23 июня 1994.
Визжащая хижина.
Гарри и Гермиона испуганно переглянулись. Они сразу узнали голос кричащего. Гриффиндорцы не спеша двинулись в ту сторону, откуда были слышны голоса. Друзья подошли к разваливающейся лестнице, и Гарри поднёс палец к губам, давая понять, чтобы Гермиона не шумела. Девушка утвердительно кивнула. Они старались наступать на ступени так, чтобы те не скрипели. Уже на самом верху они снова услышали голоса и теперь уже смогли разобрать, о чём они переговариваются. — Я не хотел, он заставил меня! — произнёс противный писклявый голос. — Не хотел?! Они мертвы из-за тебя! — выкрикнул знакомый Гарри голос. — Тёмный Лорд умеет заставлять людей делать то, что ему нужно, — произнёс неизвестный через всхлипы. — Ты чёртов трус! — выкрикнул Сириус. — А что бы ты сделал? Что бы ты сделал, если бы сам Тёмный Лорд пришёл к тебе и потребовал выполнить его приказ? — Я не стал бы предавать своих друзей! Из-за тебя он убил Джеймса и Лили! Мой крестник лишился родителей в годовалом возрасте! Гарри и Гермиона резко обернулись, услышав скрип ступеней. Рядом с ними стоял профессор Люпин. Он обошёл гриффиндорцев и, резко распахнув дверь, вошёл в комнату. — Сириус, как ты здесь оказался? — по голосу преподавателя было слышно, что он искренне не ожидал увидеть своего старого друга. — Питер… — протянул он. — Но как такое возможно? Ты же погиб… — произнёс Люпин. — О, это очень занимательная история! Не хочешь нам её поведать? — спросил Блэк, обращаясь к Петтигрю. Гарри и его подруга наконец-то вошли в комнату. Первым, кого они заметили, был их профессор. Он стоял к ним вполоборота и удивлённо смотрел на своих старых друзей. Дальше стоял красивый мужчина с тёмными волнистыми волосами, которые почти доставали ему до плеч. Он был одет в классические штаны тёмно-синего цвета, белую рубашку с жилеткой под цвет штанов и длинный чёрный плащ. Если бы мужчина не взглянул на Гарри, он и не увидел бы те самые светло-голубые глаза, Поттер ни за что не узнал бы в этом мужчине Сириуса Блэка. Слишком велика была разница, если сравнивать с тем, что он видел в начале февраля в лесу. Сириус стоял к вошедшим правым боком и направлял свою палочку на неизвестного Гарри волшебника. Гриффиндорец ещё никогда не видел столь жалкое создание. Неизвестный был довольно низкого роста, в потрёпанной одежде. Его волосы были светло-коричневого цвета и местами виднелись проплешины. Мужчина стоял в полусогнутом положении, трясясь от каждого движения Сириуса. В дальнем углу гриффиндорцы заметили своего друга Рона. Он сидел на полу и, удивлённо уставившись на всё происходящее, потирал свою ногу. Гермиона сразу бросилась к нему, не обращая внимания на остальных волшебников в комнате. — Не хочешь? Тогда я сам расскажу! Эта крыса предала нас. Сдала Джеймса и Лили Волан-де-Морту! — выкрикнул Блэк, ближе подходя к своему бывшему другу. — Но как он мог это сделать, если никто не знал, где находится дом Поттеров? — удивился Ремус. — Очень просто. Мы с Джеймсом в последний момент посовещались и решили, что делать меня хранителем тайны слишком очевидно. Поэтому попросили об этом Питера. А этот урод пошёл к своему хозяину и сдал Поттеров! Я в тот день должен был зайти к ним в гости, а когда пришёл, они уже были мертвы, а этот мерзавец хотел сбежать. Я, разумеется, погнался за ним, но тут появились маглы. Питер кинул в нас какое-то проклятие, и следующее, что я помню, это толпу Авроров и мёртвых маглов. — Мерлин! Но почему ты раньше ничего не сказал? — удивился Люпин. — А кто бы мне позволил? — Гарри показалось, что Сириус зол и на Люпина тоже. — Неужели ты действительно поверил, что я могу предать своих лучших друзей? Могу позволить своему крестнику остаться сиротой? — Прости… Я был так подавлен… Джеймс и Лили мертвы, Питер погиб, а тебя обвиняют в их убийстве. Я просто не знал, что мне делать. У меня совсем никого не осталось, — растерянно проговорил профессор. — А Гарри? Ты должен был позаботиться о нём. — Дамблдор всё устроил! Он сказал, что Гарри в безопасности. Лучше бы он этого не говорил. Потому что эта фраза окончательно вывела Сириуса из себя. Он резко развернулся в сторону