ID работы: 11051589

Whisper

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
105
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
614 страниц, 122 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
105 Нравится 79 Отзывы 49 В сборник Скачать

Глава 99

Настройки текста
В конце урока Фредди пожалела, что не может остаться и поговорить со Снейпом, но она знала, что не сможет. Она решила повернуться, чтобы улыбнуться ему и подмигнуть, когда последовала за последним учеником из класса. — Увидимся после обеда на вашем первом частном уроке, мисс Грей, — сказал Северус, сверкнув темными глазами, когда встал из-за стола, чтобы наложить заклинание стазиса на зелья студентов. — Да, сэр, — сказала старшекурсница, чувствуя, как волосы у нее на затылке встают дыбом, когда она повернулась, чтобы уйти, чувствуя на себе его взгляд, когда она уходила. Фредди нашла Амелию и Брайана за столом Слизерина и присоединилась к ним за обедом. Они обменялись историями о своих утренних занятиях. Фредди рассказала о событиях своего урока зелий, включая поведение мальчиков из Когтеврана. — Да, думаю, все будет так же, как в прошлом году, — сказала Амелия. — Пирс и Гамильтон продолжали швырять в меня навозом, когда профессор Стебль не смотрит. — Но я заколдовал их, — гордо сказал Брайан. — Связывающее язык проклятие прямо перед тем, как мы вошли в большой зал. Он даже не видел, откуда это взялось. — Лучшее, что ты можешь сделать, — это не дать им добраться до тебя. Не позволяйте им посягать на ваше счастье. Просто продолжайте улыбаться, и в конце концов им станет скучно, — заверила ребят Фредди. — Я не собираюсь просто сидеть сложа руки и позволять им швырять навоз в мою девушку! — Брайан запротестовал с набитым ртом, его уши покраснели, но Фредди перестала слушать. Она думала о том, что только что сказала. Была ли она действительно счастлива? Она взглянула на преподавательский стол, где Снейп потягивал из кубка, затем быстро вернулась к своей тарелке. Она была счастлива…но когда она подумала об этом, подумала о том, почему когтевранцы были так враждебны — из-за Дэниела-она чувствовала себя виноватой. Как она могла быть счастлива, когда ее лучший друг пропал. Недостающий. Возможно, мертв. И его исчезновение было одной из причин, по которой они со Снейпом так сблизились. Слизеринка гоняла еду по тарелке, пока не увидела, как Снейп вышел из большого зала. Она подождала пару минут, затем взяла свою сумку. — Я собираюсь подготовиться к следующему уроку, — сказала она своим друзьям. — Увидимся за ужином. — Хорошо, Фредди, — сказала Амелия. Грей вернулась в подземелья, пытаясь выкинуть из головы негативные мысли. Она остановилась у класса зелий, но его там не было. Слабо улыбнувшись, она прошла по коридору к его кабинету и постучала. — Входите, мисс Грей, — произнес его бархатистый ровный голос, и девушка толкнула дверь, чтобы обнаружить декана стоящим перед письменным столом. — Ты пришла рано. Обед закончится только через десять минут. — Ну, ты же меня знаешь, я преуспевающая, — ответила она со слабой улыбкой. Он помолчал, внимательно разглядывая ее. — Что не так? — Ничего, — быстро сказала она и тут же пожалела об этом. Его глаза сузились, и она оборвала его, прежде чем он успел это сказать. — Это была ложь, я знаю. Мне жаль. Я просто…не хочу об этом говорить. Не сейчас. Хорошо? Северус на мгновение задумался, затем наклонил голову. — Очень хорошо, — сказал он. — Мы можем начать. — В классе, или… — В моей лаборатории, — сказал зельевар, открывая вход в свою личную лабораторию. Фредди последовала за ним внутрь и почувствовала, как ее охватывает чувство спокойствия. Было ли это в лаборатории впервые за несколько месяцев или наедине в комнате со Снейпом… Она поймала себя на том, что улыбается по-настоящему. — Итак, — сказала девушка, бросая свою сумку на рабочее место. — Что случилось с тем, что мы держались на расстоянии в школе? Теперь частные уроки, в твоей лаборатории? — Ах, это была идея Дамблдора. — Правда? — спросила она, заинтригованная. «Действительно ли Дамблдор так сильно доверяет ему или он что-то подозревает между нами…и активно поощряет это?» — Директор считает, что, поскольку вы будете представлять Хогвартс на международном конкурсе зелий, вы могли бы получить больше пользы от моего личного обучения, — сказал Снейп, его взгляд задержался на ней так, что она задрожала, а также стала влажной. — Итак, поскольку вы первый ученик, представляющий Хогвартс за последние десять лет, директор попросил, чтобы один из ваших учебных периодов каждый день проводился со мной, чтобы помочь вам подготовиться. — По-моему, звучит неплохо, — сказала она с улыбкой. — Я не буду с тобой мягок, — предупредил он. — Это будет непросто. — Я и не ожидала ничего меньшего, — сказала она, ухмыляясь. — Давай, давай. — Очень хорошо, — сказал он, слегка улыбнувшись. — Сядь. Фредди села на табурет и внимательно посмотрела на него, скрестив ноги. Она наблюдала, как его взгляд скользнул вверх по ее ногам и задержался на краю ее школьной юбки. Она разгладила край юбки и посмотрела на него с невинной улыбкой. Он очень тихо выдохнул и сделал несколько шагов назад. — Во время чемпионата по зельям вы столкнетесь с любым количеством проблем — препятствий, которые вам придется сварить, чтобы пройти. Варева вам придется идентифицировать. Ситуации вам придется быстро оценить и определить, как действовать дальше. Итак, — сказал зельевар, вытаскивая из кармана клочок пергамента и начиная читать с него. — Вы сталкиваетесь с человеком, неподвижно лежащим поперек дороги. Вы останавливаетесь, чтобы осмотреть его. Он бледен и холоден… — — Напиток Живой Смерти? — предложила Фредди. Он выгнул бровь и покачал головой. — Я предлагаю вам дать мне закончить, Уин… мисс Грей, — сурово сказал он. — Да, сэр. Извините, — смущенно сказала она. Северус прочистил горло, прежде чем продолжить. — При ближайшем рассмотрении вы замечаете белые круглые пятна на коже мужчины. Что бы вы сделали дальше? — Открою ему рот, чтобы почувствовать запах яда, — ответила слизеринка, и мужчина кивнул. — У него язык в красных пятнах. Его дыхание поверхностное и замедляется с каждой минутой. Вы улавливаете землистый запах в его дыхании. Как вы поступите дальше? — Звучит так, как будто он был отравлен Смертельным Напитком, верно? — Каковы эти показатели? — Кроваво-красное пятно на языке, пятна на коже и землистый запах-это запах грибов Смертельного Колпачка, верно? — Правильно. Итак, что бы вы сделали дальше? — Я бы поискала ингредиенты, чтобы приготовить противоядие. — Хорошо. Приготовь противоядие, — коротко сказал он. — Да, сэр, — сказала студентка, вскакивая с кровати и направляясь к шкафу с ингредиентами.

