ID работы: 11042782

Невероятные приключения Джоджо: часть 5.5. Золотое сердце.

Джен
NC-17
Завершён
53
автор
Размер:
192 страницы, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 112 Отзывы 20 В сборник Скачать

Часть 2 глава 3: «Тефнут» (1/2)

Настройки текста
Старый, облезлый и обшарпанный автомобиль, который чуть ли не разваливался под собственным весом, ехал по ночной дороге во время дождя. Дворники лениво стряхивали капли воды со стекла, создавая хоть и небольшое, но полноценное окно для наблюдения за дорогой. На лице у водителя было несколько металлических заплаток, а правый глаз был заменён на красную лампочку, которая своим миганием имитировала моргание. Нос и часть шеи также были превращены в механические аналоги, созданные для того, чтобы заменить сломанные кости на лице. Ризотто крепко сжимал руль в своих руках, не давая ему повернуться ни на градус. Его мускулы были в постоянном напряжении, а живой глаз уставился в пустоту, полностью предоставив свои полномочия железной заменой. На переднем сиденье лежала груда ржавого металла, отдаленно напоминающая человеческий силуэт. Если провести взглядом до места, где должна находиться шея, то можно увидеть дыру и торчащие из неё провода. Голова этой странной скульптуры лежала на приборной панели отдельно. — Мои...подчинённые потеряли их из ви-ви-ви-ду... Всегда знал, что не доверяйте копам детишки! — Тебе кажется смешным подобное? Ты не можешь говорить нормальным голосом?—сердито пробормотал водитель. На мгновнье Ризотто показалось, что маска Метал Крашера улыбнулась, и из-под неё послышался ещё более странный голос, которых походил скорее на нарезку из букв, чем даже на вырезку из рекламы, каким он был раньше. — Ты. Думаешь. Так легко. Говорить. Без связок? Я-я-я...с е к у н д у. . . Рука отделившегося от головы тела поднялась вверх и взяла маску в руку, после чего неловким движением ударила ей по радио на приборной панели. Послышался странный шум, напоминающий смесь свиста чайника, скрежета шестерёнок и скрипа двери одновременно, обработанный при этом в фильтре под более "компьютерный" тон. Радио вышло из приборной панели словно диск из проигрывателя, тут же погрузившись в ладонь тела МК. — Раз два. Раз два три. Приём? Как слышно? Я попробовал использовать радио вместо старого проигрывателя. Буду честным, я недооценивал этот тип техники. Он мне казался очень старомодным, ха-ха-ха... Я использую одновременно несколько радиочастот и транслирую их внутрь себя, после чего с помощью кое-какой аппаратуры, которую сожрал чуть ранее, переделываю речь под себя. Я знаю, а гениален, ха-ха-ха. Только это тратит много энергии... Но чего не сделаешь ради моего любимого дружка Ризотто? — Можешь не напрягаться. Я не собираюсь с тобой разговаривать по пустякам. Твои роботы упустили банду Бучелатти, и я не намерен позволить им уехать. Они убили всю мою команду, помешали выкрасть Триш и избили меня— Ризотто сжал руль крепче, от чего его пальцы побелели. — Ну и ну, какой-то ты напряженный сегодня. Мы с тобой ещё надолго, почему же ты так не хочешь пойти на контакт, дорогой? — Ты мне отвратителен, Метал Крашер. Единственная причина, по которой я с тобой—наша сделка. Если бы не она, я бы тебя прикончил, говорю прямо. Послышался хриплый смех собеседника. Ему нравилось то, как Ризотто говорит всё тихим тоном, чуть ли не шёпотом, но при этом способен выразить такую злобу всего за пару предложений. — Как будто бы ты смог хоть что-то со мной сделать, маг крови. Я на все сто процентов состою из хлама, и на ноль из воды. А ты не можешь использовать свою способность на чем-то крупнее частичек в песке или крови. Ну, добрый дядюшка МК и с этим тебе подсобил. Понимаешь ли, Ризотто, наши стенды...как бы тебе сказать....одного типа. И когда более сильный стендюзер контактирует с более слабым стендюзером, то при условии одинаковой природы способностей, один может перенять силы у другого и эволюционировать. Понимаешь, к чему я виду, Ризотто? Несмотря на такие интересные заявления, Неро не повёл и бровью, словно не ощущал никаких эмоций, хотя это было далеко не так. Душа мужчины давно была изорвана в клочья и пропускала через себя лишь небольшой спектр чувств, в основном, негативных. Ярость, печаль, зависть и опустошение и ещё несколько, но любопытство в этот список не входило, и его приходилось проявлять осознанно, ради получения необходимой информации. — Значит, ты не только вылечил меня. Что ты ещё сделал? — Немного...