профессора и направил на него свою палочку. В эту же секунду Питер попытался сбежать. Но Блэк уже полностью восстановил свои силы и реакция у него была моментальной. Мужчина в один миг развернулся в сторону своего бывшего друга и приложил его Ступефаем. Петтигрю пошатнулся и свалился на пол. — Я убью тебя, чёртов предатель! — взревел Блэк. — Нет! — между ними резко выскочил Гарри. — Гарри, он же предал всех нас! Предал твоих родителей! — возразил Сириус, пытаясь обойти парня. — Вот именно! Он предал, а не ты, и мы сможем это доказать перед Визенгамотом. Под Веритасерумом он расскажет, как всё на самом деле было той ночью. Тебя оправдают, и ты станешь свободным! Сириус удивлённо уставился на парня. Мужчину так поглотила мысль отомстить за своих друзей, что о таком варианте развития событий он и не подумал. — Сириус, если всё действительно так, как ты говоришь, то Гарри прав. Если сдать Питера Аврорам, тебя смогут оправдать, — Ремус оправился от шока быстрее своего школьного друга. — Если?! Ты мне до сих пор не веришь? — вновь разозлился Сириус. В этот момент произошло сразу несколько событий. Рон завыл сильнее, он попытался подняться с помощью Гермионы, но у него не получилось, и парень свалился обратно. Гарри рванул было к другу, но услышал шаги со стороны двери. Он развернулся в сторону звука, но было уже поздно. В воздухе мелькнула палочка и после холодного: «Экспелеармус», две другие палочки взмыли в воздух и отлетели в сторону. — Какого дементора здесь происходит? — ядовитым тоном протянул Снейп. — Северус, это не то, чем кажется, — начал Люпин, вскинув руки в останавливающем жесте. — Да неужели? — зельевар вскинул бровь. — Лично я вижу, как ты мило беседуешь с преступником и мертвецом. Ко всему прочему, подвергаешь студентов опасности. Думаю, директор будет рад узнать, что человек, за которого он поручился, не оправдал его надежд. — Нюниус, ты как всегда влез в то, что тебя не касается, — Сириус двинулся в сторону зельевара, но тот направил палочку на него. — Даже не думай, — совершенно спокойно проговорил он. — Мне безразличны все ваши оправдания. Мы сейчас все пойдём в замок и пусть Авроры вместе с директором решают, как с вами поступить. — Северус, ты не понимаешь… — начал было Ремус, но его перебили. — Инкарцеро, — произнёс зельевар, и толстая верёвка связала Блэка и Петтигрю. — Советую тебе вспомнить, кому и чем ты обязан, — произнёс он, смотря на оборотня. Ремус захлопнул рот и, опустив голову, отошёл в сторону. Снейп взмахом палочки указал на дверь, давая понять, что пленники должны идти первыми. Блэк зло взглянул на слизеринца, но направился в сторону выхода. — Поттер, помогите Уизли встать и быстро выметайтесь отсюда! — рявкнул Снейп так, что Гарри в одно мгновение очутился рядом с Роном. — Вас тут вообще не должно быть! О чём вы только думали? — снова проорал он, когда Гарри и его друзья приблизились к двери. Поттер уже хотел ответить, но зельевар резко развернулся и вышел из комнаты. Он нагнал своих пленников уже у самого подножья лестницы и снова рявкнул, но слов гриффиндорцы разобрать не смогли. — Северус, прошу тебя, послушай… — Ремус всё ещё пытался, что-то объяснить зельевару, когда они вышли и оказались на небольшой поляне. — Я не собираюсь выслушивать ваши жалкие оправдания! Ни твои, ни этого предателя! — Снейп был непреклонен. — Я не предавал Поттеров! Я не был Хранителем тайны! — почти проорал Сириус, глядя прямо в глаза своему недругу. — Что ты несёшь? — зельевар нахмурил брови. — Мы всё переиграли в последний момент! Джеймс сделал хранителем Фиделиуса Питера, а он выдал тайну Волан-де-Морту! — С чего ты взял, что я поверю хоть одному твоему слову? — А ты взгляни на его левое предплечье, — Сириус ухмыльнулся. Снейп недоверчиво покосился на связанного Петтигрю. Зельевар медленно подошёл к нему и, бросив невербальное заклинание, развязал руки. Гарри и его друзья, что стояли недалеко и наблюдали за всем этим действом, затаили дыхание. Профессор взмахом палочки распорол левый рукав Петтигрю, и всем присутствующим на поляне открылась уродливая чёрная татуировка с изображением черепа и выползающей из него