scratch off ticket

Перевод
NC-17
Заморожен
20
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
38 страниц, 13 534 слова, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
20 Нравится 1 Отзывы 7 В сборник

Chapter 4

Настройки
Примечания:
— Эй, неудачник, — Джисон, как всегда, вошел в кабинет без стука. Он подошел к Минхо и положил подбородок на макушку старшего. — Кого называешь неудачником? Сам такой. Джисон ткнул Минхо в щеки указательными пальцами, не сводя глаз с экрана перед ними. — Ты тут на целый год застрял. Кто же ещё может быть неудачником, если не ты. Минхо фыркнул, двинувшись вперед, заставив Джисона потерять равновесие и споткнуться. — Я чуть не упал! Минхо повернулся и щелкнул средним пальцем по лбу Джисона. — Не мои проблемы. Не облокачивайся на меня так и падать не будешь, — Джисон надулся, а Минхо снова повернулся к компьютеру, — дай мне пару минут, и мы пойдем, хорошо? Джисон хмыкнул и сел в кресло рядом с ним. Вскоре Ли выключил компьютер и встал: — Готов? — Ага, — сразу же ответил Джисон, поднимаясь. Они, как обычно, молча пересекли кампус и направились к торговому центру. Джисон выбрал песню, и у каждого из них было по наушнику. Недавно они заметили, что им нравится слушать одну и ту же музыку. Они были почти у торгового центра, когда Джисон наконец спросил: — Почему ты так настаивал на том, чтобы купить мне свитер? Минхо, казалось, на мгновение задумался, но потом посмотрел на Джисона с решимостью в глазах: — Ты мне доверяешь? И Джисон сразу решил, что на такой вопрос ответом может быть только уверенное «да». Младший кивнул, и Минхо мягко улыбнулся: — Тогда доверься мне. Я просто хочу купить тебе что-нибудь милое. Джисону не очень нравилось ходить по магазинам, но он должен был признать, что время от времени ему приятно, когда его балуют. Они потратили пару часов на поиски идеального свитера, и Джисон наконец остановился на темно-красном вязаном на пару размеров больше, чем он сам, но ему очень нравилось, как он на нем смотрится. Минхо с радостью заплатил за покупку, а затем попросил Джисона не злиться на него. Джисон подумал, что эта просьба была довольно странной, но он полностью доверял Ли. Они пошли пешком, Джисон следовал за Минхо и гадал, куда они идут. Они были недалеко от университета, и Джисон узнал одно из ближайших кафе, где обычно Минхо покупал для обоих кофе по утрам. А потом его осенило. — О мой Бог! Мы идем к тебе? — Минхо застенчиво улыбнулся и хмыкнул, — Я увижу твоих кошек?! — взволнованно спросил Джисон, и Минхо кивнул. Джисон бросился обнимать своего друга так крепко, что Минхо на мгновение застыл, но Хан быстро понял это и отпустил: — Извини, я так счастлив. Я люблю твоих кошек. — Да, я знаю. Прошло еще пять минут ходьбы, и они наконец добрались до квартиры Минхо. Старший, казалось, на мгновение засомневался, прежде чем открыть дверь. — Ладно, внутри бардак, не суди меня, пожалуйста. — И речи о таком не должно быть. Ты же был в моей комнате. Наконец Минхо повернул ключ в замке и открыл дверь, позволив Джисону войти первым. Войдя, младший снял ботинки и пальто, положив их на вешалку у двери. Минхо сделал то же самое, а затем начал поиски своих кошек. — О, вот и Суни. Он присел и нежно погладил свою кошку, а сердце Джисона растаяло от этой картины. Затем Минхо протянул младшему руку, и Джисон взял ее, присев рядом. Минхо поднес ладонь Джисона к носу Суни, чтобы кошка могла его понюхать. Животное посмотрело на Хана и прижалось головой к руке человека, нежно прося ласки. У Джисона были буквально сердечки в глазах, когда он гладил кошку. — Я понравился ей! — шепнул Джисон Минхо, который слегка усмехнулся. Хан