ID работы: 11033640

Синдром невесты

Слэш
R
Завершён
138
автор
Размер:
14 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
138 Нравится 9 Отзывы 28 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Баки всегда знал, что «проблема» если не второе, то третье имя точно. Джеймс Бьюкенен Проблема Барнс. Звучит, да? В детстве он влипал в драки и не вылезал из кабинета директора, потом забывал паспорт перед важным экзаменом, связывался с плохой компанией и, наконец, влюблялся в лучшего друга. И это могло стать самой большой проблемой, если бы не одно «но»: его лучший друг женился. Стив, с которым они были неразлучны со школьной скамьи, был лучшим человеком, которого знал Баки. Искренним, ответственным, невероятно скромным и с огромным добрым сердцем. И с очаровательными голубыми глазами, в которых Баки тонул каждый чертов раз лет так с четырнадцати. Стив был самой большой мотивацией, той самой путеводной звездой, за которой он следовал, не думая. Многие знакомые были удивлены, как их жизненные пути не разошлись после школы. Обычно оно так и бывает: сначала вы друзья до гроба, а затем колледжи и университеты разводят вас по разным дорожкам. Остаются лишь приятные воспоминания и выцветающие со временем фотографии. Но в этом и фишка родственных душ – даже колледж не сможет у тебя ее забрать. Колледж нет, а вот невысокая брюнетка с ярко выраженным английским акцентом – да. Стив познакомился с Пегги на одной из вечеринок, когда та заставила Баки убирать пролитое пиво. Излишняя педантичность, правильность и немного снобизма быстро позволили им найти общий язык, в то время как Баки стоял около разлитого алкоголя и не понимал, когда свернул не туда. И сейчас Пегги готовилась стать миссис Роджерс, а он… – Баки! Ты меня вообще слушаешь? – Наташа пощелкала пальцами у него перед носом. Он сфокусировал взгляд на ней и быстро пришел в себя. – Я спрашиваю, ты речь приготовил? – Да, конечно, – прохрипел он. – Почти дописал. Вынырнув из собственных мыслей, Баки огляделся. В кафе значительно прибавилось народу, его кофе уже остыл, а ноутбук прислал новое уведомление о разряженной батарее. Его взгляд метнулся на открытое на рабочем столе письмо. «Мистер Барнс! Рады сообщить, что Ваша заявка в качестве лектора по истории в Чикагский университет рассмотрена. Мы приглашаем Вас начать новый учебный год с нами!» Баки закрыл ноутбук, не желая думать о возможном будущем в новом городе с новой должностью и без Стива. Роджерс знал об этом предложении по работе, всячески поддерживал его и уговаривал согласиться. Однако жизнь без Стива волновала Баки больше всего. Конечно, они могли созваниваться и переписываться, спасибо современным технологиям, но расстояние имело значение. Барнс уже пожалел, что они не пообещали сыграть свадьбу друг с другом, если не найдут себе партнеров до тридцати лет, потому что такая перспектива была вполне заманчивой. Их жизнь не была романом Сесилии Ахерн «С любовью, Рози», где в конце концов главные герои оказываются вместе. И он точно не собирался срывать свадьбу или произносить уж слишком слезливую речь, что «выбрать человека, с которым ты хочешь разделить свою жизнь, – самое важное решение». Однако Баки был согласен с тем, что самое лучшее, что у тебя есть, находится прямо перед твоим носом. Суета Баки не осталась без внимания Романовой. Девушка закрыла ежедневник, отложила его в сторону и уставилась на Баки. Тот вопросительно вскинул брови и сделал глоток холодного капучино. Наташа вздохнула: – Признавайся, что не так? Ты то витаешь в облаках, то сидишь как на иголках. – Все нормально. Просто немного волнуюсь, не каждый день лучший друг женится, – он небрежно пожал плечами. По окну забарабанили мелкие капли. Август в Бруклине выдался таким же теплым, как и в предыдущие годы, но дожди шли чаще обычного. Пегги надеялась, что во время церемонии будет солнце, а