пошаманил с твоим организмом и установил импланты, которые даровали тебе часть моей силы. Я сделал металлику сильнее. Теперь ты управляешь магнитным полем на намного более тонком уровне, чем ты себе мог представить. Теперь все зависит от твоего воображения. Думаю, что у такого садиста оно работает. — Но твой стенд...не в этом. А в изменении людей с помощью железа. Что за способность я перенял? У одного стенда не может быть столько сил, не так ли? — Скажем так...мой стенд...довольно универсален... Как у того парнишки. Кажется, его зовут Джорно, не так ли? Он показался мне довольно любопытным. Он подставился под пулю, чтобы спасти копа от моего стенда...это впечатляет. Давно я не видел такой глупой самоотверженности. Когда будешь сражаться с ними, ты будешь обязан остерегаться его, но валить только вторым или третьим. — Почему только третьим? Он самый опасный из банды, кроме Фуго, само собой. — Да потому что первым твоим приоритетом будет моя старая знакомая, которая очень боится меня увидеть. Когда Джорно бил мой стенд, к его телу прилипла часть моей жижи, которая тут же заползла внутрь тела. Так я подслушал разговор этих кретинов и выяснил, куда они направляются, а главное—за кем. Эллисон Энджел. Эти идиоты посчитали меня своей главной проблемой, так что вовлекли в это дело Фонд Спидвагона. Я не знаю, откуда у них такие связи, но я точно знаю, что Эллисон является моей старой знакомой, которая сменила имя в попытке скрыться от меня. Она чувствует моё присутствие, так что ты должен идти один. Убей её и всё отлично, у них нет информации против меня, у меня нет зависимости от этого мусорного тела. Идеальный план. После этого я с полной силой перебью их, а ты расскажешь мне все про Сорбета и Джелато, как мы и договаривались. — Значит, ты заперт в этом теле? Из-за станда нашего врага ты в ловушке? — Да, я заточен в маске, но это не вааажно, важно то, что — И какие ещё секреты ты бы мне так и не сказал, если бы я не спросил? Ризотто почувствовал какое-то извращенное удовольствие, когда почуял нутром, как Метал крашер закипает изнутри. Чужие страдания единственное, что могло удовлетворить Неро. Ему было откровенно плевать на историю МК, но те моменты, когда он пытается доминировать и проваливается в этом как жалкое ничтожество, просто бесценны. — РРАРГХ, ДА ЗА-ЗА-ЗАТКНИСЬ ТЫ УЖЕ! РАССКАЖУ Я ТЕБЕ, РАССКАЖУ! НО ТОЛЬКО НЕ СЕЙЧАС, ХОРОШО? Нам нужно работать, тупая твоя башка. Используем рации для общения. — Договорились. Значит, я направляюсь... — Во Флоренцию. Ризотто нажал на педаль газа, из-за чего маска МК упала на пол, а тот закричал от неожиданности —Вряд ли он может ощущать боль...а жаль—, размышлял глава банды убийц, постепенно наращивая скорость. Флоренция – одна из жемчужин в ожерелье красивейших городов Италии. Расположенная вверху «голенища» итальянского сапожка, Флоренция является столицей Тосканы. Этот город славится прекрасными видами, имеет богатое историческое и культурное наследие, что нашло свое отражение в архитектуре и внешнем облике зданий. Родина путешественника Америго Веспуччи, мастера поэтического слога Данте Алигьери, великих творцов Микеланджело Буанарроти и Леонардо да Винчи, наполнена массой памятников архитектуры. Работы известнейших художников, живших и творивших во Флоренции, и по сей день украшают церкви и соборы города, который давно получил звание «чуда человеческого мастерства под открытым небом». Исторический центр Флоренции украшен бриллиантом архитектуры – величественным Собором Божией Матери (Cattedrale di Santa Maria del Fiore), являющимся «визитной карточкой» города. Но и помимо этого сооружения городу-музею есть чем похвастаться: роскошная галерея Уффици (Galleria Uffizi), в залах которой выставлены прекрасные шедевры мирового искусства, Базилика Санта Кроче (Basilica di Santa Croce), где покоятся известные люди города (Данте Алигьери, Галилео Галилей, Микеланджело Буанарроти и другие), старейшее во Флоренции здание Баптистерия Сан Джованни (Battistero di San Giovanni) и многие другие достопримечательности, не посетить которые, находясь в жемчужине Италии, просто непозволительно. Наступило утро. Доппио, сидящий у окна, прижимался щекой к стеклу, наблюдая за великолепной архитектурой этого замечательного города. Когда он смотрел на эти постройки, его душа сияла от восторга и наполнялась желанием сделать что-нибудь подобное. Доппио никогда не пробовал себя в качестве творческой личности. Быть может, это и есть его призвание? Он мог бы рисовать, писать книги, лепить скульптуры. Как только закончится эта миссия, нужно будет спросить у Босса разрешения. Если он позволит, то у Доппио обязательно что-то получится! Может, хотя бы в этот раз он разрешит это сделать. Размышления парня прервала тёплая рука Бучелатти. — Наслаждаешься видом, да, Доппио? — Да...