20 ноября, 2008
Тристан-да-Кунья,
Атлантический океан, британская заморская территория
— Я уверена в том, что права! — настаивала девушка. — Разве похоже, что я с тобой спорю? — спросил Гарри, нервно расхаживая по гостиной Поттер-Куин-хауса. — Я лишь говорю о том, что не стоит паниковать. — Как мне не паниковать, если ты наматываешь уже десятый круг по гостиной?! — Я волнуюсь! — возмутился Гарри. — Я тоже! — А вот тебе этого делать нельзя! — Тогда сядь на этот чёртов диван и перестань меня нервировать! — вскрикнула девушка и, рывком схватив мужа за руку, усадила рядом с собой. — Давай дождёмся Малфоя и потом уже будем переживать? — Да, ладно, — заламывая пальцы, согласился волшебник. Камин вспыхнул зелёным пламенем и в комнате появился повзрослевший блондин в мантии главного целителя Святого Мунго. — Надеюсь, вы вырвали меня из больницы по очень веской причине! — он остановился перед диваном и, заметив взволнованные лица друзей, тут же напрягся. — Кто умирает? — Надеюсь, что никто, — ответил Гарри. — Но я хочу, чтобы ты продиагностировал Кейтлин. — Ты разучился накладывать диагностические чары? — Гарри на это лишь строго взглянул на Драко, а ближайшая ваза разлетелась на осколки. — Ладно-ладно, — вскинув руки в защитном жесте, ответил колдомедик. — Чего вы такие нервные? Драко вскинул палочку и, произнеся заклинание, стал изучать его результаты. С каждым новым витком заклинания он всё чётче понимал, отчего парочка так сильно нервничала. — Вы ведь и так знаете, что я вам скажу? — Драко, — зло прошипел Гарри. — Просто озвучь это уже! — Поздравляю, совсем скоро вы станете дважды родителями! — Кейтлин громко выдохнула и откинулась на спинку дивана, а Гарри замер на одном месте. — Мы ведь радуемся? — уточнил Малфой, на что Гарри медленно кивнул. — Как-то вы не слишком похожи на счастливых родителей. — Всё же двойня… — задумчиво протянула Кейтлин. — Ну… Нас ведь тоже двое, — усмехнулся Гарри. — Справимся, — парень снова взглянул на Драко. — Конфликта в магии нет? — Нет, — ответил колдомедик. — Всё хорошо. Беременность протекает отлично. Вы её планировали? — Да, но не думали, что будет двойня. — Вы сильные маги и к тому же, возглавляете сразу несколько родов, — пожав плечами, произнёс Малфой. — Я буду следить за беременностью Кейтлин, но думаю, что никаких проблем не возникнет. — Если ты хоть кому-нибудь об этом скажешь, я прокляну тебя так, что Астория в жизни не узнает! — Гарри в миг вскочил с дивана. — Да успокойся ты! — испуганно вскрикнул Драко. — Что с тобой происходит? — У меня жена беременна! — Это не повод бросаться на людей! Я никому ничего не скажу, можешь быть спокоен. Но семье всё же стоит знать. — Мы скажем им тогда, когда будем готовы и убедимся, что беременность протекает хорошо. — Как хотите, — кивнул колдомедик. — Я вернусь в больницу и отправлю вам витамины и зелья на всякий случай. — Хорошо. Спасибо тебе и прости, что я так сорвался. — Всё в порядке, — хлопнув будущего папашу по плечу, ответил Драко. — Ещё раз поздравляю! — парочка лишь кивнула и проводила колдомедика задумчивыми взглядами. — Думаешь, мы справимся с двумя? — спросила Кейтлин. — Нас двое, мы не работаем и почти всё время проводим дома. У нас предостаточно денег, связей и авторитета, чтобы наши дети, сколько бы их ни было, да хоть десять, ни в чём не нуждались! Кроме того, у нас огромная семья, которая всегда рада помочь в любых вопросах, — Гарри присел на колени перед своей женой и взял её холодные руки в свои. — У нас всё получится. — А если я буду ужасной матерью? — закусив губу, спросила Кейтлин. — Вспомни, как ты относишься к Мэттью, сыну Драко и Астории, и дочке Сириуса и Амелии. Они тебя просто обожают. Так что я более чем уверен, что ты будешь прекрасной мамой! — Да? — Мхм… — Гарри усмехнулся и поцеловал тоненькие пальчики. — Я люблю тебя, — Кейтлин засияла и повисла на шее мужа, заполнив комнату счастливым смехом. — Нам срочно нужна детская! — вдруг заявила Кейтлин. — Притормози, — попытался успокоить её Гарри. — Дети появятся здесь только через восемь месяцев. — Вот именно! У нас мало времени, — девушка схватила мужа за руку и потащила на второй этаж, где они когда-то давно планировали сделать детскую комнату. Время и впрямь пролетело незаметно. Первые три месяца Гарри и Кейтлин не покидали стен своего дома, опасаясь, что с детьми на таком маленьком сроке может что-то произойти. Лишь на четвёртом месяце они навестили своих родных и сообщили им радостную новость. Маги