если нет – уже куплены красивые прозрачные зонтики. Она все всегда просчитывала на несколько шагов вперед. Наташа аккуратно сжала его руку и провела большим пальцем по тыльной стороне ладони. Она была единственной, кто с самого начала догадывалась о его чувствах к Стиву, а потом и вовсе узнала, когда Баки, рыдающий, приехал к ней в тот день, когда Стив сделал предложение Картер. И Баки знал – сердце Романовой также разрывалось на части каждый раз, когда счастливая пара появлялась в поле зрения. Но жизнь была такова, и пришлось подстраиваться под суровые реалии. Они были хорошими друзьями и хотели стать лучшими свидетелями на свадьбе, поэтому заранее собрались обсудить все нюансы. А также придумать, как затащить этих домоседов на праздник прощания с холостой жизнью. – Клинт и Сэм всегда готовы сказать этот тост вместо тебя, ты же знаешь, – прошептала она. – Спасибо, Нат, – Баки улыбнулся и сжал ее руку. – Я хочу быть рядом со Стивом в этот день, пусть и шафером. Самым очаровательным шафером, – он подмигнул ей, а Романова лишь покачала головой, зная, что скрывается за этой улыбкой. Скрипнула дверь, раздался звон колокольчиков и к их столику подошли Стив и Пегги, счастливые и почти сияющие. Картер держала его под руку, сжимая рукав синей клетчатой рубашки, а Роджерс сразу замотал головой в поисках друзей. Наташа подняла руку, выдавая их местоположение, а Баки сразу судорожно начал перекладывать ноутбук, лишь бы не смотреть в их сторону. Пегги подлетела к ним, обняла Наташу и смачно чмокнула Баки в щеку, оставляя след от помады. Барнс недовольно заворчал, оттирая салфеткой красный отпечаток. Девушки сразу затараторили про завтрашний день, а Баки отыскал Стива. Тот подошел к их столику, улыбнулся Наташе и обнял Барнса, немного сжимая в руках его футболку. – Волнуешься? – Баки потрепал его по светлым волосам. – Я в ужасе, – он покачал головой. – Слишком много всего навалилось, все эти встречи с организаторами, кого куда посадить. Мне просто хочется лечь и уснуть на сутки. – Это кстати называется синдром невесты, – Наташа посмотрела в сторону Стива. – Сюда еще добавляется неуверенность в свадьбе в принципе. Из-за стресса и нервов тебе уже не хочется ни жениться, ни выходить замуж. Стив ничего не ответил, лишь усмехнулся и как-то грустно вздохнул. Баки ободряюще сжал руку на его плече и прошептал: – Не дрейфь. Я рядом. – Ничего так и не изменилось, да? – теперь Романова обратилась к Пегги. – Все еще никаких выкупов невесты и karavaya? – А что такое каравай? – удивленно спросил Стив, коверкая слово. – Хлеб такой. Его откусывают молодожены, и чей кусок больше – тот и главный в семье, – Баки вопросительно посмотрел на Романову. – Это русская традиция,– пояснила она. – Я была на одной из таких свадеб в Волгограде. Увлекательное зрелище. – Обойдемся без русских традиций, – рассмеялся Барнс. – У нас есть небольшой подарок для вас. Мы знаем, что уже завтра важный для вас день, потрачено много сил, поэтому сегодня надо расслабиться. Наташа достала из сумки два небольших конверта и вручила их Стиву и Пегги, которые выглядели удивленными. Роджерс открыл конверт первым и искренне заулыбался, когда увидел аккуратно выведенное «Приглашение на мальчишник». Пока Пегги рассыпалась в благодарностях, Баки не мог перестать смотреть на Стива. Высокого, крепкого, с россыпью татуировок под плотной белой футболкой. Его чертово всё, чертов мир, который завтра официально не будет его. Да и никогда особо и не был. – И никаких стриптизерш! – Пегги пригрозила Стиву у самого выхода. – А если это будут стриптизеры? – лукаво улыбнулся тот. Баки рассмеялся из-за такого каламбура. Роджерс подошел к Пегги, и Барнс быстро отвернулся, чтобы не наблюдать за трогательным прощанием завтрашних мужа и жены. Подъехало такси, и Баки сел туда с уверенностью, что напьется до такой степени, что забудет свое имя.

