Сюрприз для Питера

PG-13
Завершён
448
автор
Yumy-chan бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 2 690 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
448 Нравится 10 Отзывы 48 В сборник

Часть 1

Настройки
      День рождения любимого человека — замечательный праздник, и ещё лучше он становится, если ты точно знаешь, что подарить, чтобы близкому тебе человеку это понравилось. Тони Старк с подарком на двадцатипятилетие своего возлюбленного Питера Паркера вроде бы определился. Паркер уже давно мечтал о том, чтобы у него появилось своё место, в котором он мог бы заниматься изобретением различных улучшений для своего костюма со всей нужной для этого техникой, и Тони всё это для него купил и устроил для Питера собственную небольшую лабораторию, пристроенную к его комнате изобретений, которую он собирался показать ему в день праздника. И, казалось бы, подарок вроде как готов и Паркер наверняка очень такому сюрпризу обрадуется, но Старку начало казаться, что этого будет как-то мало и нужно придумать что-то ещё, притом что-то такое, что сможет Паркера приятно удивить.       Поскольку ему самому ничего путного в голову не приходило, он попросил Пятницу найти для него какую-нибудь интересную идею, и та нашла… Праздничный торт, приготовленный собственными руками. Нет, вообще, руки Старка были способны на очень многое: он мог мастерить детали не только для своего костюма Железного Человека, но и для всех членов команды Мстителей, мог этими руками заласкать до громких стонов и достать с верхней полки бутылку коньяка, но вот что-то приготовить… С этим у Тони всегда были проблемы, у него даже с яичницей ничего не получалось, и обычно они с Паркером всегда заказывали еду из ресторанов, а тут нужно самому приготовить праздничный торт… Навряд ли у него это выйдет, но, с другой стороны… Если бы у него действительно получилось сделать для Паркера торт на его праздник, то наверняка тому было бы очень приятно, и удивить таким подарком точно получилось бы, ведь раньше Старк ни для кого ничего не готовил, но ради возлюбленного был готов попробовать.       Времени, чтобы подготовиться, у него было достаточно, день рождения у Питера был завтра, парень решил, что утром съездит в гости к своей тёте Мэй и днём отпразднует вместе с ней и друзьями, а вечером вернётся в башню, где они отметят его день рождения вдвоём. Это было Старку на руку, поскольку, пока Паркер будет гостить у Мэй, Тони без проблем сможет заняться приготовлением торта. Старк точно знал, что Питер просто обожает торт под названием «Три шоколада», поэтому именно его он и решил попробовать завтра приготовить, только нужно немного к этому подготовиться заранее. Старк дал Пятнице заданий найти рецепт этого торта и купить всё, что нужно для его приготовления. Вскоре распечатанный рецепт был у него в руках, и Пятница сообщила о том, что все ингредиенты куплены и скоро будут доставлены. Поблагодарив её, Старк отправился в гостиную изучать рецепт, очень надеясь на то, что он окажется не слишком сложным.