были шокированы и безумно рады за счастливую пару. Мэри долго не выпускала Кейтлин из объятий, которые после перехватила Гермиона. Джейсон и Сириус поздравили Гарри и тут же предложили любую помощь, какая им только потребуется. Реддл и Северус держались более сдержанно, но по их глазам было видно, что они очень рады за Гарри и Кейтлин. Невилл, Луна, Тео, Амелия, Минерва и близнецы Уизли тоже не остались в стороне и принялись поздравлять будущих родителей. К большому удивлению Гарри, Кейтлин не устраивала истерик или беспочвенных скандалов. Она совершенно спокойно переносила беременность. Единственным поводом для переживания оказалось то, что она не может заниматься ритуалистикой. Но Гарри и Реддл постоянно подкидывали ей новые интересные книги и потому девушка стойко обходила лабораторию и ритуальный зал стороной. А в конце августа на свет появились их сыновья: Итан Джеймс и Эван Джейсон Поттер-Куин. Кейтлин отказалась давать второе имя кому-либо из сыновей, которое хоть как-то относилось бы к её биологической семье. Хоть она и любила Дементия, но практически его не помнила, а настоящим отцом считала Джейсона. Эван со временем должен был возглавить род Куин, а Итан род Поттер. Так решили предки и сама Магия, поэтому единственное отличие, которое было у мальчиков, это их глаза. У Эвана они были светло-голубые, как у многих членов семьи Куин, а у Итана ярко-зелёные, как у отца. Мальчики были словно две копии, в которых сочетались внешность отца и матери. Первые пять лет были очень тяжёлыми не только для Гарри и Кейтлин, но и для всей их семьи. Мальчики ни секунды не сидели на месте, рано пошли и заговорили, донимая всех миллионом разных вопросов. Они постоянно что-то ломали, разбивали, шалили или падали с больших высот, доводя родителей до сердечного приступа. Снейп и Минерва уже мысленно готовились к тому, что к их поступлению в Хогвартс, им придётся уволиться. Однако всё изменилось, когда мальчикам исполнилось шесть лет. Они вдруг резко повзрослели, стали очень собранными и даже молчаливыми. Никто не понимал, что вдруг произошло и с каждым днём вопросов становилось всё больше и больше. Гарри и Кейтлин вдруг перестали покидать стены Поттер-Куин-хауса, а мальчики самостоятельно навещали своих родственников в Куин-мэноре через камин. Братья, как и их родители упорно молчали и отказывались объяснять, что происходит. Магов очень сильно беспокоила такая перемена в поведении детей. Когда-то шумные и очень активные близнецы, теперь почти всё время проводили за книгами или просто спокойно играли в игрушки. И только Драко знал, что на самом деле происходит…* * *
— Гарри, у них нет конфликта в магии, но девочки слишком сильные, особенно одна из них, — взволнованно объяснял Драко, когда они вышли из спальни. — С мальчиками всё было хорошо, потому что их было двое и они наследники родов Поттер и Куин, а одна из девочек будет Грин-де-Вальд. Думаю, ты и без меня знаешь, что это значит… — Какие прогнозы? — сурово спросил Гарри, потирая отросшую бороду. — Она, скорее всего, не сможет их выносить или погибнет при родах. — Какие варианты? — Можно вызвать искусственные роды и одну из… — Нет! — строго ответил Гарри. — Ты предлагаешь убить одну из наших дочерей? — Гарри… — Кейтлин ни за что на это не согласится, да и я тоже, — мужчина сурово взглянул на своего друга, давая понять, что не шутит. — Послушай, вы очень рискуете. Ты правда хочешь допустить её смерть и оставить сыновей без матери? Вы с Кейт имеете самые высокие показатели по совместимости, поэтому не удивительно, что у вас уже вторая беременность оказывается с таким сюрпризом, но сейчас это правда опасно. — Что мы можем сделать для того, чтобы Кейтлин выносила их хотя бы до восьми месяцев? — Драко тяжело вздохнул, поняв, что спорить бесполезно. — Кейтлин и девочки очень плохо реагируют на чужую магию, а значит, покидать Поттер-Куин-хаус и контактировать с посторонними категорически запрещено. — Значит, мы закроем камин и ограничим все контакты. — Но вы живёте в доме с двумя детьми, у которых в любой момент может случиться магический выброс. Несмотря на то, что это ваши дети, подобная магия тоже может навредить. — Я тебя понял, — маг выглядел задумчиво и, кажется, глубоко погрузился в свои мысли. — Вы же не станете отправлять их в Куин-мэнор на семь месяцев? Мы, конечно, очень их любим, но им без вас будет плохо. — Конечно, нет! Мальчики этого не поймут, а Кейтлин постоянно будет за них переживать. Мы поговорим с ними и надеюсь, они всё поймут. — Есть хоть один шанс на то, что я смогу тебя переубедить? — в последний раз спросил Драко. — Нет. На этом разговор был окончен. Теперь Драко сидел за столом Куин-мэнора и наблюдал за кардинальными изменениями близнецов. Как и во время первой беременности Кейтлин, Малфой дал клятву никому ничего не рассказывать. Поэтому мог лишь наблюдать за тем, как мальчики следят за каждым своим действием и словом, чтобы не вызвать всплеска эмоций и не спровоцировать магический выброс.* * *