***

Машина остановилась у клуба, открывшегося только два года назад. Внутри все было выполнено в минимализме и черно-белой цветовой гамме, некоторые столики стояли обособленно, а меню радовало разнообразием блюд и напитков. Благодаря природному очарованию Баки удалось забронировать место и последние часы холостяцкой жизни Стива пройдут роскошно. Сэм и Клинт уже ждали внутри. Увидев их, сразу подскочили и побежали поздравлять жениха. Воспользовавшись небольшой суетой, Баки быстро украл со стола пару закусок и оценил всё, что можно было съесть и выпить. В любом случае, рядом был бар, и он всегда может заказать себе еще виски. Любезная официантка поинтересовалась, нужно ли им что-то еще и принесла первый поднос с шотами. Яркая голубая жидкость почти выплескивалась из рюмок. Уилсон раздал каждому по напитку и обратился к Стиву: – Ну, за тебя, брат. – Мы не напиваемся, – улыбнулся Стив и отсалютовал рюмкой. Первые несколько шотов пошли мягко. Принесли основные блюда – мясо, рыбу и овощи на гриле, хорошая еда не давала возможности опьянеть сразу. Баки кивнул официантке, и она быстро принесла новый сет шотов. Теперь жидкость была желтой, а на краях рюмок были небольшие кусочки апельсинов. – Провожаем тебя в новую жизнь, – вздохнул Клинт и притворно смахнул слезу. – За тебя, Роджерс. – Мы не напиваемся, – напомнил Стив и выпил еще одну рюмку. Баки не помнил, как им принесли следующие подносы с алкоголем, но в теле наконец-то появилась расслабленность и легкость. Он качал головой в такт негромкой музыке и смотрел, как под влиянием горячительных напитков его друзья показывали истинную сущность. Сэм становился еще общительнее и болтливее и уже минут десять пытался взять номер у официантки, обслуживающей их столик. Клинт грустил и пялился в телефон, ожидая сообщения от Наташи. А Стив, расслабленный, сидел, прикрыв глаза. На стол с грохотом опустились четыре бутылки пива, и от резкого звука Стив слегка вздрогнул. Довольный собой Уилсон всем продемонстрировал салфетку с номером телефона и начал раздавать всем бутылки. – Мы не напиваемся, – в третий раз прохрипел Роджерс, но бутылку взял. И даже ничего не сказал про понижение градуса. – Нас еще ждет текила, – подмигнул ему Баки. – Давай, Стив. За тебя. Скоро пришел ди-джей и спокойная музыка сменилась на более энергичную и танцевальную. Бармен за своей стойкой начал подкидывать стеклянные колбы с напитками и показывать шоу, а на танцполе заметно прибавилось народу. Баки силой вытащил Стива танцевать, оправдывая тем, что завтра он оттопчет Пегги ноги, если не разомнется сейчас. Он скинул с себя рубашку, оставшись лишь в обтягивающей футболке и пошел вслед за Барнсом, который уже почти слился с активно двигающейся толпой. Заиграла «Feel So Close» Кэлвина Харриса, и Баки почти растворился в музыке и песне про двух людей, чувствующих близость друг с другом. Стив остановился, наблюдая за ним. Как двигаются бедра в обтягивающих черных джинсах, как перекатываются мышцы под бордовой футболкой поло, как тщательно уложенные волосы становятся похожи на беспорядок. Баки был таким живым, таким настоящим. Вокруг все будто стало черно-белым, а Барнс был единственным цветным пятном. Стив смотрел на него и думал, а правильно ли он поступает? И нет, это был не синдром невесты, заставляющий сомневаться в своих чувствах. Он любил Пегги, но любил ли он ее настолько, чтобы провести с ней остаток дней? Последние недели он думал об этом слишком часто и был на грани, чтобы разорвать помолвку, примчаться к Баки и высказать все, что накопилось за эти годы. Он не знал, чувствует ли Барнс то же самое, поэтому решил дать ситуации плыть по течению. Хотя на самом деле просто струсил. И сегодня была последняя ночь Стива без новой социальной роли мужа. Сегодня он может сделать то, о чем пожалеет утром, но смотря на такого красивого и родного Баки, он не мог просто стоять на месте. Барнс повернулся к нему и поманил указательным пальцем, и кто Стив такой, чтобы отказать. Они стояли вплотную друг к другу посреди танцпола, и даже в свете красных, фиолетовых и желтых софитов Баки видел яркие синие глаза с зелеными крапинками. Стив был слишком близко, смотрел из-под опущенных ресниц, и Баки мог поклясться, что слышал, как стучит его сердце. Не в силах выдержать этот зрительный контакт, Баки повернулся к нему спиной, вновь отдаваясь музыке, скользя