с этим справиться. Он сжал руку в жестокой, кровоточащей хватке на челюсти мальчика, что, к чести Поттера, не заставило его вздрогнуть. - Не лги мне, Поттер. Я знаю, что Дамблдор ухаживал за тобой на случай, если удача Лонгботтома когда-нибудь подведет его. - Он разжал челюсть и позволил своей руке блуждать в насмешливой ласке по щеке Гарри. - Каково это, Гарри, быть воспитанным в качестве замены Избранному? - насмешливо спросил Темный Лорд. - Дамблдор, - Поттер с отвращением выплюнул это имя, - не ухаживал за собой с тех пор, как я был в том возрасте, когда можно было спросить, кто мой магический опекун. Тогда ему нужно было ответить за пару вещей, за которые он так и не смог полностью загладить свою вину передо мной. Волдеморт задумчиво промурлыкал и сделал шаг назад, насмешливо рассматривая мальчика, стоявшего перед ним на коленях. Он был молод, чтобы так пристально смотреть в ответ. Его душа была холодна, и Волдеморт мог ощутить его едва сдерживаемую ярость в шквале своей магии. Он был силён. Достаточно сильный, чтобы стать проблемой, если Поттер решит отточить свое мастерство и прийти за ним через десять лет или около того. Он должен убить его сейчас и покончить с ним. Еще… Он взмахнул своей палочкой, глядя, как глаза Поттера замерцали, чтобы зафиксироваться на ней, поскольку он мог чувствовать тонкую нить, на которой балансировала его жизнь. - Ты хочешь, чтобы я поверил, что накануне назревающей битвы ты решил перейти на другую сторону? - спросил Волдеморт тоном, в котором сквозило насмешливое недоверие. - - Большинство подождала бы, пока осядет пыль, чтобы встать рядом с победителем. - Мне нужно кое-что обсудить со светом, милорд. Есть люди, с которыми я бы не хотел встречаться, когда осядет пыль, - холодно ответил Гарри. - Моя преданность принадлежит вам, если вы этого хотите, - наконец осторожно заявил он. - Свет глубоко опечалил меня, - продолжил он перед лицом последовавшего молчания Волдеморта. - В детстве и с тех пор каждый год моей жизни. Я покончил с пустыми обещаниями. Я не потерплю их победы. - Его глаза метнулись вверх, чтобы встретиться со взглядом Волдеморта. - Я знаю цену, которую вы требуете от своих последователей. Я готов заплатить. Я хочу служить. Слова Поттера были приятны ему на слух, но лорд Волдеморт никогда не забывал, что самые смертоносные ловушки сделаны из самых сладких приманок. С нечеловеческой скоростью Волдеморт схватил Поттера за волосы и резко дернул его голову назад, вдыхая его магию и пробуя на вкус край его разума. - Гарри, Гарри, Гарри, - пробормотал он. - Я собираюсь проникнуть в каждый уголок твоего сознания, и я надеюсь, ради твоего же блага, что ты не пытаешься помешать мне. Если я найду хоть малейшую тень лжи, - добавил он, сжимая второй рукой горло мальчика, - ты будешь умолять моего Круциатуса прикончить тебя задолго до того, как я покончу с тобой. Гарри закричал, когда Темный Лорд нырнул в его разум. Хогвартс. Освещенные огнем битва, его могучие ворота в руинах. Кто бы обратил внимание на одинокого и забывчивого Гарри Поттера, пробивающегося вперед толпы, когда Невилл Лонгботтом, кровавый Избранный, сражался в финальной дуэли с Темным лордом их возраста? На коже его предплечья горела Темная Метка, но только настолько, насколько его ненависть к этим людям. Те, кто позволил ему гнить все его детство под руками и издевательствами его маггловских родственников, которые оставили его, как марионетку на полке, чтобы он пылился в ожидании, когда найдется ему применение. Бесполезный. Все они были бесполезны. Только Том нашел его и заглянул сквозь его плащ лжи в его сердце. И он дал обещание Тому, обещание дневнику, который он тщательно скрывал со второго курса. Обещание, которое он все еще должен был выполнить. Когда заклинания, наконец, были выпущены, Судьба снова изменила шансы. По какой-то необъяснимой причине палочка его Повелителя повернулась против него, и его собственное проклятие ударило его в грудь. Нагини бросилась в свою невидимую тюрьму, отчаянно желая нанести удар и отомстить за своего павшего хозяина. Гарри не был связан. И никто никогда не обращал на него внимания. Вся его ярость слилась в самое темное заклинание, которое он когда-либо произносил, и по плавной дуге вспышка болезненного, ядовитого зеленого света ударила Невилла прямо в основание его черепа. Крики эхом разнеслись по толпе, все еще ошарашенной дуэлью, а теперь охваченной новой паникой. С рычанием Гарри аппарировал с телом своего лорда, как раз в тот момент, когда магия Волдеморта окончательно дала сбой и Нагини была освобождена. Она собственнически обвилась вокруг них, и Гарри исчез в мгновение ока, прежде чем первое заклинание смогло поймать его. *** Судьба взяла толстую нить, черную, как ночь, и вернулась к работе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.