на службе у Дьяволо я никогда не пытался путешествовать. Теперь я вижу, какое это упущение...господи, Бучелатти, только посмотри на эту башню! Она...ВЕЛИКОЛЕПНА! Тёплые лучи света, прорывающиеся сквозь облака, освещали лицо парня, придавая его и без того лучезарной улыбке ещё больше блеска. Бруно не мог оторвать взгляд от такого радостного юноши. Эффект был схож с тем, который он ощутил при ударе Gold experience, по нему так же разливается жизненная сила и мотивация двигаться вперёд. Энергия счастья прошла по нервам Бруно, и его уголки губ медленно поднялись выше. — Я очень рад за тебя, Доппио. А теперь давай будить остальных, договорились? Абаккио, ищи место для парковки. Леоне кивнул начальнику и обернулся к парню, привлеча его внимание взмахом руки А— Слушай, Доппио. У меня к тебе просьба. Посмотри в эпитафии, кто уедет сейчас. Только шесть утра, но абсолютно каждый счел своим долгом занять парковку, вот гады. — Пхахаха... Леоне злобно посмотрел на парня, и тот понял, что Абаккио не собирается шутить с ним или кем-либо вообще, а поэтому замолк и начал выполнять просьбу. Тем временем, остальные члены банды очнулись от крепкого сна. Первым заговорил Джорно, явно волнующийся из-за предстоящей миссии. Бучелатти подметил, что в последнее время он стал каким-то нервным, что сильно огорчало Бруно. Наполненные отчаянием глаза то и дело бегали из стороны в сторону. Было заметно, как парень угасал с каждой минутой. Бучелатти успокаивал себя тем, что парню всего пятнадцать лет, и что такие промежутки для него—обычное дело, но лёгкое опасение того, что его главный мотиватор и маяк погаснет, разумеется, не покидали голову не на секунду. — Джотаро Куджо написал только район, в котором живёт Эллисон, а точного адреса нет. Я предлагаю разделиться и начать поиски, иначе кто-то найдёт её раньше нас. Давайте начинать, я- Б— Успокойся, Джорно. Мы пойдём вдвоём и вместе начнём искать эту Энджел. Остальные тоже разделятся на пары. Фуго и Наранча, Триш и Доппио, Миста и Абаккио. Все согласны? Отлично. Свяжемся по рациям. Не стоит напрягаться слишком сильно, от этого сила вашего стенда лишь упадёт. Сегодня у нас началась белая полоса благодаря знакомым Джорно. Надо отдать ему должное, не считаете? —Ну, я не считаю, что я М— Джорно, дурачок, хватит себе накручивать—вмешался в разговор Гвидо— Отлично ты справился, все живы, и мы уже близко к нашей цели. Все будет окей. Через часик на этом же месте, если ничего не найдём. Договорились? — Да нет, ребят, я...послушайте, я совершил столько ошибок, потому что...я...я не могу уже терпеть... Н— Да какие ошибки? — в дискуссию вступил и Наранча—Мало ли, просто затупил с машиной, с каждым бывает. А— И с полицейским Н— Ты вообще не помогаешь, Абаккио. Б— Ладно, ладно, минутка споров кончилась. Джорно, тебе нужно поговорить со мной наедине? — Да нет, нет, все в порядке, кхм. Я собрался. Давайте вместе подумаем, куда она может пойти сегодня. В этом районе есть пару ресторанов, торговый центр, музей и жилой сектор. Как думаете, где Эллис может быть? Ф— Где угодно, Джорно, мы же договорились разделиться. Мы с Наранчей берём на себя музей, его срочно нужно приобщить к культуре. А— Я и Миста отправился к жилому сектору, с помощью Moody blues я поищу самую подозрительную женщину Т— О, о! На нас с Доппио торговый центр, никогда не была в этом городе. Может, купим чего-нибудь. Б— Тогда нам с тобой, Джорно, остались рестораны. Ну, вперёд? Дверь машины открылась, и банда разошлась по городу парами. Триш, таща Доппио за рукав его свитера, тут же отправилась на второй этаж торгового центра, как только вошла внутрь Д— Стой, но разве мы не должны найти Эллис? Т— Доппио, на первых этажах ничего интересного никогда нет, ну какая приличная женщина будет там тратить время? Думай логически. Она спонсируется фондом Спидвагона, значит ест только дорогую еду. За ней охотится Метал крашер, значит техника ей опасна. — А с чего ты взяла, что на первом этаже только техника и продуктовый? — Доппио, ты только вчера родился? На первых этажах всегда только техника, продуктовый и ещё парочку отделов, которые никому