руками по своему горлу, шее, животу и спускаясь ниже. И он даже не был удивлен, когда почувствовал на своих ладонях чужие – широкие и крепкие. Ему не нужно было оборачиваться, чтобы понять, кто это. Он лишь сильнее прижался спиной к крепкой груди, молясь не умереть от сенсорной перезагрузки. Стив двигался в такт с ним. Одна его рука все еще держала руку Баки, а вторая скользила по спине – от позвоночника к лопаткам, зарылась в волосы и слегка оттянула голову Барнса, открывая шею. Тот судорожно выдохнул: – Стив… Он хотел сказать «Стив, что мы творим?», «Стив, остановись», «Стив, подумай», но не произнес ничего из этого. Он почти сам подталкивал его на измену, но родной терпкий запах окончательно вскружил ему голову. Он резко подался назад, прижимаясь своими бедрами к бедрам Стива и притираясь ягодицами. И черт, тот был возбужден. Баки чувствовал выпуклость на его штанах и понимал, что заводится сам. А Стив не думал его отпускать, лишь продолжал изучать его тело и обжигать шею горячим дыханием. Он сходил с ума от вседозволенности, что Баки вот так просто позволил быть рядом. Слегка коснулся своими губами его шеи и услышал тихий стон, который стал зеленым светом. Стив провел языком от линии скулы, слегка прикусил нежную кожу и сразу поцеловал, будто извиняясь. Баки стоял, закрыв глаза, и млел от этой нежности, ласки и страсти, которые давал ему Стив. Он переплел их пальцы и начал активнее двигать бедрами, подстраиваясь под музыку. Стив прикусил мочку его уха, и из груди Барнса вырвался еще один стон. И одному богу известно, куда это могло зайти, если бы не сменилась мелодия и не подлетел Сэм, размахивая бутылкой текилы перед их лицами. Им определенно нужно остыть, думал Баки, направляясь к бару. Стив пошел за ним, не отпуская его руку. Кое-как протиснувшись к барной стойке, Баки схватился за стул, чтобы не упасть. Он сразу увидел несколько рюмок текилы, порезанный лайм и лимон и небольшую тарелочку с солью. – Я мог бы рассказать вам обо всех возможных способах, как пить текилу, – раздался голос бармена, активно протирающего стаканы. – Но сегодня полная посадка. Стандартный способ лизнуть, опрокинуть и куснуть – беспроигрышный вариант. Соль можно слизывать не только со своей руки, – он подмигнул Стиву и удалился. Клинт, все еще твердо стоящий на ногах, раздал каждому дольку лайма и рюмку. Баки поморщился от кислоты цитруса и крепости алкоголя, но текилу выпил. А потом еще одну рюмку. Когда пришел черед третьей, он подхватил тарелочку с солью и повернулся к Стиву: – С каких еще частей тела можно ее слизать? Глаза Роджерса потемнели, а дыхание участилось. В этом был весь Стив – ему легко было кинуть вызов, потому что он никогда не отступал. И шел до конца, потому что упертый до невозможности. Баки всегда восхищался его слабоумием и отвагой, но сейчас обернул все в свою. Стив отставил свою рюмку на барную стойку, потянулся к краям футболки и снял ее. Баки сглотнул слюну, сдерживаясь, чтобы не упасть на колени прямо здесь и сейчас. Глаза забегали от накаченного торса и татуировки орла около ключицы до дорожки темных волос, спускающейся ниже. – Можешь проверить. Где-то рядом зашумел Сэм, подначивая Баки, несколько зевак рядом скандировали «Пей!». Барнс зачерпнул соль пальцами, медленно проводя руками по телу Стива и оставляя едва заметные дорожки. Провел большим пальцем по нижней губе, и Стив едва сдержался, чтобы не прикусить подушечку его пальца. Баки слегка присел и также медленно провел уже языком, слизывая соль, к которой примешался пот Стива. Выпрямился и подошел чуть ближе, чтобы их глаза были на одном уровне. Наклонил голову и слизал остатки соли с нижней губы, а затем быстро опрокинул в себя текилу. И все это время Стив не сводил с него глаз и внимательно наблюдал. Как слегка подрагивали руки Баки, когда он размазывал соль по его телу, как дрожали ресницы, когда слизывал ее с его губ. Раскрасневшийся, мокрый, с учащенным дыханием – он был сейчас таким желанным, что Стив едва ли сдерживал себя в руках. – Ну вы даете, – просвистел Сэм. – Это было горячо. Стив нервно усмехнулся и натянул футболку обратно. Эта ночь становилась слишком откровенной. Баки откинул голову назад и пытался выровнять дыхание. Стив положил руку ему на поясницу и наклонился к уху: – Ты в порядке? – Да, все хорошо, – Баки улыбнулся. Взгляд быстро метнулся от голубых глаз к раскрасневшимся