Приключения драконикуса, пегаски и их дочери - Вдали от дома

PG-13
В процессе
29
автор
Люба рысь соавтор
Chesnok бета
Размер:
планируется Миди, написано 33 страницы, 14 609 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
29 Нравится 9 Отзывы 6 В сборник

Друзья в большом городе

Настройки
      Первым проснулся Рой и очень удивился, обнаружив Алису у себя под боком. Часы уже показывали за двенадцать, а гибрид растянулась практически вплотную к дракону и обвилась своим хвостом вокруг хвоста друга. Учитывая свое положение, Рой решил пока не будить дочь Дискорда и Флаттершай, ведь ему очень нравилась такая близость. Он лишь положил лапу ей на талию и погрузился в легкую дрему. Через полчаса проснулась Алиса. Придя в себя, она еле касаясь потерлась носом о чешую Роя, после чего аккуратно выбралась из его полуобъятий и потянулась. Возможно, такое поведение немного выходило за понятие обычной дружбы, но Алиса пока не задумывалась о чем-то серьезном. Ей просто нравилось получать внимание друга и дарить свое тепло в ответ. И не так уж важно, как такие знаки выглядели со стороны, хотя, если говорить открыто, гибрид ощущала иногда странное волнение. Рой открыл глаза вслед за Алисой и лениво посмотрел на подругу.       — Доброе утро, Алис, — поприветствовал он.       — Привет, — улыбнулась она в ответ.       — Как спалось? — поинтересовался юный ящер.       — Вроде нормально. Даже хорошо, если подумать, — сказала гибрид.       — Ты решила лечь рядом со мной, почему?       — Эмм… просто захотелось, — пожала плечами Алиса.       — Спасибо, мне понравилось.       Рой встал и посмотрел в окно.       — Твоя магия не вернулась? — спросил он.       Подруга на пару секунд задумалась и помотала головой.       — Нет.       — Что тогда, как будем действовать? Есть идеи?       — Имеется пара мыслей, но в них имеются изъяны. Проще всего было бы добраться до Понивилля на поезде, но у нас нет ни документов, ни вещей, ни денег. К тому же несовершеннолетних без сопровождения на поезда не пускают. Как и на дирижабли. Ещё можно обратиться в полицию и сказать, что мы потерялись, но я не уверена. Ты не гражданин Эквестрии, связи с родителями у тебя считай нет, поэтому тебе им помочь нечем. А что касается меня — скорее всего здешние пони вообще не поймут кто я и что мне надо. О Дискорде и Флаттершай, похоже, здесь почти не слышали и ничего не знают. Если честно, никогда не интересовалась, связана ли я с Эквестрией или нет.       — Но твои родители наверняка будут тебя искать!       — Да, но они не знают, где мы.       — А что, если…       Тут дверь в комнату открылась и в ней показалась Лилит.       — Наконец-то вы встали! Ну вы и сони, — приветствовала единорожка, — Как вы себя чувствуете?       — Нормально, — одновременно ответили друзья.       — Вот и славно! Идемте на кухню, я вас накормлю. Уже время обеда, но у вас, получается, будет завтрак.       Друзья спустились вниз и уселись за стол. Единорожка разложила по тарелкам заранее приготовленную яичницу и подала вместе с нарезанным хлебом.       — Ну, рассказывайте, откуда вы, как здесь очутились и что намерены делать дальше?       — Мы из городка под названием Понивилль, он расположен рядом со столицей. Там есть школа, в которой мы учимся, — начала Алиса.       — Так вы учитесь? Какие молодцы! — похвалила единорожка, — И как же вас занесло в такой далекий город?       Дочь Дискорда удивилась, что Лилит так эмоционально отреагировала на заурядный факт посещения школы, но не стала зацикливаться на несущественном замечании.       — Мы хотели прогуляться после занятий, и я телепортировала нас сюда, — ответила гибрид.       — Что, прямо из вашего городка? Но столица находится достаточно далеко. Чтобы моментально перемещаться на такие расстояния, надо быть очень сильным магом!       — О, вы даже не представляете, на что способна Алиса! Она же дочь самого Дискорда! — гордо ответил Рой.       — Да перестань, мне просто повезло с родителями, — смущенно сказала подруга.       — Ладно, ребятки, и что мешает вам тем же способом вернуться обратно? — спросила Лилит.       — Моя магия исчезла, — пояснила гибрид.       — Сочувствую, Алиса. Как единорог, я тебя понимаю, мне бы тоже стало не по себе без своей магии. Есть догадки, почему так случилось?       — Нет, но скорее всего это связано с хаосом. Отец говорил, что мы с ним черпаем свою силу не из Эквестрии.       — Получается, домой вы добраться не в состоянии. Ну ничего, поживете пока у меня, — улыбнулась единорожка.       — Вообще-то у Алисы имелась пара идей, — заметил Рой.       — Каких же?       — Ну, мы могли бы добраться на поезде или дирижабле. Если бы нас кто-нибудь подвез, — намекнула дочь Дискорда и Флаттершай.       — Жаль у меня не получится, — с каким-то наигранным сочувствием, как показалось Алисе, ответила пони.       Объяснять почему не получится, Лилит не стала.       — Ещё я хотела зайти в ближайшее отделение полиции. Сомневаюсь, что нам там помогут, мы же не пони. Но лучше сделать хоть что-то.       — В полицию? Ох, не ходили бы вы туда, детки. Потом служивые замучают нас бестолковыми вопросами. Лучше оставайтесь здесь, отдохните, а там видно будет. Глядишь, вскоре всё само-собой разрешится.       — И все-таки мы пройдемся, в любом случае нам заняться больше нечем. Думаю, хуже не станет. Ты согласен, Рой?       — Да, конечно. У меня, кстати, тоже есть идея. А если…       Гибрид выразительно посмотрела на друга, слегка мотая головой и быстро провела лапой у горла.       — Хотя нет, бред, забудьте, — понял намек ящер.       — Видимо, отговаривать вас бесполезно. Главное знайте, вы всегда мои дорогие и желанные гости, — заверила Лилит.       Тарелки с яичницей давно опустели, и единорожка налила всем чаю.       — А у вас есть родители? Как считаете, вас ищут? — поинтересовалась пони, наслаждаясь горячим напитком.       — Меня навряд ли, — ответил юный дракон.       — А меня, я надеюсь, ищут. Вот только мой отец, видимо, тоже потерял магию. Иначе бы он быстро нашел меня с помощью огонька, — задумалась гибрид.       — Что за огонек? — не поняла Лилит.       — Энергия, которая выделяет мою уникальную сущность, связанную с хаосом. Папа чувствует эту энергию, и благодаря ней всегда способен оказаться рядом. Был способен, — объяснила Алиса тоскливым голосом.       — Ясно.       — Ну, мы пойдем, прогуляемся, — заявила дочь Дискорда и Флаттершай, закончив обед, превратившийся в завтрак.       — Только будьте осторожны. И возвращайтесь скорее, а то мало-ли, в большом городе всякое может случится, — предостерегла единорожка.       Гибрид с драконом поблагодарили хозяйку и вышли на улицу. Если верить карте, которую Алиса видела на набережной, то отделение полиции находилось в паре кварталов от парка, где она вчера гуляла с Роем. К счастью, дочь доброй пегаски имела хорошую память и запомнила путь от набережной до дома Лилит.       — Так что у тебя была за идея? — спросила гибрид у друга.       — Я посчитал, что на самый крайний случай мы могли бы попробовать вернутся домой сами. Знаю, идея не блестящая. Как я понял, Понивилль далеко отсюда, а у нас даже карты нет, но не отбрасывать же совсем этот вариант. Мы, в конце-концов, летать умеем.       Алиса задумалась.       — Да, но ты уверен, что такое путешествие окажется нам под силу? Как ты верно подметил, у нас нет карты. А ещё еды, денег, походных принадлежностей и любых других вещей. Мы сейчас на берегу моря, а значит, домой добираться займет минимум два дня, если использовать обычный поезд. Я летаю чуть медленнее, и нам по-любому придется останавливаться, хотя бы для сна и перекуса.       — Ну, я же не предлагаю сразу отправляться в путь. Сначала подождем, понаблюдаем за твоей магией. Вдруг она скоро вернется? Или попробуем другие варианты. Подготовимся, в конце-концов. А там видно будет.       — Тогда я согласна. На крайняк, будем держать твой вариант в уме.       Друзья шли по тротуару широкой улицы, наблюдая за изюминками крупного города. Необычными казались снующие туда-сюда кары, которые работали на относительно недавно изобретенных бензиновых или техномагических двигателях, величественные высотные здания, уходящие шпилями в небо, торчащие повсюду черные столбы уличных фонарей с большими лампами накаливания и вывески, вывески и еще раз вывески.       — Слушай, а почему ты не захотела обсуждать моё предложение при Лилит? — поинтересовался Рой.       — Я ей, честно говоря, не совсем доверяю. Она кажется какой-то подозрительной. Не могу сказать точно почему, просто внутреннее чутье подсказывает. Так что пусть эта пони не знает обо всех наших замыслах. На всякий случай.       — Понятно. Лично я не увидел в Лилит чего-то, вызывающего беспокойство, но доверюсь твоим чувствам.       Вскоре друзья пришли к высокому зданию кремового цвета, у парадного входа которого торчала скромная табличка «полиция». Рядом был припаркован кар с мигалками, а у входа стоял служивый с дубинкой и револьвером.       — Вам чего, дети? — спросил он у подошедших существ.       — Мы потерялись. И остались без средств к существованию, — ответила Алиса.       — Вы могли бы нам помочь? — заговорил Рой.       — Хм, так как вы не пони, скорее всего вас нет в картотеке. Обещать ничего не стану, но давайте посмотрим, что можно сделать. Идите за мной. Друзья зашли в отделение, после чего полицейский отвел их в комнату для допросов и усадил за стол.       — Сейчас подойдет дежурный. А я вас покину, у меня пост, — объяснил он.       Вскоре в помещение зашел другой пони, пегас в офицерской фуражке, и встал у стенки неподалеку.       — Рассказывайте, что случилось, — обратился он.       Алиса с Роем вкратце объяснили, откуда они и что стряслось.       — Значит вам надо в Понивилль, потому что вы там учитесь. Алиса, чтобы за существом не являлась, потеряла свою магию, поэтому вы здесь застряли. А родители не в курсе вашего текущего местоположения. Я все правильно понял?       — Да, — синхронно ответили гибрид и ящер.       — Родители Роя давно не следят за ним, а тебя, Алиса, скорее всего ищут. Дискорд и Флаттершай. Так?       — Верно.       — О пегаске я слышал, она носительница элемента гармонии и дружит с самой принцессой. Дискорд вроде тоже кто-то важный, но я не уверен, надо посмотреть в архиве. Поймите меня правильно, друзья, я хочу вам помочь, но прежде чем бить тревогу и писать в Понивилль, мне надо убедиться в достоверности полученной информации. Потому что мне совершенно ничего о вас неизвестно, а вы даже не пони. Ничего личного, но таков протокол.       — Я понимаю, — слегка расстроилась Алиса.       — Давайте поступим следующим образом. Я попытаюсь всё выяснить, а вы приходите завтра или в любой другой день, если ситуация не разрешится. Идет?       — Договорились, — ответил Рой.       — Вам же есть где перекантоваться?       — Да, нас приютила одна добродушная пони по имени Лилит. Она живет неподалеку.       — Тогда ступайте. Я проанализирую все данные и займусь вашим делом на досуге. Напишу куда следует.       — Хорошо, спасибо, — поблагодарили друзья и удалились.       Если бы служивые заранее знали, что вскоре им придет сообщение о розыске тех самых двух подростков, они бы непременно расспросили о всех деталях их пребывания в большом городе. И отправили в Понивилль на ближайшем поезде или дирижабле, выделив сотрудника для сопровождения несовершеннолетних. Ведь запрос о потеряшках шел с самого верха, от самой принцессы Эквестрии. К сожалению, теперь полицейские терялись в догадках, где искать вчерашних гостей. Хотя Рой сообщил, что он вместе с Алисой остановился у гостеприимной единорожки, дракон не уточнил, где конкретно та проживает. А изучив архивы, старший офицер пришел к выводу, что подходящей под описание пони с именем Лилит вовсе не существует. Но полицейские всё же отправили ответное письмо, в котором доложили, что Алиса и Рой заходили к ним в участок и находятся где-то в Бэлтиморе. К сожалению, сотрудников в организации как всегда не хватало, поэтому для вынюхивания информации в городе и распространения объявлений был выделен лишь один полицейский. А почтальон, который доставлял письмо, по иронии судьбы застрял где-то посередине пути на контрольном пункте.       