не нужны. Пошли на второй этаж, там обычно продаётся одежда, безделушки, игрушки. — Стоп, так ты просто хочешь купить вещи?! — Ну, это, так сказать, не мешает нашей основной миссии. Ты же знаешь, что стандюзеры притягиваются? Ну вот и всё, она просто притянется к нам, пока мы занимаемся шоппингом — Звучит разумно — Да-да, все прекрасно, пошли уже, черепаха. Девушка шмыгнула в бутик с модной одеждой, взяла самых разных вещей в охапку и зашла в примерочную, после чего затихла, а Доппио так и остался стоять и сверлить взглядом стену на протяжении следующего часа. Постоянно заглядывая в эпитафию, Доппио ничего так и не добился. У парня было плохое предчувствие, как будто что-то следит за ним со спины. По телу то и дело бежали мурашки, а в голове слышался голос Дьяволо, пытающийся что-то сказать своему агенту, но бормотание Босса нельзя было разобрать. Должно быть, это из-за миссии. Совесть Доппио в лице его покровителя говорит о том, что пора исполнить план. Триш занята и не даст Спайс гёрл навредить Доппио, значит у него есть все шансы. Но есть одна проблема. Он этого не хо...НЕТ, ОН ЭТОГО ОЧЕНЬ СИЛЬНО ХОЧЕТ! Все вокруг потемнело и стихло, от людей остались лишь тёмные силуэты. Единственная персона, которую можно было различить во мраке — Триш. Доппио решительно направился вперёд, и красная рука из его тела взяла из чужой сумки пилочку для ногтей. Длинную, острую...хватит одного удара в затылок для мгновенного убийства, идеально. Красная рука, чем бы она ни была, не поможет, Доппио знал это. Спайс гёрл учует этого мистического помощника и выйдет из-под контроля. Но если Доппио нападет с пилкой, то тревога Спайс герл не поможет ей пройти сквозь барьер, созданный Триш. Она будет абсолютно беспомощна и бесполезна. Сделав несколько шагов, Доппио подошёл к примерочной, растолкав при этом нескольких дам. Он поднял своё оружие и...услышал голос Триш позади. — Ты что делаешь, Доппио? Все пришло в норму. Парень уронил пилку и подбежал к Уне. Видимо, он настолько был занят размышлениями, что не заметил, как Триш вышла из будки. Вот идиот. — О..я...просто тебя искал. Тебя долго не было. — Всего двадцать минут?— Триш скрестила руки на груди и тяжело вздохнула— Ну-ну. Я отошла за новыми вещами, сейчас возвращаюсь. Иди, выискивай Эллисон, я пока дальше буду мерять одежду. — Да, конечно... События о последних минутах выветрились из головы. Обычные провалы в памяти, ничего такого, просто Доппио вновь чувствует себя как-то грязно. Он ощущал гремучую смесь страха и стыда, которую невозможно описать словами. Парень сглотнул и продолжил пялиться в стену, будто ничего и не произошло. Эллис не притянулась к розововолосой парочке, Триш набрала кучу бесполезной одежды, а Доппио познал всю тяжесть беспросветной скуки. Хотел бы он оказаться на месте Наранчи, который сейчас вместе с Фуго рассматривал чудесные произведения искусства. Что забавно, самому Наранче это не нравилось. Пока Фуго рассказывал какую-то хрень про автора картины, парень изо всех сил пытался придумать себе развлечение. Подсчет мух на потолке быстро надоел, а отойти парень боялся, так как если его учитель узнает о том, что Наранча отказывается развиваться, то лучшее, что случится с ним—удар в челюсть. Ф— А теперь, Наранча, повтори то, что я сказал. Кто автор этой картины, м? Н— Ааа...ээ...Д...дд..Да... Ф—Ну? Н— Дарвин? Фуго молча посмотрел в глаза парня, выпучив при этом свои. Позади него на мгновение промелькнул силуэт Purple haze. — Какой...к хренам...Дарвин...ЭТО ЖЕ МОНА ЛИЗА, ТУПОРЫЛЫЙ ТЫ ИДИОТ! БЕГИ!!! Наранча не стал подвергать совет Фуго сомнению, поэтому он просто сорвался с места и начал делать ноги. В противовес этой парочке, Абаккио и Миста шли медленно, не разговаривали друг с другом. Пистолсы весело прыгали по проводам и бегали за голубями, активно отвлекая Мисту от поисков, а его напарник вовсю орудовал Moody blues. Сменив под десяток женщин, он остановился на одной единственной, которая казалась ему подозрительной. Высокая и стройная дама арабской наружности шла по улице с некой опаской, что проявлялось в постоянных оглядках по сторонам. Её тело и голова были скрыты за шляпой и балахоном, так что ничего большего о ней узнать не удалось. — Абаккио, ты думаешь, что это она? Эллис—европейское имя, да и фамилия никак не арабская. Может, поищем среди американок? — Это не её настоящее имя, об этом написано в сообщении Джотаро. Она работница фонда Спидвагона под прикрытием, вполне ожидаемо, что она будет скрывать настоящее имя и внешность. Нужно найти какую-то метку или знак, который поможет опознать работницу. — Тогда давай проверим. Подожди секунду- Миста подбежал к проекции Муди блюз и заглянул ей под юбку. — Ничего нет, Абаккио. — В смысле? Муди блюз копирует всё, включая внутренности. — Не, я про то, что это точно баба. А то мало ли, знаешь. — Господи... Ладно, Миста, давай проследим за ней. Она была здесь примере час назад. Муди блюз, проматывай дальше. Миста, идём, я сейчас доложу Бучелатти...