— Папа, что происходит? — спросил Итан, когда отец усадил их с братом для серьёзного разговора. — Что-то с мамой? — взволнованно спросил Эван. — Она несколько дней не выходит из спальни. — Да, — ответил Гарри. — Она заболела? — в голос спросили мальчики. — Не совсем, — качнув головой, ответил мужчина. — Мы с вашей мамой, всегда предельно честно отвечаем на все ваши вопросы. Поэтому и сейчас я планирую поступить так же. Надеюсь, вы меня внимательно выслушаете и отнесётесь к моим словам с пониманием, — мальчики напряжённо кивнули, несмотря на то, что они были ещё теми озорниками, близнецы были очень умными и сообразительными. — У вас скоро появятся сестрёнки. — Ура! — вскрикнули мальчики. Они уже очень давно просили у родителей братика или сестрёнку, чтобы им было ещё веселей играть. — А почему мама нам об этом не рассказывает, а только ты? — спросил Эван. — Потому что всё не так просто. У вас будет три сестрёнки и маме очень сложно справляться с их магическим потенциалом. Поэтому она почти всё время проводит в спальне. — Они причиняют ей вред? — нахмурился Итан. — Это не их вина. Девочки никак не могут это контролировать, — Гарри тяжело вздохнул, не понимая, как лучше объяснить детям, что происходит. — Она может умереть? И наши сестрёнки тоже? — со слезами на глазах спросил Эван, поняв, что так сильно беспокоит их отца. — Да, — кивнул Гарри. — Но мы с вами сделаем, всё, чтобы этого не произошло. — Как?! — тут же оживились близнецы. — Маме и девочкам может навредить любая магическая активность. Мы закроем камин и больше не будем принимать гостей, пока девочки не появятся на свет. Мы больше не будем заниматься ритуалами и артефакторикой, колдовать тоже будем в минимальных количествах и временно откажемся от помощи домовиков. — Мы не сможем видеться с семьёй? — Вы можете иногда перемещаться в Куин-мэнор, но они сюда пока прийти не смогут. — А кто будет нам готовить? — спросил Итан. — Мы и сами можем с этим справиться, — улыбнувшись, ответил Гарри. — Я довольно неплохо готовлю. Когда мы с вашей мамой путешествовали, у нас тоже не было домашних эльфов. — Ладно, — сосредоточенно кивнул Итан. — Это ещё не всё. Вы в таком возрасте, когда в любой момент у вас может случиться магический выброс и это тоже может навредить маме и девочкам. Так что с этого момента вам придётся перестать шалить и начать контролировать каждый свой шаг и каждую эмоцию, что вы испытываете. — Как мама? — спросил Эван. Гарри на это задумчиво усмехнулся. — Верно. — Это наш план, да? — спросил Итан. Гарри и Кейтлин, часто рассказывали сыновьям о своих приключениях перед сном и тех планах, что они строили и старались воплотить в жизнь. Особенно детям нравились истории про их путешествия и сражения. — Да. — Его мама придумала? — поинтересовался Эван. — Её планы всегда срабатывают. — Мы сделали это вместе. Как думаете, вы сможете его придерживаться? — Да! — уверенно заявили близнецы. — А мы сможем увидеть маму? Мы очень соскучились. — Не сегодня, Итан. Мама очень устала и сейчас спит, — мальчики тут же сникли. — Но мы можем навестить её завтра, — близнецы синхронно вскинули головы и кинулись на шею к отцу.* * *
— Как ты себя сегодня чувствуешь? — спросил Гарри спустя десять минут, как они проснулись. — Лучше, — немного осипшим голосом ответила волшебница, поглаживая уже очень заметный живот. — Ты нас вчера сильно напугала. — Я не думала, что потеряю сознание прямо во время ужина, — виновато ответила Кейтлин. — Прости. — Я не виню тебя, — Гарри поцеловал жену в лоб. — Мальчики сильно испугались? — Мне пришлось рассказать им три сказки, но они будут в порядке. — А мы? — Кейт подняла взгляд на уставшего мужчину. — И мы… Чёрт, я так вчера испугался. Едва успел тебя поймать и чуть не воспользовался магией, — Гарри старался не показывать виду, но ему было очень страшно за своих девочек. Ведь они не могли позвать даже Драко. Если случится, что-то, с чем Гарри не сможет справиться сам… Об этом он предпочитал не думать. — Кейтлин, — девушка снова взглянула на мужа. — я очень люблю тебя, мальчиков и ещё не родившихся девочек, но больше никаких детей, — волшебнице хватило сил только на то, чтобы кивнуть. Сейчас она была абсолютно согласна с мужем.* * *
