Полюби.

NC-17
В процессе
16
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 30 страниц, 10 140 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
16 Нравится 7 Отзывы 2 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:

Глава 1

Старая потрепанная листовка сорвалась со столба и, ведомая холодным вечерним ветром, проползла по старой телефонной будке. Отлипнув от облупленной красной дверцы, бумага в полной тишине разрушенного города осела на куски холодного бетона. Ред-Грейв тихо шелестел дождем. Но, не успев расползтись сырыми пятнами, лист отлетел в другую сторону, прилипая к битому стеклу. По осколкам прошлись красные блики, разрастаясь и переходя в сильную вибрацию. Яркая вспышка заставила и бетон, и стекло разлететься кусками в разные стороны. Листовка оказалась под подошвой ботинка, покрытого адской пылью. — Хааа… Из багряной, поддернутой чернотой, арки вышел мужчина. Выглядел он потрепано. Кожаный красный плащ изорвался и потерял былой насыщенный цвет, от коротких перчаток остались только воспоминания. Под веками залегли глубокие тени, в алом зареае портала еще больше оттеняя чуть заметно обострившиеся скулы, укрытые отросшими нечесаными волосами, делая фигуру их владельца жутковатой. Загляни сюда кто-нибудь, какой-то случайный очень добропорядочный прохожий, то непременно вызвал бы полицию на негодяя в лохмотьях, который поразбивал в этой милейшей серой подворотне все стекла своим странным оружием, воздух рядом с которым все еще плавился и рябил. Хотя, наврядли это сильно обеспокоило бы виновника шумихи. Данте с прищуром оглядел продрогший проулок кишащего всяческими тварями города, шумно вдыхая сырой воздух, в котором витали серые хлопья. — Добро пожаловать домой. Год спустя. Задрипаный старый бар на самом краю городка дышал вечерней активностью немалого количества посетителей. Попса шипела из пыльного радио, запрятанного барменом на полку повыше. Под потолком плотным слоем застыли клубы дыма от самых разных сигарет, пары перегара и алкоголя, мешаясь с вонью бензина, запахом солода и горячих закусок. Народ компаниями размещался за деревянными круглыми столами, создавая адский шум, который было слышно даже на улице. Местные работяги и номады рубились в карты, выпивали не по одной пинте крепкого пива, гоготали и свистели. Кто-то начинал драку, а потом снова мирился, достигая такого градуса, что хотелось затянуть песню или оплатить выпивку всему бару. Но были и те, кто отождествлял вторую сторону бара, как бы отгородившись от мира и общей шумной атмосферы. Эти люди в по одному усаживались с краю барной стойки, предпочитая пиву и шуму раздумия со стаканом виски или еще чего покрепче. Они не вели бесед и не утруждали официантов заказами. Таким был мужчина средних лет, зажавший в темной грубой руке приземистый бокал с крепким напитком. Он, кажется, никогда не расставался со своей шляпой и толстой сигарой. Его не привлекал ни шум, ни тихие разговоры с барменом. У таких людей своя атмосфера. — Ты не меняешься, Моррисон. Данте приземлился на пустующий барный стул, обтянутый темной кожей, и удобно закинул ногу на ногу. Мужчина окинул помещение взглядом, изучая местный контингент, а после кивнул бармену, бросая короткое «Виски». — Как всегда выбрал очень уютное местечко для встречи. Моррисон поднял тягучий взгляд на демонического охотника, уже протянувшего руку к стакану со спиртным. — Ты задержался. — Прости-прости. Меня пригласили на танец. — Данте поднял обе ладони в обшарпаных перчатках, весело улыбаясь. — Пара десятков очаровательных эмпуз. Увы, я не мог просто сесть в машину, махнуть им на прощание и уехать. В Ред-Грейве пока как-то туговато с транспортом: даже такому красавчику как я было трудно поймать такси. Мужчина на это лишь вздохнул, отпивая на пробу виски. — Мне казалось, что те наводки, которые я тебе даю, куда важнее вечерних танцев. — Дружище, не кипятись. Нужно же мне упражняться. Иначе все эти «танцоры» скоро начнут сожительствовать со мной прямо в агенстве. Охотник сделал еще глоток, смакуя его на языке. Напиток разносил по глотке и легким приятный жар, заставляя того довольно жмуриться. Данте с почти что умиленным вздохом посмотрел на бокал. Всего год прошел с его возвращения из Ада. Для потомка Спарды мало что изменилось: демонов в полуразрушенном городе было ничуть не меньше, чем в пекле. Так что как только он смог встать на ноги после двухнедельного запоя и такого же отдыха, то сразу отправился наводить порядки в своем городе. В край обнаглевшая нечисть даже подбиралась к его дому, после чего охотник взял на заметку себе что его такие шумные соседи в край раздражают и неплохо бы их выселить. Благодаря приложенным усилиям спустя месяцы Редгрейв задышал нормальной человеческой жизнью. На ладан, ведь предстоял долгий процесс отстройки новых домов и инфраструктуры, но тем не менее. Пожалуй, самым лучшим было то, что там наконец-то открылась пиццерия. Данте не мог не признать, что соскучился по пицце с виски, на которых снова отъелся до былой массы, и любимому кожаному креслу в агенстве. И конечно по кислой мине старого друга. — И то