Миста, ты что творишь? Вылезай оттуда! — Абаккио, постой...я нашёл что-то ещё. — М? Опять что-то про — Да нет! Это...тату. Татуировка в форме...это капля...и буквы...TF...на внутренней стороне бедра. Медленным шагом Абаккио пошёл за своим стендом, нажимая на свой наушник. — Отличная работа, Миста. Я доложу Бруно. Джорно сидел за столиком в уютной кофейне и клевал носом в стол. С каждой минутой парню становилось всё хуже и хуже, его лицо бледнело, а руки дрожали всё сильнее. Бучелатти пытался всячески успокоить парня, но у него это не выходило. — Скажи мне, Джорно, что с тобой? Что тебя беспокоит?—сказал Бруно и залпом выпил свой чай — Да нормально всё...я просто устал слегка, нужно продолжать поиски. Джорно попытался встать со стула, но оказалось, что его нога пристёгнута к полу. — Эй, Бучелатти! Отпусти меня, это не смешно. — Ты уверен в этом? Мне не кажется, что ты в порядке. В последний раз, когда ты был таким слабым, это на лодке, ты тогда ещё пытался меня и Триш, помнишь? — Да, помню, Бучелатти. — У меня такое чувство, что тебя что-то...отравляет, понимаешь? Ты пробовал лечить себя с помощью Gold experience? — Да, я вылечил всё, что мог. Никакого яда в организме я не нашёл, даже металла нет, то есть влияние Метал Крашера тут же отпадает. — Думаешь, это влияние какого-то вражеского стенда? — Не обязательно. Понимаешь, в последнее время я...- Джорно посмотрел в глаза Бучелатти, наполненные искренней заботой о друге и подопечном. Такой светлый человек не заслуживает опасностей, которым он подвергается каждый день. Ему нужен отдых, нужно спокойствие. Не стоит беспокоить его по пустякам, и тем более угнетать той ужасной правдой о Джорно, которую юноша хранит всё путешествие в себе. Джорно сглотнул набежавший комок и промямлил: — Я просто...волнуюсь о том, что сейчас всё зависит от того, прав ли я в том, что фонду Спидвагона можно доверять. А вдруг их подкупил Дьяволо? Бучелатти стих. Он медленно поднялся на ноги и, приблизившись к Джорно, наклонился к его уху и прошептал: — Ты же знаешь, что я умею различать ложь, не так ли, Джорно Джованна? А что, если проверить тебя на вкус лжеца? Бруно вытянул свой язык и приблизился к щеке Джорно. Сам приём, заключающийся в обильном облизывании щеки подопытного, не является полностью рабочим. Нет, пот лгущего человека действительно отличается от пота обычного, но это не делает способ более верным. Этот вкус довольно тонкий, и его легко перепутать с обычным потом, а учитывая то, что он может смешаться со старым слоем, то распознать его бывает невозможно. Бывают и случаи, когда человек настолько хороший лжец, то его организм ведёт себя по другому. Например, Абаккио слишком хладнокровен для того, чтобы искренне пугаться допроса. Метод используется скорее как способ запугивания жертвы, чтобы та по неосторожности выдала всю информацию своим поведением. Это и случилось с Джорно при первом знакомстве с Бруно, он испугался и не смог контролировать себя, из-за чего ложь парня стала очевидной. Язык Бучелатти почти коснулся щёки Джорно, но тут послышался голос Абаккио: — У нас есть зацепка. Мы встретим вас у дома 34, давайте, подтягивайтесь. Подозреваю девушку арабской наружности. Тату с надписью TF и каплей воды. Приём. Бруно отодвинулся от лица Джорно и нажал на кнопку включения микрофона: — Принято, конец связи. Бруно встал из-за стула и отпустил несчастного Джорно, после чего медленно вышел из кафе. Юный Джованна отправился за ним, не заметив странные волны, идущие по его чаю. Наранча забежал в туалет и спрятался в одну из кабинок. Через мгновение дверь была выбита одним ударом Purple Haze. Фуго вошёл внутрь и подбежал к раковине, включил ледяную воду и засунул своё лицо под кран. — Наранча, вылезай. Я успокоился. Пёрпл Хейз, поставь дверь на место. Пока туповатый стенд выполнял свою задачу, Панакотта запрыгнул на раковину и похлопал по месту рядом. — Садись, Наранча парень послушно вышел из своего укрытия и плюхнулся на место рядом с другом — Слушай, я... — Да ладно тебе, не ты виноват. — Да нет, Наранча, я просто... Терпеть не могу... Глупость. — Слушай, Фуго— Гирга посмотрел в глаза собеседнику —я знаю, что я тупой. Тип, я такой, да, этого не изменить. Это не твоя вина...