губам. – Мне нужно в уборную. Это был не типичный туалет в клубе с дыркой в полу, это были отдельные кабинки с раковинами и биде. Баки слегка прикрыл дверь, чтобы уменьшить шум и облокотился на стену. Все происходящее было похоже на сон, влажную фантазию, которая никак не заканчивалась. Барнс открыл кран с холодной водой и умылся, надеясь, что это приведет его в чувства. Дверь скрипнула и захлопнулась, и в отражении зеркала появился Стив. Он выглядел обеспокоенным: постоянно кусал губы, глаза бегали, а руки теребили полы футболки. – Иди сюда, – Баки раскрыл руки, и Стив сразу обнял его, прижимая к себе. Баки устроил свой подбородок на плече Роджерса и медленно начал поглаживать твердую спину. Стив уткнулся ему в шею, осыпая ее мелкими поцелуями. Барнс рассмеялся: – Сводишь счеты с моей шеей? – в ответ послышалось тихое «угу». Спустя несколько минут Стив оторвался от столь увлекательного занятия и взглянул на Баки. Тот улыбался немного пьяно, но очень искренне. Баки протянул руку и смахнул несколько прядей со лба Стива. Он сразу же прильнул к ладони, оставляя поцелуй на ней. Баки не помнил, кто к кому потянулся первым, но губы Стива так правильно ощущались на его, а руки уверенно продолжали изучать его тело. Язык Стива скользнул в его рот, прошелся по небу, и Баки застонал в поцелуй, сильнее сжимая волосы на затылке. Когда им удалось оторваться друг от друга, Баки уперся своим лбом в лоб Стива. – Что мы творим? – прошептал он и провел рукой по щетине Роджерса. Завтра от нее ничего не останется. – Не знаю, – честно ответил Стив. – Останови меня, если я что-то сделаю не так, хорошо? – Баки кивнул. И не остановил. Туалет клуба вряд ли можно назвать хорошим местом для первого секса, но ни Баки, ни Стива это особо не заботило. В памяти остались лишь смазанные влажные поцелуи, руки, расстегивающие ширинку, прикосновение плоти к плоти и тихие вздохи и стоны. Стив сильнее сжал руку Баки, скользящую по его члену, и вновь начал покрывать шею поцелуями. Барнс шептал на ухо какие-то милые слова, в суть которых Стив и не вслушивался. Этой ночью были только они, открытые и честные. Впервые за долгое время.

***

- Я не могу найти бутаньерку, Баки, где она? Барнс поморщился и перевел взгляд на Наташу, которая суетилась из-за скорой церемонии. Благо, все торжество было во второй половине дня, потому что утро встретило его похмельем и целым ворохом сожалений. Хотя к чему они? Ему вчера было хорошо. Стиву было хорошо. У Баки в памяти навсегда отпечатается лицо Роджерса, когда он кончает: открытые в безмолвном крике губы и зажмуренные глаза. Это было самым красивым, что Баки когда-либо видел в своей жизни. Но уже сегодня, через несколько часов, Стив женится. И ту ночь нельзя отрицать – Баки влюблен в Роджерса, теперь он убедился в этом окончательно. И теперь он не знает, как смотреть в глаза ему, Пегги, Сэму и Клинту, которые видели шоу с текилой. Баки покрутил в руках телефон и нажал на кнопку вызова. – Слушаю? – Добрый день, это мистер Барнс, – Баки встал со стула и вышел на улицу, подальше от предсвадебной суматохи. – Я по поводу вакансии лектора. – Да, конечно, – голос на другом конце оживился. – Вы приняли решение? – Я согласен, – он запрокинул голову, ударяясь затылком о здание амбара, где будет проходить церемония. – Когда я могу подъехать, чтобы оформить документы? – Желательно в течение недели. Сами понимаете, август и… – Хорошо, буду завтра, – коротко ответил он и завершил вызов. На почту пришло напоминание о его полете в Чикаго. Конечно, он согласился и взял билеты заранее. И собрал чемодан. Он знал, что после свадьбы не сможет долго быть там, где каждая улица кричит о Стиве Роджерсе. Сжигать мосты сейчас было так импульсивно, но так правильно. Баки оглянулся. Деревянный амбар был покрашен в ярко-красный цвет, а где-то рядом послышалось ржание лошадей. Это была идея Стива – сделать свадьбу на природе, а не идти в церковь. Выездные церемонии стали слишком популярными, и деревянный амбар, украшенный цветами внутри смотрелся очень стильно. Наташа не позволила жениху видеть невесту до церемонии, ссылаясь на приметы, поэтому Пегги должна была приехать позже всех. А Стив уже терпеливо ждал своего часа в одной из комнат. Баки предупредил Наташу, чтобы никто не пытался вломиться, пока они будут вдвоем с Роджерсом. Та с пониманием покачала головой и пожелала