— Мы будем готовить торт? — изумлённо спросил Итан. — По крайней мере попытаемся, — усмехнулся Гарри. — Мама не любит сладкое, — строгим тоном заметил Эван. — Зато она любит карамель! — возразил брату Итан. — Мы будем готовить карамельный торт? — Верно. — Ты когда-нибудь готовил его? — Нет. — А мама? — спросил Эван. — Ваша мама готовить не умеет. Она у нас сильна в других вещах. — Верно! — радостно вскрикнул Итан и тут же притих, вспоминая, что нужно держать эмоции под контролем. — Вы с мамочкой самые сильные волшебники в мире. — Насчёт мира я, конечно, сильно сомневаюсь, но да, мы сильные волшебники. И вы с братом, тоже станете такими. — Мы будем самыми сильными, чтобы наших сестрёнок никто не смел и пальцем тронуть! — гордо заявил Эван. Почти весь вечер Гарри с сыновьями провели на кухне, пытаясь приготовить торт для Кейтлин. Всё вокруг было в карамели и муке, а сами близнецы перемазались в креме. Однако результат того стоил. — Мамочка, — в голос позвали мальчики, входя в родительскую спальню. — у нас для тебя кое-что есть. — Что же это? — улыбаясь, спросила волшебница, принимая сидячее положение. В комнату вошёл Гарри с большим тортом и несколькими свечками. — С днём рождения, мамочка! — в голос прокричали близнецы и запрыгнули на кровать. — Мальчики, — настороженно произнёс Гарри. — Всё хорошо, — тут же успокоил отца Эван. — Мы себя контролируем. — Спасибо, дорогие, — Кейтлин нежно поцеловала сыновей в макушки. — Вы сами его приготовили? — Папа помогал! — Совсем чуть-чуть, — слукавил Гарри. — Задувай свечки, — волшебник присел на кровать и Кейтлин, загадав желание, разом задула все свечки. — Мамочка, что ты загадала? — тут же спросил Итан. — Нельзя! — одёрнул его брат. — А то не сбудется. — Точно… Как ты себя чувствуешь? — Сегодня мне намного лучше. — Значит, ты расскажешь нам сказку перед сном? — с надеждой в голосе спросил Эван. — Какую сказку вы хотите послушать сегодня? — Про то, как дракон похитил принцессу, а храбрый рыцарь спас её и сжёг злобного дракона! — Кейтлин скептически выгнула бровь и посмотрела на мужа. — Злобный дракон? — До оригинала они ещё не доросли, — пожав плечами, ответил Гарри. — Что ж, тогда слушайте…* * *
— Нет! — прокричал Итан, когда Драко вытолкал их с братом из камина. — Драко, что происходит?! — к плачущим внукам тут же подлетели Мэри и Джейсон. — Не сейчас, — отмахнулся мужчина. — Мы хотим быть с мамой!!! — прокричал Эван, колотя крёстного изо всех сил. — Верни нас обратно! — захлёбываясь слезами, требовал Итан. — Драко? — в комнату на крик сбежались все, кто сейчас находился в Куин-мэноре, но колдомедик в упор их не видел. — Мальчики, вы сейчас там ничем не поможете, — Драко присел, чтобы быть на одном уровне с близнецами. — Я позабочусь о вашей маме, с ней всё будет хорошо, обещаю. — Мы не маленькие! Папа объяснил нам, что может произойти! — настаивал Эван. — Мы хотим быть там! — Это небезопасно в первую очередь для вашей мамы. Мы с вашим отцом о ней позаботимся. — А девочки? — плача, спросил Итан. — С ними тоже всё будет хорошо. Вы увидите их как только мы убедимся, что они в порядке. Мне нужно идти, — Малфой больше не мог медлить и шагнул в камин. — Мальчики, что происходит? — Джейсон уже давно не видел такого проявления эмоций у близнецов. — Мама рожает, — сообщил Итан, за что получил толчок в бок от брата. — А что? Уже можно говорить! Крёстная! — мальчик увидел Гермиону и тут же кинулся ей на шею. — Что здесь произошло? — в шоке уставившись на плачущих детей, спросила волшебница. — Мальчики, — спокойно произнёс Джейсон. — правильно ли я понял, что ваша мама сейчас рожает… — Наших сестрёнок, — кивнул Эван, он в отличие от брата, всегда мог здраво мыслить, даже в стрессовой ситуации. — Сестрёнок? — Мэри удивлённо вскинула брови. — Ага, — шмыгнув носом, ответил Итан. — Они такие замечательные! Лили всегда буянит и не даёт мамочке спать, а Мэрианна очень тихая и спокойная. — А про Айлин папа всегда говорит, что она наша любимая, маленькая проблемка, — усмехнувшись, вспомнил Эван. — Подождите, — остановил детей Сириус. — Их три?! — Мхм, — утирая слёзы, кивнул Итан. — А я-то думал, что после вашего рождения меня уже ничего не удивит, — задумчиво произнёс Тео. — Тройняшки! Это