прости меня за это. Я правда пытаюсь...ну, не бесить тебя. У меня просто не выходит... А так я реально стараюсь, поверь! Наранча опустил взгляд и заметно погрустнел. Фуго положил руку ему на плечо и погладил того по голове второй рукой. — Да нет же, ты не тупой, Наранча. Ты просто необразованный. А так ты очень даже умный парень. Я же злюсь не из-за твоей тупости, а из-за того, что я...не могу тебя научить. — Правда? — Конечно правда. Я всегда хотел быть учителем. Хотел помогать детям найти дорогу в жизни, наставлять на верный путь всё в этом духе. Но учителям нужно терпение, его мне не хватает, хех. Представь, что кто-то на уроке не показывает на карте столицу Японии, и я тут же его убиваю вилкой. — Пхах, прямо как в том фильме, где из-за перенаселения люди решили оставлять самых умных, а остальных убивать. — О, ты тоже смотрел этот фильм? Как он там назывался...Глупый и ещё глупее? — Если честно, не помню. Вроде бы Бедные игры. — А разве это не тот фильм, где полицейские вместо того, чтобы садить убийц, сажают их в смертельные ловушки? — Не, это был Напильник. — А, Бедные игры про пришельца, который прилетел из космоса и убивает всех по одному? — Не, это Некто — А про что тогда Бедные игры? — Про смертельную битву, в которой выживает только один. — Уф, если честно, у меня голова кругом от этого всего. Откуда у тебя вообще столько знаний про фильмы? — Ну...- Наранча сложил руки вместе- Мы с мамой каждую неделю брали фильмы напрокат. Ну, пока она была жива. Денег у нас было мало, поэтому она экономила для того, чтобы провести со мной время. Отец сильно ругал её за это, поэтому мы смотрели поздно ночью. Из-за этого она не высыпалась и плохо себя чувствовала на следующий день. Но это того стоило. Те волшебные минуты просмотра даже самого дерьмового фильма незабываемы. — Яясно...а я в детстве редко смотрел фильмы, мне запрещали. Всё свободное время я читал научные статьи и учебники. — Ужас какой-то — Да, но я привык. — Ну, зато вырос образованным — Как видишь, мне это не очень помогло. — Ну, если бы ты не поступил в университет, то не встретился бы с Бучелатти...и не вступил бы в банду. — Думаю, ты прав. Встреча с тобой стоила всех мучений. — Спасибо. Я тоже рад, что встретил тебя. - У нас есть зацепка. Мы встретим вас у дома 34, давайте, подтягивайтесь. Подозреваю девушку арабской наружности. Тату в надписью TF и каплей воды. — О, пошли, Абаккио нарыл информацию о Эллисон. Пошли. — Круто. Наконец-то поговорим с этой дамочкой, из-за этой дуры столько хлопот! Фуго спрыгнул со своего места и пошел в сторону двери, но Наранча не сразу последовал за ним. Дойдя до двери, Фуго обернулся и увидел, как из крана выходит огромная рука из воды и замахивается на парня. — НАРАНЧА, СЗАДИ! Рука ударила парня в спину, и тот упал на пол, разбив носом хрупкую напольную плитку. — Ах ты мразь! Aerosmith! Прямо из воздуха образовался самолёт, который в то же мгновение начал стрелять в водяную руку, а Фуго подбежал и с помощью стенда смял кран, чтобы из него не выливалась вода. В итоге осталась небольшая лужа с какой-то странной частицей внутри. Маленькая точка, похожая на искру, пустила по воде прозрачные нити, похожие на нервную систему. Внезапно, лужа поползла в сторону разбрызганных капель воды. Быстро сливаясь с каждой поочерёдно, жидкость очень быстро увеличилась в размерах и направилась к героям. Фуго схватил Наранчу за шкирку и со всех ног понесся по коридору музея в надежде оторваться от врага, но словно цунами, огромная волна погналась за ним на огромной скорости. Хоть Фуго и был быстрым, но тот факт, его догонят, оспорить было невозможно. Наранча, вися в хватке Перпл Хейз, тщательно осматривал волну. На секунду ему показалось, что на ней было что-то вроде лица. Но не человеческого, а кошачьего, скорее даже львиного. Внезапно даже для него самого, парня осенило. — Тефнут! — Что? — Богиня Тефнут! Египетское божество — С чего ты взял? — Арабская внешность, TF на бедре, капля воды! Тефнут буквально переводится как "плевок" или "роса"! Эллисон точно из Египта! Тем более я чётко вижу очертания львицы в этой волне, а львица—воплощение Тефнут! Её сила—управлять водой! — Я уже понял! — Нет, дослушай! Не