Барнсу удачи. Стив стоял спиной к двери и что-то бормотал под нос. Наверное, повторял свадебную клятву. – Волнуешься? – негромко спросил Баки, чтобы не испугать, и прикрыл дверь. – Бак, – Роджерс обернулся и в два счета преодолел расстояние между ними. Повисла пауза. – Я даже не знаю, что сказать. – Ничего не говори, – Барнс улыбнулся и провел рукой по костюму Стива. В глаза бросился еле заметный бледно-розовый след на шее, оставленный им самим. Как маленькое напоминание о прошедшей ночи. – Выглядишь невероятно. – Баки… – Тише, – Баки приложил палец к губам. – Дай мне сказать. Пегги Картер невероятно повезло, что у нее есть ты. Поддержка, опора и дом. Тот, за кем даже такая сильная женщина будет как за каменной стеной. Потому что ты невероятный. Я знаю тебя, сколько себя помню, и каждый раз ты удивлял меня. Как не ценить тебя? – голос предательски дрогнул, и Баки провел большим пальцем по уже гладкой щеке. – Есть многие вещи в жизни, о которых я жалею, но та ночь точно не входит в этот список. Я никому так не открывался, как тебе. Ты один из немногих, кто верит в меня даже тогда, когда у меня опускаются руки. Наши пути разойдутся, уже разошлись, но это спустя столько лет долгой дружбы. И знай, неважно где ты, с кем ты или что делаешь – я всегда буду бесконечно любить тебя, Стив Роджерс. Баки оставил быстрый поцелуй сначала на лбу Стива, а затем в уголке губ. Едва слышно прошептал «Будь счастлив» и вышел из комнаты. И пока Баки сбегал в аэропорт, Стив стоял посреди тесной комнаты с ощущением, будто у него только что отняли часть души. Хотелось разрыдаться, перевернуть все столы и стулья, рвать от отчаяния волосы на голове, но осталась лишь звенящая тишина и писк в ушах. А в амбаре уже собирались гости, которые начали занимать свои места. Стив выцепил в толпе лицо матери, исхудавшее, но такое счастливое. Он увидел Сэма и Клинта в ярких костюмах: они показывали ему большие пальцы и корчили рожицы. Мелькнул яркий рыжий хвост Наташи, которая исправляла последние штрихи. Отдаленно Стив услышал восторженные возгласы – приехала Пегги. Он закрыл глаза, медленно досчитал до десяти и вышел из тесной комнаты амбара, больше всего на свете боясь допустить ошибку. Священник, приятный мужчина средних лет, уже был на месте и был готов сказать свою речь: – Дорогие присутствующие! Мы собрались здесь, чтобы сочетать этого мужчину и эту женщину в священном браке. Если кто-то из присутствующих может указать причину, по которой Стивен Грант Роджерс и Маргарет Картер не могут вступить в брак, пусть скажут об этом сейчас, или же молчат отныне и вовек. Стив повернул голову и увидел в самом конце коридора знакомую фигуру. Баки улыбался ему, кивая головой. А затем ушел. И сейчас, когда Стив держал руку Пегги с аккуратным французским маникюром, он понимал, что все это неправильно. Он должен сжимать грубую шершавую ладонь, которая держала его вчера почти весь вечер. И долгожданное «да» должна сказать не Картер. В груди защемило, сердце застучало сильнее, а воздух будто вышел из легких. Он зажмурился, пытаясь восстановить дыхание. Паническая атака на собственной свадьбе была точно ни к чему. Стив почувствовал, что его руку кто-то сжал. Он открыл глаза и увидел обеспокоенную Пегги. Стив снова обернулся, надеясь увидеть в конце амбара Баки, но его там уже не было. Картер внимательно проследила за взглядом Стива и понимающе кивнула. – Нет? – прошептала она. – Нет, – честно ответил Стив. Картер улыбнулась. – Ты не злишься? – она покачала головой. – Тебя тяжело не любить, но вряд ли мы бы стали образцовой семейной парой. Ты сделал это предложение так внезапно, в компании друзей. Я не знала, как сказать тебе нет. Все завертелось так быстро и… – Синдром невесты? – Он самый, – Пегги отпустила его руку. – Ты заслуживаешь счастья, Стив Роджерс. И я заслуживаю. Но не друг с другом. – Я хотел сделать все правильно. – А надо так, как велит сердце, – нравоучительно сказала Картер, и Стив рассмеялся. – Всегда восхищался твоей мудростью, Пегги. Спасибо. – Пусть это будет не свадебная клятва, а клятва хорошей крепкой дружбы, – она улыбнулась. – Давай, беги к нему. Я все решу здесь. Стив коротко обнял ее и побежал к выходу, ловя на себе удивленные взгляды знакомых. Где-то сзади раздалось «Свадьбы не будет», но реакцию он не услышал – уже прыгнул в машину и надавил на газ, желая успеть в аэропорт.