Однако это всё произошло потом. В данный же момент друзья, посетив участок, решили ещё немного прогуляться по набережной, прежде чем возвращаться к Лилит. Они рассматривали окружающие декорации, говорили обо всем подряд и просто приятно коротали время. Когда потеряшки уже собирались возвращаться, Алиса неожиданно почувствовала странное недомогание.       — Рой, кажется со мной что-то не так, — пожаловалась гибрид.       — В чем дело? — обеспокоенно спросил молодой ящер.       — Я чувствую какую-то болезненную слабость.       — Может, заразилась чем?       — Не знаю, — пожала плечами дочь драконикуса и пегаски.       — Главное не переживай, сейчас вернемся в дом, там и отлежишься. Я за тобой поухаживаю.       — Да, прилечь не помешает, — согласилась Алиса.       Друзья поспешили вернуться к Лилит, однако по дороге дочери Дискорда и Флаттершай стало хуже. Алиса ещё больше ослабла и зачихала. Рой предложил ей опереться лапой о свое тело, и та согласилась. Сам он тоже начал ощущать легкий дискомфорт, но пока не говорил об этом, чтобы не напрягать подругу ещё сильнее.       — Может ты простудилась? Нам же пришлось прошлой ночью какое-то время сидеть на улице, — предположил ящер.       — Возможно, — согласилась гибрид, — Спасибо тебе большое за заботу, — ещё раз поблагодарила она.       — Да не за что, — улыбнулся дракон.       Вернувшись в домик единорожки, друзья рассказали ей о проблемах Алисы. Та немедленно отправила гибрида в постель, ожидая, что Рой отправится следом, но дракон задержался.       — По правде говоря, я и сам нахожусь не в лучшем самочувствии. Не хотел сразу говорить об этом Алисе, думал пройдет. Видимо, ошибся.       — Ну, не страшно. Иди к ней, а я сейчас заварю вам чаю и подойду.       — Вы сами управитесь? Вам точно помощь не нужна?       — Я справлюсь, — ответила пони и заверила, что друзьям не о чем беспокоиться.       — Тогда пойду наверх, — ответил Рой и поспешил к подруге.       Поскольку у Алисы симптомы болезни проявлялись сильнее, чем у молодого ящера, она заняла кровать. Рой разлегся рядом и признался дочери Дискорда и Флаттершай, что тоже чувствует себя не ахти. Затем в комнату вошла бледно-оранжевая единорожка и раздала всем свой напиток.       — А теперь отдыхайте, — посоветовала она.       — Как думаете, что мы могли подхватить? — поинтересовалась Алиса.       — Думаю, ничего серьезного. Скорее всего обычная простуда.       — Ненавижу болеть. Всего два раза в жизни болел, и вот опять, — пожаловался дракон.       — Я вообще не болела обычными болезнями, только лихорадкой порядка. И пару раз травилась, потому что ела несочетаемые вещи из разных миров, — рассказала гибрид.       — Не волнуйтесь, уверена, никакой серьезной опасности ваши нынешние недуги не представляют. Вы только не пытайтесь геройствовать, теперь я о вас позабочусь, — со странным удовлетворением сказала Лилит.       После чего оставила друзей наедине. Алису слова пони насторожили, однако молодой ящер, напротив, не придавал деталям речи последней особого значения. А зря.       Тем временем солнце уже коснулось горизонта, приближалось ночь. Подростки решили, что на сегодня им приключений хватит и сейчас действительно лучше перевести дух и расслабится. Они еще немного поболтали и где-то спустя час уснули.
29 Нравится 9 Отзывы 6 В сборник