продолжал гладить кошку, пока Суни это не надоело и она не ушла. — Эй, ну и куда… — Она довольно свободолюбивая, — сказал Минхо, вставая, протягивая руку Джисону, чтобы тот тоже поднялся, — у меня есть ещё две, и ты можешь гладить их сколько угодно. Давай поищем. Первой они нашли Дори, которая улеглась на полке. Она не побоялась Джисона, но все же быстро бросилась в объятия Минхо. — Она любит обниматься, — тихо засмеялся Минхо. Джисон был потрясен этим милым зрелищем и пытался игнорировать то, что его сердце творило в груди. — Могу я сфотографировать? Минхо смущенно посмотрел на Джисона, но затем мягко кивнул. Джисон достал телефон и сфоткал Минхо с кошкой. Затем Ли положил Дори туда, откуда ее взял, и начал искать другую кошку, найдя её в своей комнате. Перед тем как войти, Минхо повернулся и посмотрел на Джисона со смущенным лицом. — Дуни в моей комнате. Джисон ухмыльнулся. — И что? Боишься, что я найду твои тайные секс-игрушки или что-то в этом роде? — игриво спросил Джисон. Минхо покачал головой и ударил Хана по руке. — Ты чертовски глуп, — Минхо приоткрыл дверь своей комнаты, — есть причина, по которой я хотел купить тебе новый свитер. Просто… пожалуйста, пообещай мне, что не будешь меня ненавидеть. Джисон недоуменно посмотрел на Минхо. Почему Хан должен ненавидеть его? Он не мог отрицать, что чувствовал себя сейчас немного неуверенно, но когда Минхо наконец открыл дверь, Джисон всё сразу понял. Там, в углу комнаты, другой кот Минхо удобно лежал на… одном из его свитеров? Джисон хмуро посмотрел на Минхо, а старший неловко улыбнулся. — Помнишь, когда я подвозил тебя до квартиры после той вечеринки, на которую мы пошли вместе? — Джисон кивнул. — Ну, ты оставил свой свитер в моей машине. Я собирался вернуть его. Клянусь, я просто оставил его на десять минут на кровати и пошёл в душ, но когда вернулся, то это маленькое отродье сатаны уже присвоило свитер себе, — сказал Минхо с чувством вины, — Я пробовал забрать его, но она шипела и царапалась, — Минхо снова посмотрел на Джисона. — Мне очень жаль. В ответ Джисон подошел к Дуни и сел на пол. Кошка посмотрела на Джисона, понюхала его руку и мгновение спустя запрыгнула ему на колени. Минхо смотрел на эту сцену недоверчивыми глазами. Ли подошел к ним и плюхнулся рядом. — Тебе нравится выставлять меня дураком, да? — спросил он у кошки. — Тебе повезло, что ты такая милашка и являешься кошкой Минхо. Это был мой любимый свитер, но, похоже, тебе он нравится больше, так что можешь оставить себе. Джисон разговаривал с кошкой таким мягким, нежным тоном, а Минхо чувствовал себя дураком, потому что, черт возьми, Джисон просто продолжал становиться все более и более совершенным в его глазах, и сердце Ли с каждым днем ​​болело сильнее. — Мин? Ты тут? Минхо посмотрел на Джисона и пару раз моргнул. Он сильно ушёл в себя, наблюдая, как Хан играется с его кошкой. Великолепно. — Да, извини. Что ты сказал? Джисон усмехнулся, вставая с котом на руках. — Я спросил, пойдёшь ли ты на тусовку в следующую субботу? — Наверное. Что насчёт тебя? Джисон хмыкнул, немного отвлекаясь, чтобы погладить кошку. — Хочешь прийти пораньше и поужинать у меня дома? Оттуда потом можем пойти вместе. Минхо собирался сказать «да» только из-за того, что это значило больше проведенного вместе с Ханом времени, но как только до него дошло, что сможет увидеть, как Джисон примеряет разные наряды, его душа покинула тело. — Д-да, конечно. Мы можем приготовить что-нибудь быстрое, например, жареный рис или что-то в этом роде? Джисон поднял взгляд на своего друга с широкой улыбкой на губах, и Минхо… Минхо ненавидел свою жизнь и внутренне проклинал Вселенную за то, что