же такая редкость! — Почему ваши родители ничего нам не сказали? — спросил Реддл. — Мама плохо реагировала на постороннюю магию, нам даже пришлось временно выселить всех эльфов из дома. — Конфликт магии? — спросила Мэри, глядя на Джейсона. — Нет, — ответил вместо дедушки Эван. — Просто их три, а Айлин наследница рода Грин-де-Вальд и, скорее всего, такая же как мама. Ну, а вы знаете, какая мама может быть упрямая и... Ну… Немного… — Кейтлин, — закатил глаза Невилл. — Да, — кивнул мальчик. — Крёстный говорил, что мама может не справиться, но они с папой приняли решение. Я не совсем понял, что за решение… — Не переживай, — прервал ребёнка Том. — Мы догадываемся, что имелось в виду. Теперь понятно, почему они пропали на несколько месяцев. Вы хорошо держались, мальчики. Мы ни о чём таком даже не догадывались. — Папа сказал, что никто ничего не должен знать. — Это он от жены понабрался, — фыркнул Сириус. — Мы бы стали их отговаривать, — сказала Амелия. — Они этого не хотели, потому что уже всё для себя решили. — А ещё не хотели, чтобы мы все эти месяцы места себе не находили, — согласно кивнул Теодор, присев рядом с женой и её крестником. — Мальчики, — Том опустился рядом с близнецами. — ваша мама самая сильная волшебница, которую я когда-либо встречал. Она справится. С ней и вашими сёстрами всё будет хорошо. — А если что-то пойдёт не так, то ваш папа всё исправит, — соглашаясь с Реддлом, сказала Мэри. — Уж он как никто другой это умеет. — Прямо как в сказке про дракона и принцессу, — заметил Итан, смотря на брата.* * *
— Что у вас здесь происходит? — спросил Гарри, врываясь в ритуальный зал. — Лили опять испортила мой ритуал! — вскрикнула шестилетняя девочка с прямыми белыми волосами и столь же светлыми глазами. — Ничего подобного! — возмутилась рыжая волшебница. — Айлин всё делала неправильно! — Ты даже ничего не понимаешь в ритуалистике! — возмутилась девочка. — А ты будто много знаешь, — одёрнула её сестра. Гарри устало прикрыл глаза. Когда-то он думал, что близнецы самые проблемные дети в мире… Что ж, он крайне сильно ошибался. — Айлин, а мама знает, чем ты занималась? — Нет, — бросив виноватый взгляд на отца, призналась девочка. — Она не разрешает мне проводить ритуалы. — Она совершенно права, дорогая. — Но в моём возрасте она… — Ты прекрасно знаешь, что она была вынуждена этим заниматься. У тебя такой необходимости нет. — Но мне это нравится! — Знаю, милая, но ещё слишком рано. Ты пока не готова к такой магии. Давайте мы всё тут уберём, пока ваша мама не вернулась и не отругала нас? — предложил Гарри, на что сёстры синхронно кивнули. — А где Мэрианна? — Она с Эваном в библиотеке, — ответила Лили. — А Итан опять летает где-то над океаном! — добавила Айлин. — Он так много тренируется! Наш братик точно станет самым лучшим ловцом за всю историю квиддича! Пожалуй, в этой семье только Мэрианна была самым спокойным и тихим ребёнком, что довольно сильно выбивалось из общей картины. Однако девочку это совершенно не волновало, она очень любила свою семью и если её родных кто-то обижал, то тут же кидалась на их защиту. Три сестры были настолько разными в плане характера, что было совершенно непонятно, как они вообще уживаются. Лили была очень активной и везде совала свой хитрый носик. Она обожала квиддич и их совместные семейные походы в горы или леса. Айлин была полностью погружена в науку, как и её мать. Девочка прекрасно знала, наследницей какого рода является и это сильно на неё давило. Кейтлин подолгу разговаривала с дочерью на эту тему и всеми силами убеждала, что они со всем справятся. Братья, разумеется, это видели и всегда поддерживали сестрёнку. Вообще они просто обожали девочек и оберегали их так, что в Хогвартсе уже все знали, что к сёстрам Поттер-Куин, лучше не подходить и не дай Мерлин о них плохо подумать или что-то им сделать. Сёстрам было всего шесть, а к их появлению уже морально готовилась вся школа.* * *