***

      Ближе к вечеру привезли его заказ. К этому времени Тони раз десять успел прочитать рецепт, и вроде бы всё было понятно и с картинками, что и как делать, но, даже несмотря на это, для Старка многое в рецепте оставалось неясным, и он даже не представлял, как сможет это сделать. Да, Пятница заказала всё нужное для приготовления и даже в двойном количестве, видимо, предугадав то, что у мужчины могут появиться трудности, но, по сути, это процесс готовки нисколько не облегчило. Он собирался начать готовить завтра, именно в день рождения Питера, но, как выяснилось, бисквит было нужно испечь накануне приготовления самого торта, чтобы тот смог отлежаться, а поскольку Паркер скоро должен будет вернуться домой, Тони нужно справиться с этим максимально быстро, и именно поэтому он, сжимая в руке листок с рецептом, поспешил на кухню.       Вроде бы всё было просто. Нужно добавить в миску муку, туда же какао, немного соды, разрыхлитель, сахар и соль и всё хорошенько между собой перемешать. С этим Старк справился без проблем, правда, когда открывал упаковку с какао, был неосторожен и просыпал немного на рубашку, брюки и пол, но в целом он с этим справился. Дальше было нужно разбить в эту же миску несколько яиц, добавить молоко и растительное масло и замешать из этой смеси тесто. Благо, что у Старка имелся миксер, с помощью которого это было можно сделать просто и быстро. Но, как оказалось, он ошибался… Нет, миксер справлялся со своей работой просто идеально, но, видимо, Тони взял не очень глубокую миску, и когда он начал всё перемешивать, смесь периодически из неё выплёскивалась и капли оказывались не только на столе, но и на самом Старке, и что-то ему подсказывало, что после приготовления этого злосчастного бисквита его рубашку за десять тысяч долларов будет можно выкинуть на помойку. Пожалуй, когда он завтра будет готовить торт, нужно надеть то, от чего будет не жалко избавиться.       После того, как он с грехом пополам приготовил тесто, было нужно влить в него кипяток и снова всё перемешать. С этим он справился удачно, и теперь ему было необходимо взять форму, влить в него полученное тесто и отправить запекаться примерно минут на сорок-пятьдесят. Но, когда он стал это делать, выяснилось, что Тони немного переборщил с количеством теста и его получилось гораздо больше, чем планировалось; немного подумав, Старк решил испечь два бисквита — так, на всякий случай. Отправив бисквиты запекаться, мужчина принялся быстро приводить кухню в порядок, чтобы Питер по приходу домой чего не заподозрил. Когда с этим было покончено, у него оставалось ещё много времени до приготовления бисквитов, и Тони решил не тратить его зря, а пойти сначала переодеть рубашку, а потом в лабораторию и заняться там чем-нибудь полезным. Например, улучшить расстояние стрельбы новых стрел Клинта, а то он ему уже давно обещал этим заняться, да всё что-то руки не доходили, но зато теперь, пока есть свободное время, наконец можно над ними поработать. Приняв решение, Старк дал Пятнице задание караулить бисквиты, а сам отправился в лабораторию.

***

      Примерно минут через сорок пять Тони заканчивает улучшение стрел Клинта, и стоит ему это сделать, как Пятница сообщает о том, что бисквиты готовы. Обрадованный Старк спешит на кухню, но, когда он туда приходит, его радость начинает понемногу пропадать, потому что он чувствует хоть и несильный, но явный запах гари, кажется, его бисквиты, несмотря на то, что готовились нужное время, успели пригореть, и это очень плохо. Некоторое время он даже не решается открыть духовку, боится, что от его заготовок остались только угли, но наконец всё же осмеливается, и, к его большой радости, всё оказывается не так уж и плохо. Подгорел только первый бисквит, да и то лишь с правой стороны, и это вполне можно обрезать; выглядеть, конечно, будет не так идеально, как нужно, но всё уж лучше, чем если бы пришлось выкидывать. Что удивительно, второй бисквит оказывается чуть сыроватым, хотя оба они жарились при одинаковой температуре и одинаковое время — вот чудеса. Оставить их Тони решает оба, но завтра в приготовлении он будет, скорее всего, использовать чуть обрезанный первый, а второй оставит прозапас.       Теперь осталось только придумать, куда их до завтра спрятать, чтобы Паркер случайно бисквиты не обнаружил, а то вопросов точно не оберёшься. Тони принимается судорожно вспоминать места, куда парень точно заглядывать не будет, и тут Старк вспоминает, что у него есть такой кухонный гаджет, как хлебопечка. Если честно, он сам не помнил, когда и зачем её купил, ведь эта хлебопечка стояла в самом тёмному углу кухни и Старк ею ни разу не пользовался, как и Питер, но это и хорошо, ведь теперь мужчина нашёл для неё применение. Он быстро берёт оба бисквита и, открыв хлебопечку, их в неё аккуратно засовывает, благо, что та оказывается подходящей для них формы и довольно глубокой, так что оба бисквита помещаются в ней без проблем — вот и отлично. Как раз когда он закрывает устройство, снова спрятав в углу, Пятница сообщает, что в башню зашёл Питер и он уже в лифте, и Тони чертовски рад тому, что он так вовремя успел. Убедившись, что ничто не выдаст того, чем он недавно занимался, Старк радостно улыбается и спешит в прихожую встречать возлюбленного; самое главное — найти, чем Паркера увлечь, чтобы он особо не заходил на кухню, но, судя по тому, как Питер при встрече кидается к нему с объятиями и страстными поцелуями начинает тянуть его в сторону спальни, Тони даже придумывать ничего не придётся — этой ночью им точно будет не до походов на кухню.