он встретился с таким красивым и причудливым негодяем. В пятницу утром Джисон закончил занятия довольно рано, а его друзья Чан и Чанбин были как раз возле здания историков, поэтому они попросили Джисона пообедать с ними. Хан спросил у них, может ли к ним присоединиться один его друг. Чан и Чанбин, которые до мозга костей экстраверты, с радостью согласились. Джисон познакомился с Чаном на первом курсе колледжа, потому что тот тогда был одним из студентов старших курсов, которые вызвались помочь младшеньким освоиться, и Хан был настолько благодарен за то, что университет назначил Чана его старшим, ведь он оказался таким милым и добрым. Чан и Чанбин всё время везде ходили вместе. Купите одного и получите второго в подарок, поэтому Джисон очень быстро полюбил и Чанбина. Хан привел их в офис, в котором работал Минхо, и попросил подождать снаружи, пока он позовёт своего друга. — Привет! — Минхо повернулся на стуле и помахал Джисону, — Я собираюсь пообедать с друзьями, хочешь с нами? Минхо уже выключил компьютеры, как только услышал, что входит Джисон, но все равно ответил: — Ты же знаешь, что я хочу, — сказал Минхо с игривой ухмылкой. Когда они вышли из комнаты, Минхо остановился, и Джисон тоже, увидев потрясенное лицо своего друга. — О, Бинни… — Мин… Джисон стоял там, ничего не понимая. Чанбин улыбнулся и бросился к Минхо, который немедленно ответил на объятия. — Вау, сколько лет прошло! — Ага. А ты друг Сона, что-ли? — Почти с начала первого курса. Мир круглый, правда? Минхо игриво ударил Чанбина по руке. Джисон наблюдал за сценой и чувствовал себя некомфортно. Он не хотел знать почему, но тот факт, что Чанбин и Минхо так комфортно вели себя друг с другом, глубоко ранил его. Минхо повернулся к Джисону и улыбнулся. — Пойдем? В ответ Хан просто молча кивнул, а затем все двинулись в сторону кафе. Сев за один из столиков, они погрузились в комфортный и динамичный разговор, который вели Минхо и Чанбин, рассказывая о том, чем они занимались в последнее время, ведь прошли уже годы с тех пор, как они виделись. Джисон чувствовал себя немного лишним, но предпочитал ничего не говорить. Они делились странными локальными шутками, которые Джисон не понимал и ненавидел то, что не понимает их, но, опять же, решил промолчать. После обеда Чан и Чанбин сказали, что собираются в спортзал, и увидятся на вечеринке, а Джисон просто промычал в ответ. Минхо и Чанбин обнялись, как старые друзья, и пообещали станцевать под какую-то глупую песню на тусовке, название которой Хана даже не волновало. Минхо остался с Джисоном после того, как друзья ушли, и внезапно осознал, что у Хана плохое настроение. — Ты в порядке, Сон? Джисон немного отвлекся от мыслей и промычал, подперев лицо руками. — Ты и Чанбин… откуда вы знаете друг друга? Минхо тоже оперся на стол, чтобы его лицо было на одном уровне с Джисоном. — Раньше мы встречались. Джисон внезапно поднял голову. С паникой на лице. — Вы… что?! Ли мягко улыбнулся. — Эй, расслабься. Это было много лет назад; мы еще учились в старшей школе, — Джисон, казалось, успокоился и снова оперся на стол. — Мы пытались продолжить встречаться после того, как я поступил в колледж, но перед Рождеством решили, что отношения на расстоянии не для нас. Мы остались в хороших отношениях, но знаешь, из-за времени и расстояния мы давно уже не общались, — Минхо слегка усмехнулся. — Он все тот же глупый ребенок, которым был в школе. Минхо так нежно отзывался о Чанбине, и это заставило Джисона неприятно скрутиться. Хан встал из-за стола, а Минхо следил за каждым его движением. — Думаю, я пойду домой. Я плохо себя чувствую. Ли сразу же забеспокоился и поспешил спросить: — Хочешь, я отвезу тебя домой? — Нет, все нормально. Прогулка и свежий воздух пойдут мне на пользу. И вот так, без прощания или чего-то подобного, Джисон вышел из здания, оставив сбитого с толку Минхо. Джисон не переписывался с Минхо ни той ночью, ни в субботу утром. С Феликсом он тоже особо не пересекался, ему не хотелось разговаривать с ним. Но после обеда Феликс без предупреждения ворвался в его комнату и сел на кровать. — Если тебе не хочется на вечеринку, мы можем остаться дома, Джи. Не заставляй себя. Джисон выглянул из-под одеяла и положил голову Феликсу на колени. — Это не так. Я просто… всё так странно. Феликс хмыкнул; он знал, что лучше не давить на Джисона, пока тот сам не расскажет, что его беспокоит. Он знал, что расспросами не заставит Хана говорить, и единственное, что сработает — это время, которое нужно выждать, пока Джисон не почувствует себя достаточно комфортно, чтобы всё рассказать. — Ты знал, что Минхо и Чанбин встречались раньше? — Да? В этот момент его осенило, и у Феликса появились догадки, почему Джисон чувствует себя подавленным, но по какой-то причине Хан, казалось, сам еще не соединил концы. Феликс был разделен между чувством счастья за Джисона, потому что он наконец открылся для новых людей, и беспокойством, потому что это могло его и сломать. — И… ты думаешь, что они снова начнут отношения? Джисон неловко поерзал на своем месте. — Я не знаю. Я не хочу, чтобы Минхо проводил со мной меньше времени, — Джисон встал и начал ходить по комнате, собирая вещи с пола и раскладывая их по местам; занятие чтобы успокоить себя, — и… в этом всём вообще нет никакого смысла! Они подобны дню и ночи. Я не знаю, что Минхо увидел в Чанбине, — к этому моменту Джисон начал разглагольствовать, полностью отключив фильтрацию выражений, — я имею в виду, он классный, замечательный друг и очень добрый человек. Но я не понимаю. Минхо и он… В этом нет никакого смысла. Я даже не знал, что Чанбин — типаж Минхо и… Феликс встал, положил руки на плечи Джисону и заставил парня взглянуть на него. — Джисон, ты слишком много болтаешь. Успокойся немного, ладно? — затем Джисон осознал, что только что наговорил чепухи, и глубоко вздохнул, — Когда-то они были вместе, но это не значит, что они до сих пор любят друг друга, понимаешь? — Но ты бы видел их вчера! Они шутили, и смеялись, и повсюду трогали… Феликс тогда принял одно решение, не зная, чем всё может закончиться, но это был единственный способ, с помощью которого Джисон бы осознал свои чувства. — Джи, малыш. Если Минхо снова понравится Чанбину, и они начнут встречаться, он не забудет про тебя. Вы также сможете проводить время вместе, понимаешь? Я не думаю, что у тебя к нему есть чувства или что-то подобное. — Да, это так, но… Феликс приподнял брови. Джисон даже не вздрогнул, когда сказал, что ему не нравится Минхо, что приводит только к двум возможным вариантам: либо Джисону действительно не нравится Ли, либо он так глубоко отрицает это, что сам не осознаёт. Он надеялся на второй вариант. — Давай сделаем это, хорошо? Он будет здесь к шести, чтобы приготовить ужин. Поговори с ним об этом, не оставляй всё так, ладно? Я уверен, что он поймет. — Да. Ты прав, — Джисон наклонился и крепко обнял Феликса, пряча лицо в шее младшего. — Ты всегда прав. Минхо никогда не был из тех, кто слишком много готовится к вечеринкам, он взял первую приличную вещь из гардероба, которую смог найти, и так пошёл домой к Джисону и Феликсу, в рваных джинсах и в красно-черной рубашке. Когда он постучал в дверь, ему открыл Хан. Минхо посмотрел на него с виноватой улыбкой, но Джисон ничего не сказал, просто приглашая войти. Феликс ушел в магазин