— Я увольняюсь! Это просто невозможно! — кричал профессор ритуалистики. — Или пусть они забирают их из школы и сами обучают! — Северус тяжело вздохнул. — Кого именно? — уточнил он, хотя уже и так знал ответ на свой вопрос. — Лили и Айлин, — тут же ответил профессор. — Мэрианна, думаю, уйдёт вслед за сёстрами. Я знаю, они ваша семья, директор, но это уже ни в какие рамки не вписывается! — Что они опять натворили? — Айлин обвинила меня в некомпетентности и велела подтянуть знания по моему же предмету! А Лили прокляла шестикурсника, потому что тот толкнул Мэрианну! Помфри так и не смогла подобрать контрзаклятье. А они, между прочим, на третьем курсе! — Если бы вы знали, что в их возрасте вытворяла их мать, то не удивлялись бы так сильно. — Но это непозволительно! — Что ж, — протянул директор. — Я сейчас же вызову их родителей в школу и вы сможете сами высказать им все свои претензии, — профессор тут же стушевался. — Эм… Ну что вы… Зачем сразу родителей. Они всё же дети, а им свойственно шалить. — Тогда, думаю, девочкам достаточно будет строгого выговора? — Да-да, конечно. Именно на этот эффект и рассчитывал директор. В прошлый раз, когда Гарри и Кейтлин вызвали в школу из-за Айлин и Лили, их мать довела профессора рун до истерики. Бедную волшебницу приводили в себя всем педагогическим коллективом целую неделю. Девочкам от родителей, разумеется, тоже влетело. Вообще сёстры были очень добрыми, открытыми, любознательными и нежными, правда, только со своей семьёй. Для всех остальных они были воспитанными, трудолюбивыми, умными волшебницами, но в то же время требовательными, дерзкими и даже немного агрессивными. Айлин вообще была точной копией своей матери в то время, когда та училась в Хогвартсе. За тем исключением, что девочке не нужно было постоянно волноваться за свою жизнь. Детей Гарри и Кейтлин – двух Национальных героев, никто не смел и пальцем тронуть. Смельчаки, конечно, находились, например, сбежавшие Пожиратели, но очень быстро об этом жалели. Лили была такой же активной и проблемной, как был в своё время Гарри. Её густые рыжие волосы уже снились преподавателям в кошмарах. Только Мэрианна спокойно училась и наслаждалась учебным процессом и не влезала ни в какие конфликты. Как и её братья, она очень много времени проводила в библиотеке и поступила на когтевран. Лили же поступила на гриффиндор, а Айлин на слизерин. Несмотря на все проблемы и сложности, только благодаря сёстрам факультеты наконец-то смогли забыть обо всех разногласиях и объединиться в одну большую семью. Так что Северус терпел все их выходки и лишь периодически пополнял свои запасы умиротворяющего бальзама. Ну, а ещё он очень любил трёх непоседливых и не по годам умных волшебниц.* * *
— Мамочка, папочка! — хором вскрикнули Мэрианна и Лили и, спрыгнув с подножки поезда, побежали к родителям. Гарри и Кейтлин стояли в стороне от скопившейся толпы взволнованных родителей, ожидающих своих детей из Хогвартса, но девочки всё равно быстро их заметили. — А вот и наши девочки, — Гарри подхватил на руки Мэриан, а Лили крепко оплела руками Кейтлин. — Как прошла ваша поездка? — спросила женщина, поглаживая дочь по рыжим волосам. — Всё отлично! — тут же ответила Лили. — То есть в этот раз нам с вашим отцом не придётся оплачивать ремонт поезда? — Нет, — рассмеявшись, ответила Мэриан. — А где ваша сестра? — спросил Гарри, пытаясь отыскать в толпе Айлин. — Она задержалась в поезде, чтобы уладить пару вопросов с профессором рун. — И что на этот раз она натворила? — спросила Кейтлин, прекрасно зная, на что способна их дочь. — Ничего! — в голос ответили девочки.* * *
— А мы можем зайти в кафе? — спросила Мэриан, когда они с сёстрами и матерью, закончили закупаться всем необходимым к пятому году обучения в Хогвартсе. — Конечно, — кивнула женщина. — Я только оплачу одну книгу и сразу отправимся в кафе. — Ты нашла здесь что-то, что смогло тебя заинтересовать? — удивилась Айлин. — Нет, — усмехнулась Кейтлин. — но думаю, Невилл оценит эту книгу, — волшебница продемонстрировала дочерям толстую книгу про магические растения. — О да, — протянула Мэриан. — Крёстный такое обожает. В этот момент Кейтлин боковым зрением уловила какое-то странное движение. Рефлексы сработали раньше, чем успела осознать, что происходит. Взмахом руки она накрыла дочерей семейным щитом и в ту же секунду в неё попало какое-то проклятие. Женщина отлетела в сторону, снося собой огромную пирамиду из книг. — Мама! — испуганно прокричали девочки, но с места не сдвинулись, крепко вцепившись друг в друга. Как действовать в подобных ситуациях они знали едва ли не с пеленок. Кейтлин быстро встала на ноги, выставляя перед собой щит, в который врезалось очередное заклинание. Маг в чёрной мантии продолжил атаковать волшебницу. Подловив момент, Кейтлин ушла с траектории полёта заклинаний и кинула во врага проклятие. Тот уклонился и вновь атаковал. В этот момент женщина заметила, как ещё один маг подбирается к тройняшкам, безостановочно атакуя семейный щит. Это вмиг вывело волшебницу из себя. Она