ID работы: 11045068

Любовь приходит следом за звёздами

Гет
PG-13
Завершён
91
автор
Размер:
11 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
91 Нравится 8 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Эмбер чувствовала себя разбитой.       Казалось, будто бы битва с дроидами выжила из неё все остатки жизни, когда они с агентами спустились к машине. Все молчали.       На ресницах и обледеневших щеках застыли горькие слёзы, что она поторопилась стереть дрожащей ладонью. Миранда утешительно посмотрела на неё, однако взгляд подруги был затуманен так же, как и у остальных. Этот день оказался олицетворением боли, услащенной, однако, вкусом победы.       На улице уже цвёл вечер, которого Эмбер не заметила в пылу жестокого сражения. Высокая трава размеренно колыхалась под натиском тёплого ветра, касаясь её оголённых лодыжек.       Её глаза невольно проследили за проплывающими грозными тучами, что были подобно жирным кляксам на небосклоне. «Красиво», — автоматически заметила она, чувствуя, как свинцовые веки трепещут от усталости. Она была на грани, чтобы заснуть.       — Эй, — неуверенный голос Тодда прервал тяжёлую тишину, — я тут немного сменной одежды захватил.       Впервые за эти минуты Эмбер осознанно посмотрела на друзей. Рэй и Урсула стояли поблизости с агентами, чьи лица были удивительно пусты, а Джейкоб держался поодаль. Его пальцы до сих пор сжимали повреждённую руку почти добела, и Эмбер стало его жалко.       — Ну такое себе, — Миранда медленно подошла к ней, обхватив себя руками.       Эмбер посмотрела на несколько неаккуратных комков одежды в руках терпеливо ожидающего Тодда, и грустная полуулыбка тронула её иссохшиеся губы.       — А я не откажусь.       Тодд усмехнулся и передал ей вещи в руки.       — Бери пример, Миранда.       Девушка сморщилась и кинула на него язвительный взгляд, что невольно вывело Эмбер на ответные чувства. Она ярко ощутила, как её улыбка невольно потеплела, прежде чем чужой взгляд опалил её спину. Эмбер медленно обернулась — тело всё ещё изнывало от боли из-за робота, — неожиданно для себя встретив карие глаза Джейкоба.       Её сердце замерло в груди.       Неясное выражение поселилось на лице парня. Он был болезненно бледен, а синяки от падения уже начинали находить себя на острых скулах и челюсти. У Эмбер закружилась голова, когда её пальцы закололо от желания проследить их мягкими подушечками. Воспоминание о том, как он прижал её к себе на крыше и поглаживал по волосам, выражая тем самым поддержку, заполонило её.       «Сейчас не время...»       Эмбер сглотнула вязкую слюну и резко отвернулась, неосознанно быстро зашагав к недостроенному зданию. То, что дал ей Тодд, оказалось обычными джинсами и чёрной футболкой. Её тело била мелкая дрожь, когда она неторопливо переодевалась, шипя от невольных касаний, что приносили лишь новую порцию боли.       Все её движения отзывались одинаковыми чувствами и эмоциями, бьющимися изнутри, особенно сильно ударив, когда она надела футболку. Узкое горло задело недавнюю рану, и из её глаз посыпались искры.       — О-ох, блин, — грязные подушечки пальцев пульсировали от ощущения на них карминовой крови, что Эмбер собрала со своего виска. Слёзы вновь бусинами собрались на её ресницах. — Нужно возвращаться, — её шёпот оказался неуслышанным в опустевшем здании.       Эмбер вывернула грязную футболку наружу и стёрла предательскую влагу, прежде чем прижала уголок ткани к виску. Мокро и тепло.       Когда она вышла на улицу, её уже встречали несколько пар глаз, одновременно обращённых на неё. Прижав к груди грязную одежду, она повернулась к агентам. Их лица были знакомо невозмутимыми, чего Эмбер не могла понять. Как в такой ситуации они могли так хорошо контролировать свои эмоции?       — Вы куда сейчас?       Ухмылка Вульфа, внезапно растянувшая уголки его губ, растопила её страх, спрятавшийся глубоко внутри.       — Нет, ты посмотри на неё. Была в шаге от ареста и уже фамильярничает.       — Тайна следствия, — бросила агент Доу и посмотрела на машину. — А вообще... Нужно одного приятеля проведать.       Эмбер с друзьями синхронно кивнули, наблюдая за тем, как агенты садятся в машину. Вульф опустил окно и напоследок посмотрел на них; Рэй рядом с ней сжал челюсть. Мужчина обвел взглядом лицо каждого подростка, задумчиво замерев на пришельцах, прежде чем они тронулись с места.       Миранда выдохнула. Эмбер заметила, что гримаса боли на лице Урсулы постепенно увяла, а её походка почти вернулась в привычную норму.       — Всё же классно вам иметь такую регенерацию, — сказала Тодд пришельцам; его глаза заблестели. — Я бы не отказался пережить арматуру в брюхо.       — Увы, это работает только со мной, — пожала плечами Урсула. — Я была бы бесполезна как сверхдорогое шуточное оружие, если бы не могла самовосстанавливаться.       Миранда подошла к Джейкобу, всё так же стоявшему поодаль.       — Я, конечно, тебе подыграла, но тебя стоит отвезти в больницу.       Джейкоб сжал челюсть.       — Не стоит.       Миранда нахмурила брови, глядя на его руки.       — Но твои пальцы...       — У меня на это не хватит денег, — холодный голос почти остановил Эмбер. Почти. — Надеюсь, отец поможет.       Миранда разочарованно вздохнула и с мольбой посмотрела на подошедшую к ним Эмбер. «Ну хотя бы ты помоги этому упрямцу!» — буквально кричал её взгляд.       — А кто ещё куда планирует?       — Я, пожалуй, помогу Джейкобу добраться до дома, — Эмбер пожала плечами и посмотрела на парня.       Блеск удивления в его глазах резко сменился отказом.       — Не стоит. Я сам.       — Слушай, тебе нечего стесняться. Я представляю, где ты живёшь. Это не скажется на моём мнении о тебе. Уж поверь мне.       Джейкоб молчал слишком долго — невыносимо, как показалось Эмбер. Постепенно его глаза начали смягчаться, и вид этого прошёлся дрожью по её сердцу.       Она примерно знает, почему так реагирует на него, но...       — Хорошо. Пошли.       ...признаться себе в этом ужасно непросто.

* * *

      Их дорога с Джейкобом была длинной и молчаливой. Они вышли по той же самой тропинке, что являлась основным путём для неё, к улице, где они с Мирандой недавно встретили его. Эмбер нервно сжимала пальцы и постоянно поглядывала на него, однако парень выглядел невозмутимо. Он ни разу не встретил её взгляд.       Невольно, но это расстроило Эмбер.       — М-м... Сильно болит? — неуверенно спросила она, снова обратив на его серьёзный профиль свои глаза.       Джейкоб сжал губы.       — Достаточно.       Краткое слово, что он проронил, возродило в ней прежние эмоции. Её затопила какая-то глубокая печаль, ударившая в самое сердце, и она вновь посмотрела на его искалеченную руку. Её нижняя губа задрожала.       — Ты далеко живёшь? — она попыталась возобновить разговор, что никак не шёл. Впрочем, его как такового и не было.       — На следующем повороте.       — А. Хорошо, — Эмбер кивнула и посмотрела на дом, к которому они завернули.       По сравнению с домами, окружавшими их, и её собственным, он выглядел небогато. Маленький, двухэтажный, серый и старый на вид. Чем дольше Эмбер на него смотрела, тем больше у неё создавалось впечатление, что в один из моментов он может попросту рухнуть. Бух.       — У тебя есть кто-нибудь дома? — спросила Эмбер.       Джейкоб нахмурился и, мгновение посмотрев на неё, пожал плечами.       — Должны быть отец и мать.       От неё не ускользнуло, с какой нежностью в голосе он произнёс последнее слово. Эмбер улыбнулась.       — Хорошо, я поняла.       