создавать воду, а управлять! Если бы она могла управлять влагой в воздухе, то она бы уже убила нас! Если бы она могла создавать воду на ровном месте, то она бы не использовала кран! Она собирала воду в одну лужу для того, чтобы ей управлять ей Я уверен, что она как бы захватывает контроль над водой, когда она соприкасается с её стендом, иначе та лужа не пыталась бы сначала слиться с остальными, а сразу бы их притянула! Это значит, что нам нужно разбить всю эту гору воды и найти ту главную частицу, которая отвечает за всё! Ту самую искру, из которой идёт нервная система! — Наранча, ты гений! Только слишком поздно, воды слишком много. Я не знаю, как пробить такой плотный слой жидкости — Фуго, задержи дыхание, я обрушу волну на нас! — Что? Аэросмит полетел прямо в сторону вражеского стенда и пролетел внутрь него. Аэросмит тут же сжало под давлением, как и кости Наранчи, но тот всё равно приблизился прямо к нервной системе и перерезал её винтом самолёта. Волна упала на героев, и мир погрузился во тьму. Фуго очнулся первым. Он увидел возле себя раненого Наранчу, которому сломало руку ужасным ударом об пол. По всему его телу были синяки и вмятины, последствия сильного давления внутри Тефнут. Сам Фуго чувствовал себе не менее паршиво, но ему повезло отделаться ушибами. Оглянувшись, он увидел огромную желтую кошку, чьё тело имело человеческое строение. Одета она была...вызывающе. Львица носила кожаное трико, плотно облегающее тело стенда. Грудь и зад были особенно хорошо подчёркнуты, как будто бы это не воплощение богини Египта, а какой-то актёр из фильмов для взрослых. Кошка сидела на коленях и плакала, гладя лужу воды перед собой. — Мои дее-еее-тки...вы за это поплатитесь, уроды...я же только что дала им жизнь, только прикоснулась к ним, как вы всё испортили...вы ужасные люди! Я вас ненавижу! — Что за...в смысле вода мертва? — В прямом! Сначала вы убили часть моих капелек своими глупыми пулями, благо, остальные успели отпрыгнуть, но только что вы разлучили меня с ними, от чего те умерли от паде-е-е-е-ния! — Ну, дамочка, ты сама на нас напала... — НО ИХ ТО ЗА ЧТО-О-О-?! Я ТЕБЯ ПРИКОНЧУ, СУКИН СЫН! Я ДОТРОНУСЬ ДО ТВОЕЙ КОЖИ И ВЫТЯНУ ВСЮ ВЛАГУ ИЗ ТЕЛА ЧЕРЕЗ НЕЁ! АААААААРАГХ! Тефнут сорвалась с места и направилась с Фуго, но тот лишь усмехнулся: — Как бы не так! Пёрпл Хейз! И вот, два стенда направились на друг друга. Пёрпл Хейз ударил по голове Тефнут, но его рука лишь погрузилась в воду, застряв там. — Ха-ха-ха, попытался ударить ту единственную каплю, которая является стендом? Как глупо было думать с твоей стороны, что я сама не состою из воды! А воде плевать на любые физические атаки, а значит, что — Purple haze distortion! Вокруг кулака Пёрпл Хейз появилось фиолетовое свечение. Оно тут же образовалось в пузырь, который всосал в себя всю голову богини разом. Остальное тело развалилось, а капсула сжалась в несколько десятков раз, сдавив башку кошки так сильно, что она тоже деформировалась и стала лишь "мёртвой" водой. — Пх. Метал Крашер был опаснее. Фуго, слегка пошатываясь и держась за бок, подошел к лежащему Наранче и поднял того на руки и ласково похлопал по голове. Веки Наранчи задрожали, и он открыл свои глаза.— Фу...го...мы...победили? — Да, Наранча, мы победили. Только благодаря тебе и твоим знаниям. Дай угадаю, твоя мама любила древний Египет? — Хе-хе-кхе... Не совсем так... Она увлекалась гаданием. Картами таро. Ну, платиновая звезда, мир, шут, да, знаешь? И однажды она пришла домой с пачкой новых, очень редких карт, которые стоили баснословных денег. Это был подарок на мой День Рождения. Отец ругался, но мама сказала, что для меня ей ничего не жалко. Первой же картой, которую я вытянул, была именно Тефнут. Похоже, гадания правдивы, что бы ты не говорил, Фуго — Знаешь, Наранча...- Фуго засмеялся и добродушно улыбнулся парню— после того, что ты сделал, я чему угодно поверю. Пойдём, нам нужно идти к Джорно. Да и охрана музея с полицией скоро прибудут и арестуют нас. Предлагаю идти напролом. Пёрпл Хейз! Стенд Фуго изо всех сил ударил по стене и пробил её, после чего владелец шмыгнул в образовавшуюся дыру. Тем временем, Миста сидел на тротуаре и наблюдал за проезжающими машинами, выискивая среди них кого-то подозрительного, пока Абаккио выискивал взглядом товарищей. И вот, буквально из-под земли появились Бруно и Джорно, использовав застёжку. Через пару минут прибыли и Триш с Доппио. Последний нёс в руках два здоровенных пакета с одеждой и другими "очень" важными вещами. Д— Отлично, остались, значит, только Фуго и Наранча? А— Именно. Т— Думаете, с ними что-то случилось? А— Вполне вероятно. Нам стоит пойти их искать? Б— Да, мы должны помочь парням. Возможно, они узнали что-то про Эллис. Внезапно в животе у Бучеллати что-то заурчало, и он схватился за него. Д— Что случилось? Тебе надо в туалет? Б— Нет, меня как будто что-то разрывает изнутри...