***

      На следующее утро Тони просыпается раньше Паркера, и, пока тот сладко спит, Старк быстро одевается, покидает башню и спешит в сторону ближайшего цветочного магазина. Благо, что тот, несмотря на ранний час, оказывается открытым и в нём он находит, что нужно, — а именно розовые пионы, которые Питер просто обожает. Он скупает все имеющиеся в наличии пятьдесят штук и просит упаковать их как можно красивее и ярче. Когда всё готово, Старк забирает букет и спешит назад в башню и приходит как раз вовремя, поскольку Питер уже успел проснуться, и, судя по его немного растерянному взгляду, он как раз был занят тем, что его искал. Увидев мужчину с просто огромным букетом пионов в руках, Паркер удивлённо замер на месте и пару минут так и стоял, часто моргая, но потом он всё же пришёл в себя. — Эти пионы? Они мне? — Конечно, тебе. С днём рождения, мой любимый мальчик!       Питер, радостно взвизгнув, кинулся к Тони с объятиями, притом обнимал так сильно, что чуть было мужчину не задушил, но зато было заметно, что он очень счастлив, и Тони был рад, что смог порадовать возлюбленного, а это ведь ещё не все подарки… Но показать лабораторию и торт Старк решил вечером, поскольку, прежде чем подарить всё это Паркеру, прежде всего было нужно приготовить торт и немного украсить лабораторию, и к вечеру он как раз должен был с этим справиться. Начало утра они проводят вместе, а потом Паркер начинает собираться к Мэй. Старк заинтриговывает парня тем, что вечером, когда он вернётся, его будут ждать ещё сюрпризы, и Питер обещает, что постарается прийти пораньше, целует Старка в губы и, помахав, убегает.       Стоит парню покинуть башню и уехать, как Старк, недолго думая, отправляется на кухню проверить, как там бисквиты. Стоит признать, после ночи прибывая в хлебопечке те чувствуют себя весьма неплохо, стали, правда, немного жёстче, чем были вчера, но в целом всё вроде так как и должно быть, можно приступать к приготовлению торта. Судя по тому, что написано в рецепте, теперь ему нужно приготовить три шоколадных мусса. Он растирает в чашке желток и сахар, потом нужно разогреть молоко и добавить в него всё это, хорошенько помешивая и снова разогревая. Потом нужно снять всё с огня, процедить через сито и добавить горький шоколад, мешая его в этой смеси до тех пор, пока он не растает, а после этого нужно добавить желатин. С этим Тони справляется неплохо, и теперь ему нужно взбить сливки и добавить их к муссу.       Неизвестно почему, но с этим возникают некоторые проблемы: сливки никак не желают взбиваться до нужной консистенции. Выясняется, что они оказываются не того процента жирности, как нужно, и Тони приходится отвлечься от готовки, чтобы сбегать в ближайший магазин и купить именно те сливки, что нужны. После того, как он их достаёт, дело идёт гораздо лучше, и он наконец может смешать их с муссом. Теперь нужно воспользоваться специальной формой, аккуратно вылить мусс на корж и поставить всё это в морозильную камеру минут на сорок, чтобы первый мусс застыл. С этой задачей Тони справляется на ура, но отдыхать некогда, нужно приготовить ещё два мусса с молочным и белым шоколадом по той же технологии.       Пока он готовит второй мусс, первый успевает застыть, и он, аккуратно вылив второй слой на него, снова кладёт его в морозильную камеру застывать, принимаясь за готовку третьего мусса. Тут выясняется, что ингредиентов для его приготовления осталось не так уж и много, но идти в магазин Тони лень, и он решает приготовить третий мусс из того, что есть, и поэтому он получается чуть более жидким, и его не так много, как двух прошлых, и, когда он выливает его на приготовленные ранее слои, так ровно, как раньше, не получается, и смотрится это чуть кривовато, но как Старк ни старается, ничего исправить не выходит, и ему приходится оставить всё так, как есть, и поставить торт в холодильник ещё на четыре часа, и тогда он будет полностью готов. Хотя, быть может, он и зря расстроился, ведь торт будет ещё нужно украсить, и то, что он немного скривил верхний слой, будет не так видно; да, переживать точно не стоит, а лучше, пока торт будет стоять в холодильнике, пойти и заняться украшением лаборатории для Питера, а то она совершенно не выглядит, как подарок.

