6 февраля 1994.
Хогвартс.
Согревающие чары спали окончательно, а Гарри ещё не добрался до замка. У него отмёрзли ноги и руки, зубы стучали без остановки. Бежать по снегу в февральский мороз, когда у тебя есть цель, значительно проще. Сейчас же гриффиндорец шёл в замок, и это было последнее, что бы ему хотелось делать. Он буквально кожей чувствовал, что радостной встречи с преподавателями у него не выйдет. Бесспорно, Гарри поступил совершенно необдуманно, когда рванул за преступником. Но в итоге всё же закончилось хорошо? Его крёстный не предавал Поттеров, теперь Гарри знает, кто настоящий преступник. Сириус в безопасности и, возможно, скоро они смогут поговорить в спокойной обстановке. А вот что ему делать прямо сейчас, Гарри не представлял. Поттер и сам понимал, что говорить учителям или кому-либо ещё о том, что он общался с Сириусом Блэком, не самая лучшая идея. Мало того, что ему не поверят, потому что доказательств невиновности крёстного у него нет. Реальный преступник сбежал, так и Петтигрю считают мёртвым. Вдобавок ко всем его проблемам он не может доверять учителям. Ведь многие, скорее всего, знали, что Блэк его крёстный, а значит, не мог предать его семью. Гарри уже подходил к главным дверям замка, как из них выскочила тёмная фигура и в мгновение ока оказалась рядом с гриффиндорцем. То, что его проблемы начались прямо сейчас, парень понял, как только осознал, кто его встречает. — Поттер! Что вы делаете за пределами замка в то время как по улицам гуляет сбежавший преступник?! — ледяной голос принадлежал Снейпу. Гарри мысленно закатил глаза, но заставил себя тут же собраться. Ему нужно быть максимально убедительным, ведь он собирался обмануть взрослых волшебников. — Я просто кого-то заметил в замке и решил проверить, — парень старался изобразить невинное лицо. — Вы заметили постороннего в замке и решили проверить?! Я всё верно расслышал? — зло переспросил профессор. — Да, я просто… Я не подумал… я… — парень начал заикаться. Не каждый день он пытается откровенно соврать учителю. — Вы идиот, Поттер! Вы хоть представляете, как опрометчиво поступили? Погнаться за неизвестным человеком, покинуть территорию замка после отбоя, в феврале, в одной пижаме… Вы просто… — договорить он не успел. — Мистер Поттер, где вы были?! — профессор МакГонагалл была безумно взволнованна и почти бегом двигалась в их сторону. Вместе с ней к ним быстро приближались Дамблдор, Флитвик и Помфри. Парень мысленно дал себе команду успокоиться. Причинять вред ему не станут, а за безопасность своих мыслей он был спокоен. — Гарри, мальчик мой. Где ты был? — спросил директор. — Этот безмозглый гриффиндорец увидел кого-то на территории школы и решил проверить, — с презрением произнёс Снейп. — Мистер Поттер, это правда? — с испугом спросила декан его факультета. — Да, профессор. Кто-то проник в нашу спальню, и я решил проверить. А когда выбежал из башни, то увидел тень и решил узнать, кто это. — О чём вы думали? — воскликнула МакГонагалл, вскинув руки. — А он вообще не думал, — зло усмехнувшись, заметил Снейп. — Гарри, ты видел, кто это был? — не обращая внимания на других профессоров, спросил директор. — Нет, профессор. Двери были открыты, и когда я выглянул, увидел кого-то, кто бежал в сторону леса. Но когда я прибежал на то место, там уже никого не было. — Это был очень глупый и весьма необдуманный поступок! — заметил Флитвик. — Гарри, зачем было так рисковать? — спросила декан Гриффиндора. — Я, правда, не знаю. Я просто почувствовал, что должен выяснить, кто это, — парень пытался сделать максимально виноватый вид. — Он почувствовал… — мерзко протянул Снейп. — Вы ещё больший идиот, чем я думал. — Ну что ты, Северус. Не стоит так категорично высказываться, мальчик просто перенервничал. Всё же на его друга хотели напасть, — с добродушной улыбкой прервал профессора Дамблдор. — Всё это может подождать! Мальчик провёл на морозе много времени и совсем продрог. Сейчас ему нужна медицинская помощь! — воскликнула