правда. — Шляпа собеседника опустилась на столешницу, а сам Моррисон улыбнулся. Но как бы не хотелось полулежать на любимом кресле, заливая в себя алкоголь и пиццу, потомок Спарды помнил, что год назад, где-то там, открылся ещё один портал и выбросил второго полудемона в человеческий мир. И его определенно нужно было найти, во избежание новых потрясений для мира и лишней нервотрепки для охотников. — Вы с Триш нашли что-то стоящее? Когда мы разговаривали об этом, ее голос был чуть менее безэмоциональным. — Данте покрутил в руке стакан. Медленно кубики льда сместились и негромко загремели, охлаждая напиток и постепенно растворяясь в нем. — Такое бывает не часто. Уж я то знаю, что сейчас она определенно заинтересована. И как вперёд меня не побежала еще… Точно так же как лед в напитке -- охотник растворялся в рутине — в заказах, в очищении города, в поисках непутевого брата. Это, несомненно, помогало держать себя в тонусе и как-то отрезвляло после нескольких месяцев в Аду. Но если город обязательно когда-нибудь окончательно станет безопасным, заказы можно будет не брать, то поиски Вергилия все так же остаются константой в жизни полудемона. Периодически старший братец нуждался в душеспасительных пизречах. — Я бы скорее назвал это тревожными знаками. Моррисон был человеком, а потому азарта Триш и любопытства Данте никак не оценил. Он лишь поднес к губам сигару и на вдохе положил на стол вдвое сложенный листок. Конечно, от него потребуются и словесные объяснения, но это не будет лишним. — Орден меча вновь закопошился. Новый глава объявил в розыск «всякую человекоподобную нечисть». И назначил за каждое существо награду. — Буднично начал мужчина, с прищуром глядя на клубы табачного дыма. Он не боялся, что их кто-то услышит: в баре было настолько шумно, что он едва слышал сам себя. К счастью, для его старого знакомого это не проблема. — Все подходящие под описание нужны им живыми. Данте многозначительно нахмурился. И что опять затеяли эти фанатики? Что им, прошлого раза не хватило, что ли? — Может они меня ищут? Я как-то заглядывал в Фортуну на огонек… А тут я вернулся и они решили позвать меня сами? — А может они ищут вас обоих? Иначе бы объявили в розыск сразу тебя. Ты так не думаешь? — Почему тогда не объявить в розыск и меня, и Верга? — Как по-твоему к этому отнесется твой брат? Помнится, он любит известность далеко не в подобном ключе. — Да, — Охотник залпом опустошил стакан и опустил его на столешницу. — тут ты прав. Верг открутил бы им всем головы… Но я не понимаю, почему это заинтересовало Триш? Ее начали привлекать рыцари? Хочет опять повеселиться в ордене под видом Глории? Вместо ответа Моррисон достал что-то еще, оказавшееся сложенным обрезком карты. На ней, чуть выцветшей и потрепаной, тянулась череда красных росчерков. — Взгляни повнимательнее. Эти метки начинаются совсем рядом с Фортуной. — Повествователь провел пальцем от первой метки и до последней. — В этих местах необычно много демонов. А некоторые места при осмотре выглядели так, будто там была битва, или чувствуется высокая концентрация темной энергии. По словам Триш. Данте забыл о желании окликнуть бармена со склада, что бы получить еще виски, и внимательно осмотрел показанное ему. Сильного разброса у отметин не было. Вместе они создавали некий путь. — Похоже на то, что кто-то удрал из лап Ордена. Кто-то, на кого так или иначе реагируют демоны. — Какой-нибудь ослабший человекоподобный полудемон, например. Я помню каким был ты сразу после возвращения, так что есть вероятность того, что рыцари схватили твоего брата. К тому же, если подумать, они даже смогли раздобыть Ямато, который ни чуть не менее опасен и без своего хозяина. — Нуууу, я его так и не вернул, — Данте зарылся ладонью в волосы, вороша их и свои воспоминания о Фортуне. Только он и демоница, путешествующая по миру в облике его почившей матушки, знали о том, куда делся Ямато. Пока он ищет брата не стоит трубить о местонахождении меча. Вергилий не будет церемониться с мальчишкой. Кстати, надо бы самому узнать где он сейчас находится. Помнится, он покидал Фортуну вместе с Данте в тот день, обещая хранить меч и учиться пользоваться своей силой. Тогда он даже обещал ворваться в агентство в триггере и померяться с ним, Данте, силами. Но за прошедшие несколько лет от него не было ни слуху ни духу. — хотя очень просил этих модников в с консервных банках отдать катану. Я тогда даже навел там порядок. Ну знаешь, статую подвинул, все дела. Что бы им было проще ее найти. — Наверное, поэтому и не вернули. — Со смешком произнес Моррисон, наблюдая как полудемон хмурится еще сильнее, явно что-то обдумывая. — В любом случае, вот тебе карта, вот тебе точные адреса, остальное за тобой. Начни с пары тройки последних мест и будь на связи с Триш. Она обещала узнать что-то еще… — Я свяжусь с ней сам завтра утром. У меня есть еще одна просьба к ней. Данте кивнул, все еще пытливо разглядывая карту. Неужели в этот раз он найдет брата так быстро? Ведь это в сравнении с годами поисков в прошлом — просто ничто.

16 Нравится 7 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (1)