Быстрым шагом они подошли к крыльцу. Пока Джейкоб искал ключи в одном из карманов кожаной куртки, Эмбер обхватила себя руками и стала осматривать дом с более близкого ракурса. Фасадная краска на деревянных стенах выглядела обновлённой, но дешёвой, и в каких-то местах уже потрескалась. Она поморщилась от звука, когда половицы под её ногами протяжно заскрипели.       — Замёрзла?       Она усмехнулась, чувствуя похолодевший ветер на своей открытой коже.       — Да, есть такое.       — Я мог бы дать тебе свою куртку, но не думаю, что сейчас она тебе понадобится.       Поднять глаза на Джейкоба было мимолётным желанием, на которое она даже не успела осознанно отреагировать. Эмбер вскинула брови на пунцовый румянец, расцветший на его щеках. Он покраснел.       «Ему идёт, — пропищал её внутренний голос. — Но... Джейкоб, похоже, всё равно стесняется своего дома...»       Он опустил глаза на ключи, сжатые в здоровой руке. Дверь оказалась открыта.       — Заходи, если не передумала.       Эмбер нахмурилась.       — Не говори так, — она сделала шаг вперёд, вставая почти вплотную к нему. — Не стесняйся того места, где ты живёшь. Оно — твой дом.       Вчера утром у них уже был разговор. Сейчас же он казался более неловким. Она даже почувствовала слабый румянец на щеках, однако стойко продолжила стоять напротив него, сжимая кулаки. Голова нещадно болела, напоминая о недавней схватке, но Эмбер не позволила себе поддаться ей.       Глаза Джейкоба долго бегали по её лицу, словно бы разыскивая что-то, ведомое ему лишь одному.       — Да... — он медленно отошёл назад, тем самым приглашая её войти внутрь дома. Неуверенно, словно бы она — первый его гость, но решительно. — Наверное, ты права.       В сердце Эмбер потеплело от неожиданной гордости. Она широко улыбнулась и переступила порог. Джейкоб зашёл вслед за ней.       — Можешь не разуваться, — он неловко остановился посреди маленького коридора, прежде чем совладал с собой. — Поднимешься в мою комнату, если я скажу тебе, где она? Мне надо кое-что сделать.       — Конечно, — Эмбер кивнула. — Будешь искать родителей?       Ненадолго задумавшись, он повторил её движение головой.       — Нужно... проверить маму.       Эмбер прикусила нижнюю губу, чувствуя, что затронула что-то действительно важное. Неловко.       — Да, конечно. Я смогу с ней как-нибудь увидеться?       Его голос стал вмиг серьёзным:       — Я сдерживаю свои обещания, Эмбер. Поднимайся наверх, третья дверь справа. Ты увидишь.       — Хорошо.       Эмбер проследила глазами за его широкой спиной, прежде чем он скрылся за дверью комнаты напротив. Она последовала его словам и начала медленно подниматься по деревянной лестнице, осматриваясь.       Внутри дом выглядел небогато, но очень опрятно. Однотонные тёмные обои, бежевое ковровое покрытие, скудная мебель. Первый этаж напоминал ей жильё Рэя и Урсулы. На втором сильно пахло алкоголем, что сразу ударил Эмбер в нос, но это ничто в сравнении с тем, что ей пришлось вынести сегодня.       Она нашла дверь, о которой говорил Джейкоб, и зашла в небольшую комнату. В ней было почти так же пусто, как и на первом этаже: кровать и рабочий стол — почти единственное, что давало понять о её занятости.       Эмбер не знала, стоит ли ей трогать его кровать, поэтому она села в уже выдвинутое кресло. Через несколько минут в комнату вошёл Джейкоб, закрыв её на замок.       — Не думаю, что сейчас подходящий момент для гостей, — объяснил он и встал напротив неё, смотря сверху вниз.       — Согласна.       Джейкоб глубоко вздохнул, и Эмбер второй за раз день осознала, что он наконец начал раскрываться ей с другой своей стороны. Тревожной, нервной, боязливой, но такой настоящей. Искренней.       — Так... ты когда-нибудь вправляла пальцы рук?       — Э-э, — она медленно провела рукой по волосам. — Не думаю, но я читала об этом...       Тишина внезапно поглотила их — они не знали, куда себя деть. Эмбер неловко встала с кресла и указала на кровать, считая, что сидеть на ней будет гораздо удобнее. Джейкоб согласно кивнул, и они устроились друг напротив друга, всё так же отказываясь сказать хотя бы слово.       