***

      Вечер за последними приготовлениями к празднику пролетает совершенно незаметно. Закончив украшать лабораторию, Тони просит Пятницу заказать любимые блюда парня из ресторана, переодевается в нарядный костюм и отправляется подготавливать стол. Вскоре тот полностью готов к тому, что Питер придёт. На столе стоят его любимые блюда, бутылка вина, и в самой середине стола на видном месте красуется приготовленный Старком торт. Перед тем, как поставить его на стол, мужчина старательно украсил верхушку ягодами, и пусть вышло и не так идеально, как на картинке в рецепте, но тоже красиво; Тони был доволен своей работой и горд тем, что он не заказал этот торт из какого-нибудь ресторана, а приготовил сам. Хотя, конечно, он немного и волнуется, ведь он не мог его попробовать и не знает, каков торт на вкус. А вдруг он сделал что-то не так, и Питеру не понравится?       Подумав об этом, Старк начинает переживать сильнее, а когда Пятница сообщает о том, что Питер приехал и уже в лифте, у мужчины неизвестно почему начинают потеть ладони и сердце бьётся так часто, что, кажется, того и гляди готово выскочить из груди. Но, несмотря на волнение, он старается улыбаться и спешит в прихожую встречать Паркера. Примерно минут через пять тот приезжает и, увидев Старка, радостно улыбнувшись, бросается к нему, обнимая мужчину и принимаясь взахлёб рассказывать о том, как здорово прошёл день рождения в компании Мэй и его друзей и о том, что ему подарили. Когда парень заканчивает свой рассказ, Старк решает, что самое время подарить оставшиеся подарки: первым делом он решает показать парню его лабораторию, а уж потом стол и торт.       Когда Тони сообщает, что у него есть ещё сюрпризы для парня, тот смотрит на него очень заинтересованно, и заметно, что ему не терпится узнать, что же такое ему мужчина приготовил, и поэтому тот решает больше не тянуть, а ведёт Питера за собой к его первому подарку. Когда они проходят в лабораторию, Паркер, кажется, далеко не сразу понимает, что теперь это всё его. Он несколько минут удивлённо рассматривает украшенную комнату и стоящее в ней оборудование, и когда Тони говорит, что теперь у него есть своё место, где он может заниматься улучшениями костюма и изучением чего-нибудь нового, Питер смотрит на него поначалу немного недоверчиво, но эта недоверчивость очень быстро сменяется на радость и восторг, и вскоре он, совсем как ребёнок, бегает по всей лаборатории, рассматривая оборудование и восторженно вскрикивая от того, насколько ему всё нравится.       Когда он заканчивает осмотр, Паркер тут же бросается к Старку, принимаясь его целовать, чуть ли не через каждый поцелуй повторяя слова благодарности за такой чудесный подарок, и звучит это настолько трогательно, что что-то в сердце мужчины приятно щемит, и в порыве чувств он крепко прижимает возлюбленного в себе. Так они стоят некоторое время, и Старку настолько хорошо, что он чуть было не забывает о том, что и ждёт накрытый стол и приготовленный им торт, и поэтому, как бы ему этого ни хотелось, он мягко разрывает объятия с Паркером и, сказав, что его ждёт ещё один сюрприз на кухне, берёт заинтригованного Питера за руку и ведёт его за собой. Когда парень видит нарядно выглядящий стол и расставленные на нём блюда, он смотрит на всё это с большим восторгом и с радостью в голосе и заговаривает: — Вау, какой шикарный стол! Как я посмотрю, здесь множество моих любимых блюд, и ты купил торт, который я просто обожаю! — Я его не купил, а сам для тебя приготовил. — Что?! — Питер был очень удивлён. — Ты сам сделал для меня торт! Но ты ведь никогда не любил готовить… — Но ради дня рождения того, кого очень люблю, я решил постараться и приготовить торт, — улыбнулся Тони. — И я очень надеюсь, что он получился вкусным и тебе понравится. — Ох, Тони, это так мило… Нет, правда, это самый лучший подарок, и я уверен, что этот торт обязательно будет очень вкусным, по-другому и быть не может! — А давай это прямо сейчас и узнаем, его попробовав. Присаживайся за стол.       Питер, кивнув, сел на место около Тони, и остаток вечера они провели просто прекрасно. Торт действительно оказался вкусным, и Паркер сказал, что это самое лучшее из всего, что ему приходилось пробовать, и попросил Старка готовить его почаще, и тот, конечно, ему это пообещал, ведь ради любимого он был готов на любые подвиги. Самое главное, чтобы его Питер был счастлив, а тогда будет хорошо и самому Старку.
Примечания:
448 Нравится 10 Отзывы 48 В сборник
Отзывы (10)