Случайности

PG-13
Завершён
автор
Фэндом:
Размер:
42 страницы, 14 467 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Нравится 48 Отзывы 57 В сборник

Переписка

Настройки
      Подходя к особняку, Уильям глянул на запястье. Там красовалось лаконичное «Возвращайся скорее». Эта надпись всегда появлялась, когда он возвращался домой из университета. Своеобразная милая традиция, появившаяся у них с недавних пор.       Неожиданно, открывая дверь, краем глаза он замечает появление новой надписи. Заходя, он внимательно следит за словами, выводимыми быстро, но до неприличия неровно. Даже хуже, чем обычно, из-за чего приходится разбираться в каракулях, которые, наконец, дописывают.       «Заодно скажи своему брату, чтобы перестал меня называть Шерри! Задолбал уже».       Кое-как поняв суть, Уильям улыбается. Это прозвище успело приклеиться к Шерлоку за всё время, что он провёл в компании Альберта. Тот, узнав, как Майкрофт обычно называл младшего брата, решил немного побесить детектива, но случайно оговорился и вместо «Шерли» вышло «Шерри». И это ему понравилось даже больше, а когда его услышал Майкрофт, то тоже стал в шутку порой так называть братца. Шерлока же это невероятно бесило, но поделать с этим он ничего не мог.       Уильям и Льюис старались не вмешиваться в это, не считая это нужным. Тем более, Альберт и Шерлок пересекались не так часто, да и редко они заставали их за подобным разговором.       «Я уже дома», — черкнул по своей руке Уильям, поднимаясь на второй этаж. Он всегда носил с собой ручку, дабы в любой момент ответить на небольшое послание от Холмса. А тот повадился слишком часто писать ему, даже случалось, что прямо на лекции написывал. Дома ему было скучно, действительно чего-то стоящего не было уже как пару месяцев, поэтому братья Мориарти все вместе молились, чтобы в Лондоне объявился какой-нибудь маньяк.       Правда, Холмс всё равно будет писать, пусть немного реже, но его сообщения аж до локтя доходить будут. Кому, как не Уильяму, с которым его свела судьба, он может изложить все свои мысли, удостоившись более короткого ответа, но уже на другой руке?       — О, Уильям, ты уже вернулся, — заглянув в одну из комнат, он видит Альберта и Шерлока, расположившихся на диванчиках. Второй нагло развалился и курил, только приоткрыв глаз, когда услышал имя. Похоже, до этого у них была весьма оживлённая беседа.       — Да. Вижу, вы веселитесь, — проходя внутрь, отвечает Уильям, после чего на руке появляется ещё одна строчка.       «Нам не весело, он меня уже достал».       — Кстати, брат. Может хватит звать мистера Холмса этим прозвищем? — в ответ на эту просьбу Альберт лишь прикрывает глаза и делает вид, что задумывается. На лице у него по-прежнему хитрая улыбка.       — Ладно... Но Шерри звучит так забавно... Жаль, жаль, — после этих слов Холмс лениво поднимает со стола бумагу, на которой крупными печатными буквами написано: «Я вам не алкоголь». А после тянется вновь за ручкой.       «И хватит меня так звать. Серьёзно, с детства же знакомы!»       — Пойдёмте, мистер Холмс. Вы, кажется, ждали моего возвращения, — игнорируя надпись, говорит Уильям. Шерлок неохотно поднимается и следует за ним, бросив испепеляющий взгляд на хитроумного Альберта.       «И почему я не удивлён, что его соулмейтом оказался Майкрофт?»       «Никаких дел не было?»       «Естественно, нет. Такое чувство, что в наше время все нормальные преступники перевелись».       Они заходят в комнату Уильяма, где Холмс устраивается на кресле, размещённом специально для него, у окна. Сам же Уильям присаживается за рабочий стол, дабы навести на нём порядок и заняться работой. Время до ужина ещё есть, так что стоит провести его с пользой. А главное — в тишине...       «Давай сходим на выходных куда-нибудь? Я свихнусь с твоим братом, моих нервов на него уже не хватает».       ...