Сжав челюсть, он положил между ними несколько миниатюрных медицинских шин и клейкую ленту. Эмбер подняла бровь.       — У тебя так много...?       — Я не зря сказал, что отец может мне помочь. Ты уверена, что справишься?       Она вытерла ладонью внезапно ставший мокрым лоб.       — Знаешь, после твоих слов как-то не очень.       Слабая улыбка легла на губы Джейкоба. Она не помнит, видела ли когда-нибудь, как он улыбается, но это определённо удивило её.       — Прости. Не хотел.       Эмбер покачала головой и осторожно взяла его повреждённую руку в свою.       — Ничего, всё в порядке. Я примерно помню, что надо делать.       Он резко зашипел и дёрнулся от боли, но Эмбер не выпустила его ладонь, даже если сама испугалась.       — Только постарайся... быть поаккуратнее...       — Хорошо, — она прошептала, не решаясь заговорить вслух. — Не двигайся, иначе будет больнее.       Для удобства она положила его ладонь на своё колено, после чего неуверенно взялась одной рукой за основание вывихнутого сустава, а другой — за кончик пальца.       — Сейчас я медленно потяну за мизинец, а другой рукой вправлю сустав, — она посмотрела на Джейкоба. Его лицо было серьёзным, а внимание полностью сосредоточенно на её действиях и словах. — Ты понял?       — Да, — он кивнул, и она почувствовала, как всё его тело напряглось. Он готовился к боли.       Эмбер глубоко вздохнула. Её руки немного задрожали, но она постаралась мысленно успокоить себя, понимая, что волнение — не помощник для неё. «Нет, я должна сосредоточиться. Всё будет хорошо».       Осторожно потянув кончик мизинца на себя, она выпрямила палец и одновременно втолкнула сустав. Всё произошло в одно мгновение. Джейкоб вновь зашипел, только на этот раз громче. Её сердце нервно совершило кульбит.       — Я... я сделала что-то не так? — она в ужасе посмотрела на его красный палец, без облегчения замечая то, насколько ровным он стал.       — Нет... нет, всё хорошо, — он сглотнул и подал ей шину с лентой. — Теперь надо перевязать.       Она кивнула и быстро зафиксировала палец, смотря на проделанную работу. Господи. Выглядит неплохо, хотя и криво. «Ну что ж, осталось четыре... И о боже, я уже устала».       Следующие пару минут они провели в тишине. Работа шла медленно, но аккуратно, поэтому резкий хруст уже больше не казался ей таким ужасающим. Пот до сих пор стекал медленными струйками по спине, к которой прилипла чёрная ткань, однако она старалась не обращать внимание на то, что чувствует. Это отвлекает.       — Когда ты говорил, что отец может тебе помочь... Ты имел в виду свои пальцы или его?       Джейкоб сжал губы, внимательно наблюдая за тем, как её грязные и кровавые подушечки порхают над его разбитыми костяшками. Он втянул воздух в лёгкие, когда сустав резко встал на место.       — Свои.       Эмбер покачала головой, быстро потянувшись к ленте.       — Как же тебя так угораздило?       — Неудачные моменты во время работы.       — Никогда не пробовал помочь себе сам? — спросила она с искренним любопытством.       Джейкоб ненадолго задумался.       — ...Наверное, я не уверен, что справлюсь.       — Предпочитаешь доверять свои пальцы другим людям? — Эмбер улыбнулась.       Он нахмурился и покачал головой. Со временем Джейкоб, казалось, немного расслабился.       — Не всем. У моего отца... довольно большой опыт, поэтому я знаю, что он сможет мне помочь.       — А что насчёт меня? — Эмбер подняла на него свои глаза. — Ты знал, что я ни разу не занималась этим, но всё же доверился мне и позволил. Я могла бы сделать только хуже.       — Но не сделала.       Выражение его лица было привычно собранным, но в глубине карих глаз мелькнуло что-то не столь яркое, сколь значимое для неё. Доверие. Это было оно.       