укрыла щитами остальных посетителей книжной лавки и, высвободив свою магию, снесла всё на своём пути. У противников не было ни единого шанса. Мощный поток магии разметал по магазину мебель, книги и прилавки. Волшебники в чёрных мантиях вылетели из магазина на улицу вместе со стеной, дверью и окнами. Зло сверля волшебников взглядом, Кейтлин вышла на улицу. Прохожие в страхе разбегались в разные стороны, как только понимали, на кого наткнулись и что сейчас может произойти. Попасть под горячую руку Поттер-Куин никто не хотел. В этот момент раздались звуки множества аппараций. — Кейтлин, — к разозлённой волшебнице подскочил глава Аврората. — ты в порядке? — спросил Рон. — Да, — коротко ответила волшебница и, накинув на врагов верёвки, поспешила к дочерям. — Мама! — сёстры тут же кинулись обнимать волшебницу. — Ты в порядке? — спросила Айлин, внимательно её осматривая. — Пара царапин, — отмахнулась волшебница. — Не страшно. — Кейт, — в магазин ворвался взволнованный Гарри. — Ты как? Что здесь произошло? — мужчина бросил на жену диагностическое заклинание. — Не знаю, они просто напали на нас. У меня как-то не было времени уточнять детали. — В тебя попало проклятие. Давайте вернёмся домой и вызовем Драко. Я хочу, чтобы он всех вас осмотрел. — Мы в порядке, — ответила Мэриан. — мама укрыла нас щитом. — Не сомневаюсь, но я хочу быть полностью уверен, что вы не пострадали, — волшебницы кивнули, даже не собираясь спорить с взволнованным отцом. — Чёрт, я так за вас испугался, — мужчина никак не мог выпустить жену из объятий. — Всё хорошо, — нервно выдохнув, произнесла Кейтлин.* * *
— Эван, тебе сюда нельзя! — вскрикнул Драко, попытавшись остановить юного колдомедика. — Это отец?! — взволнованно спросил маг, прорываясь в палату. На больничной койке лежал бледный и едва дышащий Гарри. — Что произошло? — Эван тут же накинул на отца диагностические чары. — Он был на задании и в него попало какое-то древнее проклятье, — постарался спокойно объяснить Драко. — Он глава Отдела Тайн! Какое к чёрту задание?! — зло вскрикнул парень. — Спроси об этом у главы Аврората, — не менее рассерженно ответил Малфой и покосился в дальний угол комнаты. — Это не моя вина! — начал оправдываться Уизли. — Новенький парень случайно проболтался о готовящейся операции. Он всего неделю на службе, я ещё не успел предупредить его о том, что при Гарри нельзя обсуждать ничего подобного. Иначе всему Аврорату влетит от его жены! — Мама знает? — Я сообщил ей сразу, как только он сюда поступил. Она будет здесь через десять минут, — ответил Драко. — Почему так долго? — удивился Эван. — Она в Гватемале. — Какая к чёрту Гватемала? — удивился колдомедик. — Она же два часа назад была дома? — Я уже давным-давно ничему не удивляюсь и не задаю подобных вопросов, — отмахнулся Малфой. В палату ворвались взволнованные тройняшки и Итан в форме ловца. Как и предвещала когда-то Айлин, её брат стал лучшим ловцом в истории квиддича и сейчас сорвался с очень важной тренировки. Девочки уже были на последнем году обучения в Хогвартсе и сейчас готовились к выпускным экзаменам. Три сестры были так похожи друг на друга, что если бы не разный цвет глаз и волос, даже родители не смогли бы их различить. Каждая из них нашла для себя дело всей жизни и стремилась стать лучшей в этой области. В этом их поддерживали друзья и многочисленная семья, которая с годами стала ещё больше. — Папочка! — вскрикнула Айлин. — Что с ним? — Древнее проклятие, — отчитался брат, который был лучшим выпускником школы колдомедиков и уже мог составить конкуренцию даже крёстному. — Где мама? — тут же спросила Лили. — Она скоро прибудет, — ответил Малфой. — Лучше убрать с этажа всех Авроров, иначе им достанется, — разумно заметила Мэриан. В этот момент больницу пошатнуло так, что несколько зелий упало с прикроватной тумбочки. — Поздно… Волшебница вихрем ворвалась в палату и, игнорируя всех, сразу направилась к кровати, на которой лежал её муж. Она вскинула руки и тут же проявила чёрные плетения от проклятия, что окружили магическое ядро Гарри. Женщина замерла на несколько секунд, изучая увиденное, а затем принялась аккуратно разрушать нити магии проклятия. Спустя пару минут их совсем не осталось, Гарри наконец вздохнул полной грудью и лицо его приобрело более здоровый оттенок. — Уизли! — вскрикнула Кейтлин. — Во что ты опять втянул моего мужа!? — Новый Аврор немного ошибся! — начал оправдываться глава Аврората. — Я не успел провести для него инструктаж. — Так