мадам Помфри и настойчиво потянула парня в замок. — Поппи, я думаю… — начал директор. — Все вопросы можно решить и в школе! Ради Мерлина, директор, сейчас же февраль, а мальчик стоит в пижаме и босиком в снегу! — Гарри мысленно восхищался этой женщиной. Он и вправду продрог до костей, а ноги, кажется, даже посинели. Помфри, похоже, была единственным человеком, кого сейчас волновало исключительно здоровье мальчика. Это не могло не радовать. Гарри последовал за ведьмой в больничное крыло. Лёжа на кровати в своём «самом любимом месте», Поттер слушал взволнованные разговоры преподавателей. Он безумно устал, его глаза постепенно закрывались, зато он согрелся и перестал дрожать. — Мистер Поттер, вы уверены, что не видели лицо человека, который проник в школу? — уточнил Флитвик. — Уверен, профессор, — зевая, ответил Гарри. — Ладно. Сейчас Гарри в безопасности. Что с остальными студентами, никто больше не покидал стены школы? — спросил директор. — Ученики факультетов Гриффиндор и Пуффендуй в полном составе в большом зале, — ответила МакГонагалл. — Мои подопечные также все в школе, в большом зале, — быстро добавил Флитвик. — Слизеринцы тоже все на месте, — кивнул Снейп. Брови Гарри резко взлетели вверх. Парень точно знал, что как минимум одной змейки нет в школе. Куин, конечно, упомянула, что декан её прикроет, но в это было сложно поверить. Однако Снейп всё же соврал директору и всем преподавателям. — Хорошо. Ещё раз осмотрите все этажи. Проверьте, заперты ли двери и окна. Пусть старосты тоже помогают… — дальше Гарри ничего не слышал, провалившись в сон.8 февраля.
Гриффиндорская гостиная.
Гарри уже второй день терпел нравоучения от Гермионы и восхищённые взгляды от Рона. Он рассказал им всё то же самое, что и учителям. Его другу казалось, что безрассудный побег Гарри — верх героизма. Единственное, что удручало Рона, это то, что Поттеру не удалось поймать Блэка. Самого же Гарри волновало совсем другое. Кейтлин всё ещё не вернулась в школу. Он почти всё свободное время проводил за проверкой карты Мародёров, выискивая знакомое имя. Вот и сейчас он сидел в опустевшей гостиной и просматривал пергамент, параллельно записывая эссе по трансфигурации. Он уже собирался идти спать, расстроенный тем, что его подруга всё ещё не вернулась, как вдруг заметил долгожданное имя в северной части замка. С улыбкой до ушей Гарри выскочил из башни, не забыв накинуть на себя мантию отца. Он бежал по коридорам, периодически проверяя карту, чтобы не столкнуться с учителями. — Привет, Гарри, — услышал парень, только приблизившись к нужному окну. — Как ты всё время понимаешь, что я рядом? — спросил парень, скидывая мантию невидимку. — А ты подумай, — сказала Кейтлин, улыбаясь гриффиндорцу. — Ты ожидала, что я приду узнать, как всё прошло? — предположил Гарри. — Было очевидно, что ты станешь проверять карту в ожидании моего возвращения. Ты же всё-таки переживал, — девочка неопределённо пожала плечами. — А раньше? Как я до сегодняшнего дня понимала, что ты рядом? — Я не знаю… — задумчиво протянул парень. — Подумай! Всё же так очевидно! — Куин почти светилась от восторга. — Видеть я тебя не могу, но могу… — протянула слизеринка, усмехнувшись. — Слышать! Ты слышала мои шаги, так как звук есть, а человека нет, ты понимала, что это я. — Браво! — Куин рассмеялась. — Я думал, тут какие-то сигнальные чары или что-то наподобие, — сказал парень, присаживаясь на подоконник рядом с подругой. — Многое можно узнать, если просто внимательно смотреть, слушать и думать головой. Ну да ладно. Тебя ведь больше волнует, что с нашим общим знакомым? — Да. Как он там? С ним всё хорошо? — спросил Гарри. — Он устал, истощён, и его магия очень нестабильна. Но всё это исправимо, так что всё будет хорошо, — успокоила его Кейтлин. — А что не так с его магией? — В Азкабане преступников стерегут дементоры, они весьма плохо влияют на волшебников. К тому же, он был в бегах несколько месяцев, и колдовать не мог. Это тоже плохо