***

Аэропорт находился недалеко от места проведения свадьбы, и Баки уже успел пошутить несколько злобных шуток, мол, как знали. Повсюду бегали люди: одни опаздывали на рейс, другие встречали родных, третьи спорили с представителями авиакомпаний по поводу перелетов с питомцами. Баки не особо любил аэропорты – они всегда ассоциировались с началом новой жизни, переменами. Перемены радовали крайне редко. Наверное, поэтому он уже несколько минут стоял перед табло, где красными буквами было написано, что регистрация на рейс до Чикаго закрыта. Он мог поторопить таксиста, чтобы успеть, он мог раньше уйти из этого проклятого амбара, он мог обратиться на стойку регистрации, помогающей опоздавшим пассажирам. Баки покосился на свой черный чемодан, пестрящий разноцветными наклейками. Часть из них, кстати, привозил ему Стив. Значит, не сегодня появится новая метка с надписью «Я люблю Чикаго». Оставалось решить, что делать дальше. Барнс развернулся, чтобы направиться к выходу, и врезался в невысокого мужчину с сединой на голове. – Что ж ты не смотришь, куда идешь, милок, – зашепелявил он и внимательно оглядел Баки. – Простите, пожалуйста, не увидел. – Ну и молодежь пошла, конечно, – мужчина возмутился, а Баки улыбнулся. – Помоги старику, посмотри, во сколько открывается регистрация на рейс до Флориды? Баки вновь посмотрел на табло и нашел нужную строку. – Через полчаса, с сотой по сто вторую стойки регистрации. – Спасибо тебе большое. Вот, к жене лечу, годовщина скоро, – мужчина указал на кольцо на пальце. – Сорок лет вместе, представляешь? – Вау, уже так долго, – Баки улыбнулся. Пожилые люди всегда любили изливать душу незнакомцам. – Вы, должно быть, очень любите ее? – Не представляешь, как сильно, сынок, – мужчина вздохнул. – Моя милая Стефани. Кто знал, как обернутся наши жизни, если бы она тогда не сбежала со своей свадьбы. Родители подыскали ей жениха – при деньгах, из порядочной семьи, а я что мог дать ей? Нет, сбежала сначала из-под алтаря, а затем и из города. – И вы пошли за ней? – Конечно! – мужчина усмехнулся. – Но это был ее выбор. Я почти опустил руки, а она выбрала бороться за свое счастье и свою любовь. Наперекор всем. – Очень рад за вас, – просипел Баки. – Ладно, беги давай, а то задержал я тебя, распустил дед сопли, – мужчина хрипло рассмеялся. Барнс отсалютовал ему, схватил чемодан и медленно побрел в сторону выхода. Где-то рядом должен быть пляж, и если шум океана его не успокоит, то хоть сделает несколько красивых кадров. На въезд в аэропорт образовывалась пробка, и Стив не придумал ничего лучше, как оставить машину у отеля рядом, и добежать туда самому. Интернет грузил отвратительно из-за приближающейся грозы, поэтому он никак не мог посмотреть расписание вылетов. Где-то в небе зашумел самолет, и Стив очень надеялся, что Баки там не было. Тренировки явно шли на пользу, потому что Роджерс не хотел выплюнуть свои легкие после такой пробежки. Вытерев пот на лбу, он подошел к электронному табло. Самолет в Чикаго улетел двадцать минут назад. – Черт, – выругался он. – Ну что за молодежь пошла, следили бы вы за языком, молодой человек. Стив обернулся, чтобы посмотреть, кто сделал замечание. Мужчина, лет шестидесяти, немного осуждающе смотрел на него. Роджерс уже было почувствовал, как начинает краснеть, но собеседник рассмеялся: – Уже что, пошутить деду нельзя? Расслабься. На самолет опоздал? – Друга проводить не успел, – нервно улыбнулся Стив. – Что ж ты так, – мужчина покачал головой. – Хороший друг, видимо, раз ты так расстроился. – Самый лучший, – вздохнул Стив. В кармане завибрировал телефон: Наташа написала, что все хорошо, гости отдыхают и наслаждаются обществом друг друга. – А как он выглядел, друг твой этот? – Высокий, как я ростом, крепкий. Серые глаза, волосы темные и длинные, немного растрепанные, – Стив зажмурился, и в голове сразу всплыл образ Баки, улыбающегося и счастливого. – Хмурый, но он всегда говорит, что он серьезный. – Не в черном костюме и дурацким чемоданом с наклейками? А то ходил тут один такой, чуть с ног не сшиб меня, – Стив