змеёй. — Тёмная метка… — протянул зельевар и с отвращением покосился на Петтигрю. — Я бы сам умер, но ни за что не предал бы своих друзей и крестника, — почти шёпотом произнёс Сириус, смотря на Тёмную метку. Снейп резко развернулся к нему и направил палочку. Гарри испугался, что профессор всё равно захочет навредить его крёстному, и бросился вперёд. Но зельевар взмахнул палочкой, и верёвки рухнули под ноги Блэка. Тот уже хотел что-то сказать, но всеобщее внимание привлёк странный хрипящий звук. Все разом обернулись в ту сторону, откуда он доносился, и ужаснулись. Ремус Люпин стоял недалеко от Петтигрю и уже не удерживал его за ворот куртки. Его руки висели вдоль тела и их било крупной судорогой. Профессор ЗоТИ запрокинул голову назад. Его глаза закатились, а из-под одежды можно было разглядеть странное шевеление. Догадка Гарри ужаснула его — это кости Люпина перестраивались и создавали движение под покровом одежды. Поттер замер, боясь пошевелиться от страха. Парень знал, кто такие оборотни, но никак не мог предположить, что его самый любимый учитель и по совместительству лучший друг родителей — оборотень. «Мерлин! Так вот, что за оборотень прятался в Визжащей хижине, когда я встретил там Кейтлин! Вот, в чьей голове она копалась, и вот, почему, она так много знала о Блэке и Петтигрю! Она же рассказывала мне о них. О том, что Блэк и его отец были лучшими друзьями с первого курса. О том, что Петтигрю на самом деле жалкий, трусливый и ненадёжный человек! Кейтлин описывала их характеры и манеру поведения так, будто знала их лично, а это невозможно! Вот, почему она забрала Сириуса к себе домой, она точно знала, что тот не виновен, и решила ему помочь…» — продолжить своё рассуждение Поттер не смог. Парень, похоже, так сильно ушёл в собственные мысли, что не заметил, как на поляне всё переменилось. Профессор зельеварения теперь стоял совсем близко к ним и старался от чего-то их закрыть. На поляне стоял потрёпанный, тёмно-коричневый оборотень. Он тяжело дышал и смотрел куда-то вдаль отстранённым взглядом. Петтигрю от испуга осел на траву и трясся всем телом. Только Блэк остался стоять рядом со своим другом и пытался что-то до него донести. — Ремус… — тихо и спокойно произнёс Сириус. — Ты принимал сегодня лекарство? Поттер понимал, о чём говорил его крёстный, но не мог понять, как оборотень должен ему ответить. Ликантропное зелье должно притупить все органы чувств у оборотня и усыпить. В таком состоянии он вряд ли сможет что-то ответить. Но и если он его не выпил, оборотень, скорее, просто разорвёт их на мелкие кусочки. Похоже, второй вариант всё же оказался более вероятным. Люпин резко развернулся и одним взмахом своей огромной лапы сшиб Блэка с ног, и тот покатился в кусты. Оборотень снова развернулся и, заметив группу волшебников, двинулся к ним. Зельевар пытался хоть как-то его остановить с помощью заклинаний. Но у него ничего не вышло, и следующий удар пришёлся прямо по профессору. Снейп повалился на спину, сбивая при этом гриффиндорцев. Гермиона в очередной раз громко вскрикнула и упала на землю. Гарри уже мысленно прощался с жизнью, как вдруг из кустов выскочил огромный чёрный пёс. Он со всей силы вцепился в лапу оборотня, которой он в очередной раз замахнулся. Оборотень протяжно взвыл и сцепился с псом. Гарри в ужасе узнал в их спасителе своего крёстного. У него появилось отчаянное желание как-то помочь, но ничего из того, что приходило ему в голову, он сделать не смог. Два противника двигались так быстро, что попробуй гриффиндорец остановить оборотня каким-нибудь заклятием, то непременно попал бы и в Сириуса. По всей поляне летали клочья травы и огромные куски земли. Оборотень резко вывернулся и сильно зацепил когтями бок пса. Тот громко взвыл и кубарём покатился вниз по склону. Люпин вскочил на лапы и в периферии его зрения мелькнули гриффиндорцы, он бросился в их сторону. Гермиона и Рон истошно закричали и постарались отползти подальше. Но куда им до скорости оборотня? Он был уже в метре от ребят, как неизвестно откуда выпрыгнул кто-то крупный и белый. Это большое белое нечто вцепилось мёртвой хваткой в оборотня и покатилось вместе