для магии волшебника, — объяснила Кейтлин. — Он у тебя дома? — Да, родители позаботятся о нём. — Но почему твоя семья готова ему помочь? — не понимал Поттер. — Потому что они верят ему и мне. Родители прекрасно знают законы Магии, так что они не поверили, что твой Магический крёстный пытался убить тебя или твоих родных. — Когда я смогу с ним встретиться? — Не во время учёбы. Может быть, летом, — девочка немного виновато посмотрела на своего собеседника. — Почему летом? — удивился гриффиндорец. — А как ты собираешься покинуть замок и добраться до Лондона? — Ты же как-то это сделала, — настаивал парень. — А я и не Гарри Поттер, — усмехнулась Кейтлин. — За мной не следят, и декан меня прикроет. С тобой такое провернуть не получится. К тому же, Блэку нужно восстановиться. Я обещаю, мы придумаем способ, как вам встретиться. Просто подожди до лета. — Ладно, — парень кивнул в подтверждение своих слов. — Что происходило, пока меня не было? Гарри рассказал слизеринке о том, как вернулся в ту ночь в замок. О том, как Помфри утащила его в больничное крыло, несмотря на то, что директор хотел для начала поговорить с ним. Он не забыл упомянуть и то, что Снейп действительно не стал докладывать Дамблдору, что Кейтлин нет в школе. Они просидели так довольно долго, обсуждая не только события прошедших трёх дней, но и многое другое. Разошлись студенты за пару часов до подъёма. Так что Гарри не смог выспаться и весь следующий день пытался не заснуть на уроках.26 февраля 1994.
Хогвартс.
В эти выходные был очередной поход в деревню Хогсмид. Рон и Гермиона покинули замок пару часов назад, а Гарри всеми силами старался заставить себя оставаться в школе. У него были все шансы провернуть эту вылазку, но ожидавшая этого Кейтлин взяла с него обещание оставаться в школе и не нарываться на ещё большие проблемы. После той ночи, когда Гарри погнался за Блэком, Снейп просто рвал и метал на уроках. Отработки посыпались на парня градом. Так что Куин настояла на том, чтобы гриффиндорец не привлекал к себе лишнего внимания. Зато Гарри смог снова провести время со слизеринкой. Они сидели в библиотеке, собрав вокруг себя гору книг. Девочка помогала гриффиндорцу с заданием по зельям и параллельно изучала очередной древний фолиант, взявшийся неизвестно откуда. Поттер был уверен, что в школе таких книг быть просто не могло. Даже в запретной секции. Но Кейтлин упорно молчала о том, где взяла подобную литературу, так что парень перестал интересоваться. Но кое-что ещё не давало ему покоя. — Ты записал одно и то же предложение три раза, — заметила слизеринка. — Что происходит? — Меня беспокоит Гермиона. Точнее то, что она каким-то образом ходит чуть ли не на все предметы курса. Мало того, что я не понимаю, как такое вообще возможно, так она ещё и доводит себя до ужаснейшего состояния. Я даже не уверен, что она спит или хотя бы ест. Ко всему прочему, она пытается помочь Клювокрылу и это… — закончить мысль он не успел. — Клювокрылу? Это из-за того случая с Малфоем? — девочка развернулась в сторону парня. — Ты, конечно, прости, но Малфой повёл себя как полный придурок, а Клювокрылу теперь может грозить смерть. — Я с тобой согласна. Драко поступил опрометчиво, когда решил выпендриваться перед гиппогрифом. Мало того, что они весьма гордые создания и просто так к ним не подойти. Так Клювокрыл ещё и относится к ХХХ степени опасности, согласно Классификации Министерства Магии. — Степени опасности? — переспросил Гарри. — Ты не открывал учебник по УЗМС? — слизеринка удивлённо вскинула бровь. — Ну… Ты давала мне так много разных книг, что я как-то упустил этот предмет из виду, — виновато признался Гарри. — А Хагрид твой друг, и прикрыл тебя, — девочка усмехнулась. — Есть несколько степеней опасности магических созданий, согласно КММ. Их всего пять: Х — неопасные существа. ХХ — безвредные или те, которых можно легко приручить. Например: садовый гном, упырь или лукотрус. ХХХ — те, с кем справится любой квалифицированный