но никто не обещал, что его при этом не станут отвлекать. А жаль, хотелось бы в работу погрузиться с головой, но одна личность с хвостиком определённо против. Такими темпами Уильям скорее сам подкинет детективу труп, чем дождётся, что это сделает кто-то другой. Действительно такое чувство, что в их время преступников с головой на плечах не осталось.       «Неплохая идея. От Лейстрейда нет новостей?»       «Если бы. Скотланд-Ярд прекрасно справляется и без меня».       «Что насчёт опытов?»       В этот момент на него бросили несколько удивлённый взгляд. Это предложение Холмс вовсе не ожидал услышать от Уильяма, только улыбнувшегося ему в ответ.       «Ты же не шутишь?»       «Подвал в твоём распоряжении. Только в планы не заглядывай, и, да, в ближайшее время будет тебе загадка».       «Ты лучший, Лиам. Обожаю тебя»       Холмс сразу подрывается с места, подлетает к Уильяму и целует его в щёку. Вот за это он любил судьбу, которая свела их ещё в детстве. Хотелось бы погрузиться в те незабываемые вечера, которые они проводили только вдвоём, после чего Шерлоку влетало за подобные ночные похождения. Он не особо скрывал тот факт, что шастает по ночам куда-то, потому что было весело пробираться через всё новые и новые преграды, которые оставляли родители и Майкрофт. От того приятнее была долгожданная свобода и ночные посиделки в компании лучшего друга.       «Только приберись после этого. И переоденься во что-то более домашнее, а то ты будто прирос к этому костюму».       «Знаю-знаю. Жду не дождусь нового преступления, Лиам».       Уильям неуверенно прикасается к волосам Шерлока. Проводит по ним рукой и, найдя резинку, распускает хвостик. Ему больше нравилось, когда у детектива волосы распущены, кажется, тогда он становится более мягким и добрым.       «Тебе придётся немного подождать тогда. И постарайся поладить хотя бы с Альбертом».       «Что-то я сомневаюсь, что я вообще с кем-то из твоих могу поладить».       «Постарайся, пожалуйста. Ради меня».       «Исключительно ради тебя я постараюсь поладить с этими монстрами. Но взамен...»       Ему не дают шанса дописать, попросту отобрав ручку. Оторвав взгляд от исписанной руки, Шерлок смотрит прямо на серьёзного Уильяма. Вздыхает, забирает его ручку и всё же завершает мысль, дописав кое-что ещё.       «Я правда постараюсь с ними поладить. Мне нужно время, чтобы найти к ним подход, ладно?»       — Очень на вас надеюсь, мистер Холмс, — сразу меняясь в лице, отвечает Уильям. Более ему не стоит задерживать свою родственную душу, которая, кажется, собирается много всякого натворить у них в подвале. Главное, чтобы он там не разнёс всё к чертям. К сожалению, Шерлок это прекрасно умеет, из-за чего ему и запретили проводить свои опыты у них в доме. По крайней мере, в присутствии Льюиса так точно.       «Хватит. Меня. Так. Называть. Пожалуйста».       «Тогда переставай мне писать на лекциях. Ты прекрасно знаешь моё расписание».       «Лиам, ты жестокий человек. Пойду, взорву твой подвал».       «Не смей. Во-первых, там все наши планы, а во-вторых, нас Льюис с Альбертом прикончат на месте. И ты это прекрасно знаешь».       Ухмыльнувшись, Шерлок ещё раз целует, но уже в лоб, Уильяма и удаляется. Второму ничего не остаётся кроме как вздохнуть. Нужно будет потом пойти и отмыть руки от всей этой писанины, чтобы у Холмса было пространство, где расписывать свои теории во всех красках и подробностях. По скромному мнению Уильяма, его родственной душе нужно было идти в писатели, а не в детективы-консультанты, потому что таких описаний он не встречал ни в одной книге. А с каким воодушевлением и подробностями он расписывал о расчленённом трупе, Мориарти до сих пор в дрожь бросает от воспоминания. Тогда Холмсу не хватило одной руки, что он принялся на другой писать.       «Пожалуйста, Шерлок. Лучше потом мне на скрипке сыграй, у тебя хорошо выходит, когда ты не думаешь о делах».       Остаётся теперь ждать ответа и молиться, что тот не всерьёз решил подрывать их подвал. А то было бы несколько неудобно потом всё объяснять полиции.
Примечания:
Нравится 48 Отзывы 57 В сборник
Отзывы (5)