Упрямец

PG-13
В процессе
43
Размер:
планируется Макси, написано 22 страницы, 5 732 слова, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
43 Нравится 66 Отзывы 4 В сборник

Глава 5 — Соперничество

Настройки
Ой, какое хорошее было утро, всë на руках, на руках, с противным розовым бантом, Нагито его не содрал, но на ручках держал, если бы были блохи, они бы закатили пир крови. Лучшие полосы жизни в частые периоды, но не навсегда, чередуются с плохими, и вот, как бывает, быстро сменился хороший, как только Нагито поставили на пол на все лапы. Он и понять ничего не смог, расскатившись лапами в стороны, поскользив, найдя в себе хромого балеруна, устояв. "- Сейчас не окотись только" - Нагито поднял мордочку, Хаджиме застëгивал запонки, был не виден из-за света лицом. Котика ошарашило: "- "Спасибо", я слышал мужчины не могут беременеть". "- Мурррряв!" "- Мать!" Хаджиме тянул его с люстры за лапы снизу, оказываясь слабее одной лапы на люстры с вылезающей проводкой. "- Ну, болтайся" - Хаджиме и ещё какой-то мужчина с выпирающем животом отошли пить чай, под смешки гостя как Джима Джима Джонсона. "Благодарный" Нагито устроился так висеть, подраспределил вес, как отвлекающий манëвер раскрыли и стянули. Опустилась расслабевшая лапка. Придерживая за бока, Хаджиме знакомил своего кота с тучкой асфальтного кота Лабрадора. Домашние стояли мирно, паренëк похлопал жирок, которого почти не было, и отпустил. Страх сжал лëгкие.. Ничего не поменялось. Только Нагито второй раз вернулся в безопасность, щекастое безносье придвинулось к нему: "- Кто будешь?" Говорил кот/кошечка на чистом котячьем, в то ранее как строил речь с упором на акцент акцента на акценте на акценте акцентном. "- Немой?" - белошерстный не различал свой язык в плане что говорить. Сказаться за немого было идеей, жаль он уже мяорнул, показав настоящие гланды. "- Меня зовут... Глен" - "Хаджиме, ты не дал мне имя, это плохо, но если ты вспомнишь как хотел меня назвать, как в фильме, Мистер Кошачьи Лапки, я попрошу без имëн. Усы, лапы, хвост - тебе хватит для моего понимание, что обращения идëт мне" "- Роба мяса кличет Гленом?" "- Хозяин зовëт Гленом" - похолодел, сев на две лапы, Нагито. "- Кипятишься, кипяток" - кот повторил позу "- Я Аарон, скоро завладею твоим, сейчас осматриваюсь где спать" "- Э, чего, прошу прощения? Квартира снята на людей, лотком не делюсь, ценностей больше нема" "- Робу твою заберу" "- Хозяйна, щщщщщщ" "- Напрыгнешь?" "Ооо, нет, глотку мне за его глотку любимый не простит, когти подберу". "- Вот тот" - когти с трудом убрались, мимо боевого Нагито прошëл этот кот, махая задом. Он был совсем без хвоста. Ненависть к живодëрам ненадолго отвлекла, а потом в миске попалась вкусная запеканка. Ссссссссссс. Бим. Ухо настроилось на волну пшиков. Не будь он котом, не подумал. Нюхать, чтоб убеждаться не стал. "- Ты зачем, это Хинаты, а не твоего?" Безносый покрутился у зассаного ботинка и поднимая лапы слишком высоко, пошëл к кровати. Мах. На постели лежал костюм с галстуком, именно по галстуку ударили, раскачав маятником. "- Ты на вещи хозяйна, которые можно трогать только его коту, лапой коснулся!!" С игнором пошли под стол к самому Хаджиме и мужчине, потеревшись. "- Ты не знаешь кошачьих законов?" - Комаэда старался оправдывать. Тëрка о ногу зигзагом наградилось глажкой до уваления, гласящего о большем, сероглазый забыл маты. "Ты конечно понимаешь, Нагито, что новому любовному счастью бывшего мешать не стоить, но дВА ХВОСТА я !дам в обиду! дам в обиду тому, кто низко ставит. Упитанный почувствовал, он смотрел на него, он на него, искра перед боем под шерстью, буря. Полоса обоев разорвалась - вот и вся битва. Голос гостья был услышан за всю его речь первый раз ими, и исчез, тишина наказания, тишина победы, тишина тишины, тишина камышей без жаб. "- У, ссука, плати за него нахуй!" - говорил Хината быстро, не разбираемо к кому, делая пару действий одновременно. Уже скоро он закрыл входную и опустился почëсывать умывающегося кота. Умыться Нагито потребовалось срочно, довольствоваться тут было странно, а именно довольным был питомец. "- Ты пëс, меня обманывали глаза. Я видел как ты на него смотрел, почувствовал ты, что от них одни неприятности"
Примечания:
43 Нравится 66 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (2)