волшебник. К этой категории относятся: гиппогриф, нюхлер, пикси, пятнистый клешнепод и ещё много кто. — Что за клешнепод? — удивился Гарри. — Почитаешь в учебнике. Я не могу рассказывать тебе про каждое существо, о котором ты не знаешь. У нас нет столько времени. — Ладно, ты права. Так что там с классификацией существ? — Осталось всего две степени. ХХХХ — те существа, которых считают опасными, и работать с которыми должны только высококвалифицированные специалисты. Птица-гром, кентавры, единороги, грифоны, русалки и тритоны, фестралы, тролли. Кстати, феникс директора тоже относится к ХХХХ степени опасности. — А я на первом курсе случайно вместе с Роном победил тролля. Теперь понятно, почему учителя так удивились, — задумчиво произнёс Поттер. — Даже не знаю, хочу ли я знать, что там у вас произошло, — в шоке ответила Кейтлин. — Ладно. Позже расскажешь, как так получилось. — Это была чистая случайность. — Охотно верю. Но сейчас у нас осталась последняя категория. ХХХХХ — смертельно опасные существа. Которых невозможно приручить. Догадаешься, кто есть в этом списке? — усмехнулась змейка. — Василиск… — протянул Гарри и, немного подумав, добавил. — Акромантулы и драконы, скорей всего, тоже в этой категории. — Верно, а ещё мантикора, оборотень, нунду и ещё парочка существ. Ты что, действительно убил василиска? — не верила Куин. Этот вопрос давно её интересовал. — Дааа… — почему-то парень чувствовал себя виноватым. — Это была чистая… — Дай угадаю! Случайность? — перебила его девочка. — Ага. — Мерлин! Как вообще возможно случайно убить самую большую и ядовитую змею в мире?! Поттер быстро рассказал о событиях второго года его обучения в Хогвартсе. Как он попал в Тайную комнату, в которой и обитал король змей. Не забыл упомянуть, как Фоукс принёс ему распределяющую шляпу, а он вынул из неё меч Годрика Гриффиндора. Благодаря этому мечу он и смог победить василиска. — Он тебя ранил? И при этом ты сейчас сидишь тут? Серьёзно?! — Фоукс спас меня. Он залечил рану своими слезами, — объяснил парень. — Мерлин! По школе почти год ползала огромная змея со смертоносным взглядом. — Но никто не погиб, — возразил Гарри. — Вот именно. Я, если честно, вообще не понимаю, почему не могли вылечить пострадавших студентов сразу? — О чём ты? — не понял гриффиндорец. — Почему нужные ингредиенты не заказали? Необязательно было выращивать мандрагору с нуля. Есть масса волшебников, которые выращивают их в частных теплицах. А ещё можно было купить корень в аптеке «Слизень и Джиггер» в Косом переулке. Ладно. Это всё уже не так важно. Ты просто обязан как-нибудь показать мне эту комнату. Но вообще мы говорили про Клювокрыла. — Ой, точно. Гермиона хочет помочь Хагриду спасти его. — Брось, у них не получится. Ты хоть представляешь, сколько связей имеет Люциус Малфой в Министерстве? — парень в момент сник. Смерти этому существу Гарри не желал, а ещё он безумно боялся, что Хагрида могут уволить. — Думаешь, ничего нельзя сделать? — грустно спросил Гарри. — Я, правда, не знаю, но попытаюсь что-нибудь придумать. — Спасибо, — настроение парня значительно улучшилось после этих слов. — Но я не обещаю. У меня может и не получится. — Я понимаю. Так кто такие Нунду? — перевёл тему гриффиндорец.* * *
Хагрид проиграл дело, и Гарри сделал вывод, что Кейтлин всё же не смогла ему помочь. Да и что могла сделать третьекурсница против Министерства Магии и Люциуса Малфоя? Но после всего того, что она уже сделала для парня, он почему-то был уверен, что змейка сможет помочь. Однако все его мысли перебил тот факт, что Гермиона настолько разозлилась на младшего Малфоя, что врезала тому со всей силы. Драко насмехался над Хагридом, и его подруга не выдержала. Гарри еле удержал её от второго удара. Ему и самому хотелось врезать Драко, но ни к чему хорошему это не привело бы. Так что пришлось позволить этому змеёнышу сбежать в замок. Поведение Гермионы беспокоило Гарри всё больше. Мало того, что она постоянно неожиданно появлялась неизвестно откуда. Так она ещё и первый раз пропустила урок. Она не явилась на чары, потому что уснула прямо над учебниками, и чуть не пропустила прорицание. Хотя как считал Гарри, лучше бы она не ходила в этот день на урок к этой сумасшедшей. Спустя десять минут от начала занятия Гермиона психанула и, смахнув хрустальный шар со стола, эффектно покинула класс. Нужно срочно спасать подругу.* * *