с ним по земле. Люпин вывернулся и задней лапой как можно сильнее оттолкнул своего врага. Белый комок взмыл в воздух, а затем резко упал на землю. Лишь когда на пару секунд всё замерло, Гарри смог рассмотреть это белое нечто. Им оказался большой и абсолютно белый волк. Он был с длинной, густой шерстью и большими ушами, которые безостановочно шевелились на его затылке. Он недовольно фыркнул и поднялся на все четыре лапы. Теперь между оборотнем и его добычей, стоял полярный волк. Он злобно скалился и рычал на Люпина, чем взбесил его. В этот момент Гарри услышал приглушённый звук откуда-то снизу. Он опустил взгляд и понял, что профессор зельеварения пришёл в себя и старается принять сидячее положение. Он быстро наклонился, помогая Снейпу, чем сильно удивил сам себя. В тот же момент он услышал очередной громкий рёв и перевёл взгляд на поляну. Теперь на ней появился ещё и Сириус. Он был сильно помят: чёрный пёс прихрамывал, а по его левому бедру текла кровь. Оборотень медлил, видимо, решая, на кого же броситься первым, и всё же рванул в сторону пса. Белый волк бросился вслед за ним и в один большой прыжок оказался на спине обратившегося профессора ЗоТИ. Тот этого не ожидал, но уже был в нескольких сантиметрах от своей цели. Он запнулся и всем весом рухнул на Блэка. Пёс не растерялся и, отпрыгнув немного в сторону, тоже бросился на своего противника. Они сплелись в один огромный клубок и покатились через кусты вниз по склону. Через минуту не было слышно даже отдалённого рычания и звуков борьбы. Поттер оглядел поляну. Она выглядела так, будто по ней пронёсся тайфун. Гриффиндорец перевёл взгляд на своих друзей. Они судорожно прижимались друг к другу и огромными глазами смотрели на парня. Профессор зельеварения медленно встал и помог подняться Рону и Гермионе. — Помогите Уизли, Поттер, — хриплым голосом проговорил тот. Гарри вмиг оказался рядом с друзьями и перекинул руку друга через плечо. С другой стороны встала Гермиона, повторяя действие Гарри. — Нам нужно срочно вернуться в замок. Неизвестно, получится ли у них одолеть оборотня. — Что это, чёрт возьми, было? — нервно выпалил Рон. — Профессор Люпин — оборотень, а крёстный Гарри — анимаг, он может принимать форму чёрного пса, — почти на автомате проговорила его подруга. — Ты знала? — удивился Гарри. — Что Сириус анимаг? Нет. А вот про профессора я давно догадалась. Ещё в то время, когда вы задали нам эссе про оборотней. Просто сопоставила факты, — последнее подруга произнесла, смотря на профессора зельеварения. — Что ж… — протянул тот. — Рад, что хоть кто-то на вашем факультете умеет шевелить мозгами. Гарри нахмурился. Снейп, вроде, и похвалил, но при этом и унизил весь факультет. Они уже собирались уходить, как Поттер вспомнил нечто очень важное: — Петтигрю! — прокричал тот и мгновенно осмотрел поляну. — Похоже, он сбежал… — сделала вывод гриффиндорка. По пути в замок Гарри поносил себя на чём свет стоит. Головой он понимал, что в той ситуации, в которой они оказались, задержать предателя у них не вышло бы. Но легче от этого не становилось. Тот, чьё воскрешение могло бы спасти Сириуса, сбежал, и теперь они не смогут доказать его невиновность. — Как вы думаете, тот белый волк тоже анимаг? — спросила Гермиона, когда они шли в сторону замка. — Больше похож на обычного волка, — буркнул Рон, аккуратно переступая через кочку. — Полярный волк в Хогвартсе летом? Тебе это не кажется немного нереальным? — возразила Гермиона. — Ну мало ли, как его сюда занесло. — Рон, он защищал нас. Обычный волк не стал бы спасать людей от оборотня, — вновь взъелась подруга. — Мисс Грейнджер права, это явно не обычный волк. — послышался приглушённый голос профессора зельеварения. — Но получается, что в школе есть кто-то, кто владеет анимагией, помимо МакГонагалл? — спросил Поттер. — Не имею представления, — только и ответил Снейп. — Не советую рассказывать об этом всем подряд. Блэк, скорее всего, незарегистрированный анимаг, как, возможно, и волк, а это незаконно. — Мы и не собирались, — буркнул в ответ Поттер. — Вы ведь поверили Сириусу и не станете сдавать его Аврорам? — с надеждой в голосе спросил