Эмбер зарделась и продолжила свою работу, однако заулыбалась ещё шире.       — Я ценю твоё доверие ко мне. Мне очень приятно.       Джейкоб кивнул, но больше ничего не сказал, поэтому Эмбер решила перевести тему:       — Знаешь, мои родители уехали вчера вечером. Я едва успела прийти домой до их самолёта после того визита агентов.       — Тебе не нужно было оставаться с нами. Мы бы и сами справились.       — Эй, нет! — Эмбер покачала головой. — Мне не сложно было помочь вам с усовершенствованием машины. Тем более, не в этом дело.       Джейкоб молчал несколько секунд.       — Почему они уехали?       — Помнишь тот день, когда прилетели Рэй и Урсула? — он согласно промычал. — Мой папа работает астрономом в местной обсерватории и именно в ту ночь засекли их корабль. Точнее, не совсем его, и поэтому на Гавайях собирается конференция, чтобы обсудить это.       Джейкоб выглядел удивлённым новой информацией.       — Что твой отец думает насчёт этого?       — Он не уверен, было ли это НЛО или обычный метеорит.       — Ещё бы, — фыркнул Джейкоб.       — Как думаешь, что будет, если они узнают о том, кто приземлимся сюда? Агенты уже в курсе.       — Они не расскажут, — он отрицательно покачал головой, уверенный в своих словах. — Помнишь, что сказал агент Вульф?       — Да...       — Его сестра пропала. Сомневаюсь, что он будет предпринимать какие-то действия против наших гостей.       — Надеюсь, ты прав, — печальный выдох вырвался из лёгких Эмбер.       Когда она закончила с последним пальцем, Джейкоб поднял руку и оценивающе посмотрел на ладонь, покрутив ею в разные стороны.       — Спасибо.       Эмбер улыбнулась.       — В следующий раз будь аккуратнее. Не думаю, что ещё когда-нибудь справлюсь с этим морально. Но, тем не менее, получилось здорово.       — Сильнее болеть точно не стало, — он опустил руку и встал с кровати. Эмбер поднялась вслед за ним. — Тебя проводить до дома? Если хочешь, конечно.       Она пожала плечами.       — Отдыхай, я справлюсь сама. Тем более, я недалеко живу.       — Понял, — он кивнул.       Эмбер убрала руки за спину, наблюдая за Джейкобом. Он пошёл в противоположный конец комнаты и открыл деревянный шкаф, что-то разыскивая в нём. Она ждала у кровати, опустив глаза на пол.       — Слушай...       — Что?       Она сжала губы, внезапно ощутив, как внутри неё разливаются прежние тревога и страх, закопанные глубоко внутри. Улыбка постепенно сменилась на нечто среднее между грустью и гордостью за победу.       — Тебе было страшно сегодня? Знаешь, сражаться с дроидами, роботом... чувствовать, что в любой из моментов как и твоя, так и все наши жизни могут закончиться.       Он на мгновение замер между двумя дверцами, что казались странно маленькими на фоне его массивной фигуры, прежде чем вновь продолжил копошиться в шкафу. Джейкоб молчал слишком долго для неё.       — Было. Наверное, у тебя сложилась иное впечатление, но... в такие моменты страх, если его вовремя не спрятать, — катализатор возможных неудач.       Она закивала головой и обвела взглядом свои грязные кроссовки, невольно вспоминая действия робота по отношению к ней. Ледяной страх пробежал по всему её телу.       — Да, я поняла тебя. Приятно понимать, что не одна я боялась. Просто... все выглядели так, будто вот-вот должно произойти что-то грандиозное, а не битва двух разных рас, одна из которых — во много раз сильнее и опаснее. Может быть, я просто трусиха, но...       Хлопок двери вывел её из затуманенных воспоминаниями размышлений, прежде чем холодный чужой материал коснулся её плеч. Она удивлённо посмотрела на незнакомую ей прежде кофту, в которую мгновенно нырнула.       — Это...       — Ты не трусиха, Эмбер, — голос Джейкоба звучал тихо и серьёзно, и если бы она не слышала прежде от него подобного тона, то он смог бы задавить её своей невидимой тяжестью. Она взволнованно посмотрела в его глаза, заметив в них мелькнувший проблеск стали, что неизменно сквозила в его словах. — Больше никогда не думай так о себе. Думаешь, ты бы решила помочь Рэю и Урсуле с самого начала, если бы боялась последствий в свою сторону? Нет. Ты хороший человек, Эмбер. Слишком хороший для этого мира.       Она хлопнула глазами.       — Я... да... Да, наверное, ты прав, — тихо ответила она, медленно потянув за молнию. — Просто... не знаю.       — Уверен, — продолжил он, — что каждый из нас по-своему боялся сражения. Но никогда не стыдись подобного.       — Я не стыжусь.       — Молодец. Это правильно. Я уверен, что дроиды — не конец. Дальше будет только хуже, поэтому ты должна быть если не физически, то морально готова к наступлению с их стороны       Эмбер нервно прикусила нижнюю губу, прежде чем резко облизала их, чувствуя, как сердце бешено забилось где-то в районе глотки. Она знает, что сейчас произойдёт. Она знает это.       Мягкий закат осел на грубых, но по-своему красивых чертах Джейкоба, неторопливо лаская их. Слегка почерневшие синяки россыпью легли на его челюсть и скулы, теперь выделяясь сильнее, чем полчаса назад. А Эмбер, глядя на них, вновь затопило столь соблазнительное желание провести по ним пальцами...       — Спасибо, что помог сегодня Миранде, — неожиданно для себя прошептала она, однако он заслужил искренней благодарности за спасение её подруги. Кто знает, что бы случилось, если бы не он. «И думать не хочу».       Глаза Джейкоба слегка округлились, словно он был удивлён её словам не меньше, чем она сама. Он мягко кивнул, принимая её благодарность, но, казалось, в глубине души ждал чего-то столь же сильно, сколь и Эмбер. Чего-то, что могло взорвать звёзды перед их глазами, и она от этого не отказалась.       Быстро, едва успевая глотать неуверенность, сковавшую грудь, она встала на цыпочки и сомкнула их потрескавшиеся губы. Глаза в глаза, Эмбер взволнованно наблюдала за лицом Джейкоба, что резко переменилось в выражении. Глубокий шок, на мгновение озаривший его черты, сменился чем-то неуловимым, но Эмбер это устроило.       Она не ожидала от него большего, уже начиная испытывать медленно приливающую неловкость, поэтому неподдельное удивление внезапно разбилось о неё, когда Джейкоб нежно сжал её предплечья. Всё так же не сводя с неё глаз, он слегка наклонился ближе и захватил её верхнюю губу своими полными. Они оба замерли, как и время вокруг них. В данный момент были только они, изучающие прежде неизведанную для них территорию. Осторожно, неуверенно, но из-за этого неимоверно искренне.       Едва она успела насладиться, он медленно разомкнул их поцелуй, неловко отстраняясь. Эмбер сначала опустила глаза на свои руки, что немного задрожали от нахлынувших эмоций, прежде чем решительно посмотрела на Джейкоба. Бледный румянец вновь окрасил его щёки, будучи на этот раз сильнее. Он смотрел будто в пустоту, наверняка обдумывая случившееся.       Эмбер улыбнулась, порываясь заключить его в объятия, однако передумала. «Сомневаюсь, что ещё одно потрясение пойдёт ему сейчас на пользу», — заключила она и мысленно захихикала, когда странная нежность защемила ей грудь. Захотелось провести по его волосам, как сделал он сегодня.       — Спасибо, Джейкоб.       Он отстранённо посмотрел на неё, невольно тронув повреждённую руку.       — Увидимся завтра в школе, — сказала она и подошла к двери, поворачивая замок в противоположную сторону.       Взгляд Джейкоба наконец приобрёл ясность, и он твёрдо посмотрел ей в глаза, отойдя от поглотившего его ошеломления.       — Да... увидимся, Эмбер.       Напоследок посмотрев на него, она выскользнула из его комнаты, сильнее закутываясь в большую кофту. «Пахнет Джейкобом...»       Возможно, этот день и не такой уж страшный.       
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.