***

Они почти не разговаривали, как только Фредди начала работать над своим противоядием — фактически, Снейп оставил ее более или менее наедине с собой, удалившись в свой приемный кабинет на работу. Он заходил несколько раз, чтобы проверить, как у нее дела, и в последний раз, прежде чем прозвенел звонок. Он одобрительно кивнул над ее котлом, прежде чем вытащить палочку, чтобы удалить содержимое. — Молодец, Уинифред. Отличная работа, — сказал Северус с едва заметной улыбкой. — Хотя я и не ожидал ничего меньшего. — Я думала, что это «мисс Грей», пока мы в классе? — сказала она, поддразнивая. — Дерзкая маленькая ведьма, — промурлыкал мужчина, входя в ее личное пространство, но не прикасаясь к ней. Она спокойно встретила его взгляд и подумала, что видит в нем отражение своего собственного желания. Как легко было бы сократить расстояние между ними… В этот момент прозвенел звонок, и Фредди громко выругалась. — Говорите, мисс Грей, — вкрадчиво сказал он. — Или мне придется наказать тебя. Она издала низкий стон желания и посмотрела на него снизу вверх. — Иди, — наконец сказал он, отступая на шаг, и Фредди выдохнула, сама не осознавая, что задержала дыхание. — Никому из нас не нужно опаздывать на занятия. — Правильно, — сказала девушка, быстро собирая свои вещи. Она остановилась в дверях, чтобы оглянуться на него. — Увидимся завтра. — Завтра, — тихо повторил он.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.