уставился на мужчину, пытаясь переварить его слова, а потом заторможено кивнул. – Он недавно только ушел. – Что? Куда он пошел? – К выходу, – он показал рукой куда-то в конец коридора. – А там уж не знаю. – Спасибо большое, вы очень мне помогли! – Стив быстро поблагодарил мужчину и бросился к выходу, не обращая внимания на ворчание про современную молодежь. Выбежав из здания аэропорта, Стив прикинул, где можно найти Барнса. Он мог поехать домой, он мог вернуться на свадьбу, он мог поехать к Наташе, он мог быть где угодно. В глаза бросился темно-зеленый указатель с белыми стрелками и надписью, что в нескольких километрах находится пляж. Не думая, Стив рванул туда. В голове набатом било «Баки где-то рядом». Шестое чувство его не обмануло – Баки и правда был на пляже. Он сидел на пиджаке, склонив голову и обняв колени руками, и смотрел на линию горизонта. Рядом валялся чемодан. Сердце забилось чаще, а в горле пересохло: – Бак? – Барнс развернулся и увидел Стива. Взъерошенный, помятый, в свадебном костюме он шел к нему по песку, который так и норовил попасть в ботинки. – Ты не улетел? – Не смог, – он пожал плечами и внимательно посмотрел на Стива. Кольца не было. – А ты не женился? – Не смог, – отзеркалил Роджерс и сел рядом. В глазах Баки читался немой вопрос «Почему?», хотя он уже и знал ответ на него. И пусть их жизнь – не роман Сесилии Ахерн, но, кажется, они тоже нашли друг друга в самом конце. Стив взял его за руку и провел большим пальцем по костяшкам. – Прости, – Баки уткнулся носом в его плечо. – Прости, что не боролся за тебя. – Не выдумывай, – Стив подвинулся ближе, устраиваясь на пиджаке, и взял его за подбородок. – Я тоже люблю тебя, Баки Барнс. Баки сразу прервал назревающую речь, прижавшись своими губами к губам Стива. Тот довольно улыбнулся в поцелуй и запустил руку в его волосы, притягивая к себе. – Это стоило сделать раньше, – хрипло рассмеялся он, оторвавшись от Барнса. – Лучше поздно, чем никогда, – Баки пожал плечами и потерся носом о нос Роджерса. – Как мне теперь смотреть в глаза Пегги? Я же почти украл жениха со свадьбы без права выкупа. – Зато Наташа будет рада, она же хотела русских традиций,– Баки нахмурился. – Насчет Пегги даже не волнуйся, она гораздо проницательнее, чем кажется. – А что со свадьбой? Стив вздохнул и устроил голову на плече Баки. – Все отдыхают, веселятся. Вроде как все отнеслись с пониманием. Думаю, половина гостей точно догадались, к кому я побежал. – Ты сумасшедший, Стив, – Барнс взъерошил его волосы. – А если бы я сел на самолет? – Полетел бы за тобой, – Роджерс повернул голову так, чтобы смотреть Баки в глаза. – Я так привык, что ты всегда рядом, вот и не осознавал, насколько ты мне дорог. – Все самое лучшее находится у нас под носом, – согласился Баки. – И что будем делать дальше? – Дальше у нас долгая счастливая жизнь. Барнс усмехнулся. Несколько часов назад он сходил с ума от того, что теряет друга, а сейчас этот самый друг(уже даже почти парень) сидит рядом, жмурится от закатного солнца и сжимает его руку. И теперь все это законно: он может обнимать, целовать Стива, когда угодно, касаться его, признаваться в любви. Сейчас, когда Баки держал за руку свой чертов мир, он не жалел об этом долгом пути, который они проделали. Шепот Стива ему на ухо прервал все мысли: – Не переживай, с нашей свадьбы не сбегу. – Мистер Роджерс, – притворно возмутился Баки. – Не успел сбежать с одной свадьбы, уже планируешь другую? – Ага, – Стив уткнулся в его шею. – И первый танец под Эда Ширана. – Какой кошмар. Мне нравится. – Влюбились, когда были лишь детьми, не зная совсем любви, и я не сдамся в этот раз*, – пропел Стив, не попав ни в одну ноту. Баки рассмеялся и сильнее прижал его к себе. Океан шумел, обдавая берег прохладной водой, на землю начинали падать первые капли теплого летнего дождя, над головой кричали чайки, а где-то вдалеке слышался гул самолетов. А у них впереди была долгая счастливая жизнь, которая дала им еще один шанс. И этот шанс они не упустят.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.