он. — Поттер, мне плевать, что там произошло с Блэком и вашим папашей. Их жизни мне абсолютно безразличны. Сдавать его Министерству я не буду, но не надейтесь, что я стану ему помогать. Вся эта компашка мне глубоко противна, — сказав это, он резко отвернулся и вновь двинулся в сторону замка. Друзья ввалились в больничное крыло, громко распахнув двери. Взволнованная мадам Помфри тут же выбежала из своего кабинета и подлетела к ним. Она быстро окинула взглядом Гарри и Гермиону и, убедившись, что видимых повреждений нет, переключилась на Рона, проверив его на предмет травм диагностирующим заклинанием. — Кладите его на кровать, — быстро проговорила она и вновь скрылась в своём кабинете. — С ним всё будет хорошо? — взволнованно спросила Гермиона, когда Помфри вернулась к ним с несколькими разноцветными флаконами. — Ничего страшного, это просто вывих. Как это произошло? — спросила колдомедик у Рона. — Я пытался схватить Коросту, но она вдруг резко превратилась… — Гарри незаметно ткнул друга пальцем. — В смысле… извернулась, я неудачно шагнул и подвернул ногу, — быстро поправил себя Рон. — Это так, Северус? — поинтересовалась Помфри у преподавателя, что стоял недалеко от кровати её пациента. — Не знаю. Я встретил этих идиотов за пределами замка и мистер Уизли уже был в таком состоянии, — холодно ответил Снейп. — Ясно. В таком случае, вы все четверо остаётесь здесь, пока я не осмотрю вас. — Четверо? — зельевар в удивлении вскинул бровь. — Да. Тебя это тоже касается. Думаешь, я не заметила, что твоя одежда порвана и в крови? — спросила Помфри. — Так что даже не пытайся возражать. — У меня нет на это времени, — сквозь зубы процедил профессор. — Я и сам способен справиться. Это всего лишь царапина. — Ты меня, конечно, извини! Но я не верю тому, что вы мне тут рассказываете, — она обвела всех присутствующих сердитым взглядом. — И если вы не хотите мне рассказать правду, то останетесь здесь, пока я не удостоверюсь, что вашему здоровью ничего не угрожает, — твёрдым голосом сообщила мадам Помфри. Гарри, Гермиона и Снейп переглянулись и с тяжёлым вздохом расселись по кроватям. Они стойко терпели все манипуляции ведьмы. Пили предложенные ею зелья, внимательно наблюдали за тем, как она накладывает лечебные заклинания на их царапины. Поттер понял, что хоть он и не горел желанием оставаться здесь, но передышка ему всё же нужна. Он и не представлял, как сильно вымотался и эмоционально, и физически. Они провели здесь уже около часа. Гарри был поглощён своими мыслями, его друзья негромко переговаривались, а Снейп, стоя подальше от детей, тихо о чём-то беседовал с мадам Помфри. Всю эту идиллию нарушил очередной громкий удар двери о стену. В больничное крыло вошёл Дамблдор с жутко взволнованным лицом и профессор МакГонагалл. В какой-то момент Гарри показалось, что глаза его декана полны слёз. Перед собой они кого-то левитировали. Лёжа на кровати, Гарри не мог разглядеть, кого именно принесли в больничное крыло. Но по одежде он понял, что это была студентка факультета Слизерин. Снейп, похоже, тоже догадался, что пострадала его подопечная, и в одно мгновение подлетел к этой процессии. — Что произошло? — спросил зельевар, подлетая к кровати, на которую поместили его подопечную. — Дементоры напали на ученицу, — мрачно произнёс директор. — Мы с Минервой заметили большое скопление дементоров на озере в Запретном лесу и поспешили туда. — Ох, Альбус… — протянула Помфри, заканчивая водить палочкой над пациенткой. Ведьма всхлипнула и прижала дрожащую руку ко рту. Трое гриффиндорцев взволнованно переглянулись и привстали со своих кроватей, пытаясь разглядеть лицо слизеринки. Как только Поттер принял сидячее положение, он сразу взглянул на девочку. Парень замер в немом шоке. Прямо напротив него, на другой стороне больничного крыла, лежала его подруга. Глаза её закрыты, тоненькие ручки лежали вдоль тела, а лицо было каменным, без единой эмоции на нём. Она лежала неподвижно, и Гарри задался вопросов: «А дышит ли она?» — Поппи? — Снейп вопросительно посмотрел на ведьму. — Мы не успели, Северус, — ответил вместо Помфри директор. — Дементоры высосали из неё душу. Девочка мертва.