исправь это! Сейчас же! Или тебе надоело занимать пост главы Аврората?! Так я могу это исправить! — Прости, этого больше не повторится, — виновато произнёс Рон. — Я слышу это уже не в первый раз! — Кейтлин зло сверлила его взглядом. — Скройся с глаз моих, пока я не прокляла тебя чем похуже! — Уизли кивнул и поспешил удалиться. — Мам, — неуверенно протянула Айлин. Женщина взглянула на своих детей и тут же успокоилась. — С папой всё будет хорошо? — Конечно, — заверила детей волшебница. — Он и не из таких передряг выбирался. Мы забираем его домой, — сказала Кейт, обращаясь к Драко. — Как пожелаешь, — не стал спорить главный колдомедик, прекрасно понимая, что в этом споре он не победит. Да и к тому же, кто как не Кейтлин сможет позаботиться о своём муже? — Мальчики, убедитесь, что ваши сёстры без приключений доберутся до дома, — Кейтлин обняла постепенно приходящего в сознание мужа и аппарировала прямо из палаты. — И для кого, интересно, устанавливали щиты? — тяжело вздохнув, спросил Малфой, когда понял, что и младшие члены этой семейки исчезли прямо из палаты.* * *
— Дорогая, — Кейтлин присела рядом с дочерью на террасе Поттер-Куин-хауса. — Что тебя тревожит? — Ничего, — ответила Айлин. — Я же вижу, что это не так, — мягко улыбнувшись, произнесла Кейт. — Просто… Как ты справлялась с тем, что тебе всё время приходилось всех вокруг обманывать? — женщина сразу догадалась, к чему ведёт этот вопрос. — Это был вопрос выживания. Я могла и не делать этого, но тогда меня бы пытались убить все, кому когда-то навредил Геллерт. — Но как ты с этим справилась? — У меня были люди, которые знали, кто я такая и всегда поддерживали. У тебя они тоже есть и их куда больше, чем было в твоём возрасте у меня. — А что если мои друзья, узнав правду обо мне, не захотят больше меня видеть? — взволнованно спросила девочка. — Значит, они не те люди, кто тебе нужны. Гермиона, Драко, Невилл и Тео тоже не знали, кто я такая, но узнав правду, не отвернулись, — женщина заметила переживания на лице своей дочери. — Дорогая, у тебя всегда будет твоя семья. Мы рядом и поддержим тебя во всём. — Я знаю, — кивнула девочка. — просто так странно видеть своё отражение в зеркале под действием артефакта. — Это для твоей безопасности. Но если ты не хочешь его носить, то мы с отцом не станем настаивать. — Нет! — тут же вскрикнула десятилетняя девочка. — Если я сниму его, то все всё поймут и это может навредить всем вам. Я не хочу, чтобы из-за меня вы пострадали. — Всё образуется, — Кейтлин взглянула на своё запястье и отменила действие своего артефакта. Её волосы тут же стали белее снега, а глаза гипнотизировали своей чистотой. — Взгляни на меня, — девочка поражённо замерла. — Вау, — протянула она. До этого Кейтлин ни разу не снимала иллюзию. — Ты такая красивая… — Как и ты, дорогая, — волшебница отменила действие артефакта своей дочери и её волосы, которые до этого были цвета пшеницы, стали столь же белыми, как и у матери. Девочка взглянула на волшебницу пронзительными, как две капли воды похожими на её собственные, глазами. — Мир огромен и ты непременно найдёшь тех, то примет тебя такой, какая ты есть. — Да? — Непременно, — уверенно кивнула женщина. — А вот и мои любимые девочки! — на террасу зашёл Гарри. — Я вас потерял, — мужчина нежно поцеловал свою жену. — Мы просто болтаем, — улыбнувшись, ответила Кейтлин. — Мальчики приготовили торт. — Карамельный? — в голос уточнили Кейтлин и Айлин. — Будто в этом доме едят какие-то другие торты, — усмехнувшись, ответил Гарри. — Ура! — вскрикнула Айлин и тут же убежала в дом. — Это был тот самый разговор? — спросил Гарри, разглядывая белые глаза своей жены. — Да. — Она переживает из-за артефакта? — Мхм… Но она умница и всё прекрасно понимает. Им через год поступать в Хогвартс, а шумиха вокруг нашей семьи только недавно поутихла. — У неё твой характер. Так что, Айлин со всем справится, а если будут проблемы, то мы поможем. Кроме того, её крёстный – Министр Магии. А директор Хогвартса и глава Святого Мунго живут в Куин-мэноре и являются нашей семьёй. — И не забывай про прадедушку, который в своё время был наводящим на весь мир страх Тёмным Лордом. — Наши дети в полной безопасности, — усмехнулся Гарри. — Идём, пока мальчики не спалили кухню. — Они же готовят торт? — Не забывай про чьих детей идёт речь. Волшебники рассмеялись и, обнявшись, направились в столовую, где их уже ждали пятеро взволнованных магов, спорящих с домовиками о том, кто будет накрывать на стол.