Во время пасхальных каникул многие предпочли остаться в замке для подготовки к экзаменам. Поэтому Гарри не нашёл Кейтлин в библиотеке, так как в ней было слишком много учеников. Зато он точно знал, где её можно отыскать. Ночью, найдя змейку на карте, он накинул мантию отца и направился к ней. — Привет, Гарри! — поздоровалась слизеринка, даже не отрываясь от книги. — Привет, мне нужна твоя помощь, — девочка заинтересованно подняла голову. — Что случилось? — На самом деле помощь нужна не совсем мне, а моей подруге. — Грейнджер? А что с ней случилось? — настороженно спросила змейка. — В том-то и дело, что я не понимаю. Гермиона стала нервной, раздражительной, она врезала Малфою. — Что?! — сквозь смех спросила змейка. — Ты серьёзно? Она ударила Малфоя? Мерлин! Почему меня там не было?! Ладно, прости, продолжай. — Так вот, она с самого начала года неожиданно возникает в самых разных местах. Ходит на все уроки, хотя это совершенно нереально, ведь руны в одно время с прорицанием. А Рон узнавал, она не пропускала занятия по этим предметам. Вчера мы видели её расписание экзаменов. Некоторые из них будут проходить в одно время и в один день. Она сказала, что ничего не перепутала. И она… — Как будто находится в двух местах сразу? — спросила Кейтлин, усмехнувшись. — Верно. Ты что-то знаешь об этом? — удивился Гарри. — Я тоже заметила все эти странности. Дело в том, что я хожу на руны и нумерологию, но не хожу на прорицание. Грейнджер посещает эти занятия вместе со мной, и представь, как я удивилась, когда узнала от тебя, что она ходит вместе с тобой на уроки Трелони. Более того, не пропускает эти занятия. — Но разве можно быть в двух местах сразу? — возмутился гриффиндорец. — Можно, — тяжело вздохнув, призналась девочка. — Но как? — удивлённо уставился на слизеринку Гарри. — Когда в середине года ты рассказал, что Грейнджер не пропускает ни одного занятия, я решила это проверить. Так что во время рун отпросилась в больничное крыло и пробралась в кабинет прорицания. — Я не помню, чтобы ты хоть раз была в той башне. — Значит, я всё сделала правильно, — усмехнулась девочка. — Так вот, Гермиона была и на рунах, и на прорицании. — Но, Мерлина ради, как?! — удивился Гарри. — Слушай, — Куин потёрла переносицу. — Это не совсем… законно. Но думаю, в случае Грейнджер всё не так и МакГонагалл обо всём договорилась, — Куин тяжело вздохнула. — Кейтлин?! — парень уже не мог сдержать своего любопытства. — Скорее всего, она пользуется Маховиком времени. Это довольно древний и опасный артефакт. С его помощью можно перемещаться во времени, но не на слишком большие расстояния. Так она и присутствует на нескольких уроках сразу. Перематывает время назад. Но все эти артефакты находятся под строжайшим контролем Министерства Магии. Не представляю, как декан смогла убедить Министра, что Грейнджер нужен этот артефакт. Пусть даже и для учёбы, это не то, чем должны пользоваться дети. — Вау. Всё это звучит… — Нереально? Понимаю, но другого варианта я не вижу. — Ей это явно не идёт на пользу. Она не справляется. — Ещё бы! Этот артефакт не предназначен для детей. Но ты же понимаешь, что не можешь с ней об этом говорить. Она в жизни не поверит, что ты сам обо всём догадался. Информации о Маховиках времени очень мало, почти вся она в частных библиотеках. — Но что мне тогда делать? — Ждать. Учебный год скоро закончится, а на каникулах он ей не понадобится. — А если она навредит себе за это время ещё больше? — парень паниковал. Он искренне переживал за свою подругу и не хотел, чтобы она пострадала. — Прости. Тут мы оба бессильны.