- Бруно упал на колени и скорчился от боли. Бучеллати ударил по себе своим же стендом и вырвал желудок из своего тела. В нем что-то брыкалось и булькало, пытаясь вырваться наружу. Джорно мигом вылечил своего друга, а Миста сделал выстрел в орган. Тут же он взорвался, и кровь полетела во все стороны. М— Осторожно, это может быть Риззото Неро! А— Для того, чтобы атаковать, он должен нас видеть. Джорно, используй своё сканирование! Д— Для того, чтобы узнать, есть ли где-то жизнь, это место должно быть закрытым. Например, комната, но никак не улица. Б— Дело плохо, без Наранчи мы его не найдём. Пока все обсуждали план действий, Доппио тихо использовал эпитафию и заглянул в будущее. Проекция показала мощный удар, разрушивший асфальт под ногами у героев. Парень поспешно прекратил использование способности и отпрыгнул в сторону, став единственным, кто уклонился от удара. Банда была разбита: Абаккио лежал без чувств в пяти метрах от удара, Бучеллати наткнулся на металлический штырь своим плечом, Джорно был завален камнями, Миста перелетел через забор и попал в кусты, а Триш провалилась в канализационный люк. Доппио, наблюдая за тем, как огромный столб воды взбымается в воздух и превращается в огромную фигуру водного льва, видя то, как горожане в страхе начали убегать из своих домов, решил последовать их примеру. Развернувшись на 180 градусов, он рванул в сторону канализационного люка, куда упала Триш, но водное щупальце схватило его за ногу и поднесло к пасти Тефнут. — Мррррр....какая...преееелесть... Метал Крашер вообще забыл про конспирацию и на полном серьезе отправил двух зараженных на поиски моей хозяйки? Она будет довольна, ха-ха-ха. Мальчик мой, ты выглядишь самым интересным из этой шайки неудачников. Может быть, ты хочешь произнести что-то перед смертью? — аргх...ты — Всё, довольно. Сдохни, сладкий! Львиная лапа поднялась высоко в воздух и начала опускаться прямо на парня, как вдруг в голову Тефнут прилетели ни что иное, как канализационный люк. — Кто посмел?! Триш ухмыльнулась: с помощью своего стенда она успела смягчить ударную волну, избежав потери сознания. Она использовала свой стенд для того, чтобы создать импровизированную рогатку из фонарного столба, девушка просто вырвала его из земли и привязала концами к двум другим фонарям, стоящим напротив друг друга. — И ты думаешь, что этого хватит, чтобы одолеть меня? — Да нет, ничего подобного. Я просто время тяну. Ты сказала, что мы с Метал Крашером связаны, да? — Естественно! — А что если я скажу, что это не так? Мы дрались с ним! — ... Кошка отпустила Доппио и быстро уменьшилась в размерах, превратившись в свою небольшую человекообразную версию. — Я не верю—стенд надулся и скрестил руки на груди, словно маленький ребенок Д— Твоё дело, но это правда. Все равно никак не проверишь, не так ли? Давай, убивай нас, глупое животное. Львица зашипела и замотала хвостом. Слова Доппио глубоко ранили самолюбие Тефнут, и она тут же прикоснулась к Доппио своей ладонью. Вода резко потемнела и стала фиолетовой, и единственным, что хоть как-то освещало фигуру стенда, было сердце в середине, сияющее золотом. — Твоя душа черна, ребёнок...но ты не лжешь... После секундной паузы, из тела Тефнут вылезло несколько щупалец, которые обвязали каждого в банде и потянули в канализацию. — Пойдём, так будет безопаснее. Мне та-ак стыдно перед вами, сладкие, я не хотела вас так сильно бить. Понимаете, я же ради хозяйки это делаю, она такаааая сладкая, давайте забудем все наши проблемы, ладно? Будем дружить? Я и этих ваших...Фуго и Наранчу прощу, эти гады победили моё второе тело. Понимаете, как тяжело управлять двумя телами одновременно? А у меня дома ещё три лежат в запасе. Прикиньте! Должно быть, поэтому я и проиграла. Не могла же я проиграть просто так, верно? Больше не буду так делать, буду использовать одно тело за раз. Кстати, я Тефнут, я уже говорила? Не помню, говорила я или нет, так что... Слушая поспешную речь стенда, Триш медленно провалилась в сон.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.