за углом, чтобы купить напитков к ужину, так что в квартире находились только Минхо и Джисон. Ли попросил дать ему ножи и сковороду, чтобы начать готовить, и Джисон любезно их предоставил. Минхо начал нарезать овощи, а Джисон сел за стол, не зная, что делать. Они, как обычно, молчали, но на этот раз тишина была неудобной. Через некоторое время Минхо просто перестал резать и вздохнул: — Слушай, если ты не хочешь, чтобы я здесь находился, то могу уйти. Джисон мгновенно поднял голову, но не сказал ни слова, поэтому Минхо направился к двери, собираясь уйти. — Пожалуйста нет! Минхо остановился и повернулся, чтобы посмотреть на Джисона, который опустил голову и смотрел себе на руки. — Мне жаль. Я просто… — Джисон поднял глаза, встретившись с взглядом Ли, и сухо сглотнул. — Я боюсь потерять тебя… Но Минхо не слышал последних слов. — Повтори, что сказал, — попросил Минхо самым мягким тоном, на который способен, осторожно подходя к Джисону. — Я боюсь потерять тебя из-за Чанбина, — наконец признался Хан, как бы стыдясь своих мыслей. Минхо подходил все ближе и ближе, наконец, остановившись перед Джисоном. — Тебе не стоит этого бояться. Я всегда буду рядом. «Неважно, что случиться, я всегда буду рядом», — хотел сказать Минхо, но, в конце концов, замолчал. Он не хотел, чтобы Джисон чувствовал себя еще более неудобно, чем сейчас. — Но он же твой бывший. Минхо склонил голову набок. — И что? Джисон грустно посмотрел на Минхо: — И вы остались в хороших отношениях, а это значит, что…может быть…вы бы хотели, знаешь, снова встречаться и всё такое. Минхо моргнул пару раз, пытаясь вернуться к реальности после слов Джисона. — Послушай, Джисон, я не знаю, откуда все это взялось, но тебе не стоит беспокоиться. Мне уже нравится один человек. И вот так был раскрылся самый большой секрет Минхо. Ну вроде как. Джисон не знал, как реагировать, потому что его страх номер один исчез, но факт того, что Ли уже кто-то нравится, не кажется таким успокаивающим, каким должен быть. Что касается Чанбина, Хан хорошо был с ним знаком и понимал, что от него можно ожидать, и знал, что он вряд-ли когда-нибудь разбивал сердце Минхо. Но этот новый человек… он же мог быть кем угодно. Он мог быть кем-нибудь ужасным, который просто использует Минхо и навредит ему, а Джисон ни при каких обстоятельствах не должен был этого допустить. — О… Маленькому Минхо кто-то нравится, да? Джисон наконец встал со стула и подошел к Ли, который вернулся к приготовлению овощей. Затем он начал ходить вокруг и смотреть на него, как детектив. — И кто же это? Я знаю этого человека? Минхо покачал головой, довольный и счастливый только что произошедшим изменением атмосферы. Он закатил глаза и продолжил нарезать овощи. — Я тебе о нём ничего не расскажу. Джисон остановился и с обвиняющим видом показал на Минхо указательным пальцем. — О, так это он… Интересно… Минхо перестал нарезать овощи и недоверчиво посмотрел на Джисона. Он пару раз моргнул, посмотрел Хану прямо в глаза и заговорил самым ровным, серьезным тоном, который у него был (хотя он не хотел, чтобы всё выглядело так серьезно): — Конечно, это он. Джисон, я гей. Ты знаешь это. Джисон посмотрел на Минхо с тем же серьёзным выражением лица, что и старший, приоткрыв рот. А потом он начал смеяться, а Ли вслед за ним. Они продолжали хохотать целую минуту, возможно, немного больше, и Джисон обнял свой живот, потому что он начал болеть. — Черт, это правда, — сказал Хан, немного успокоившись, но продолжая смеяться, — как я мог забыть?! И он снова закатился смехом, а Минхо думал, как он прекрасен. Через некоторое время они утихли. Минхо предложил Джисону бумажную салфетку, чтобы стереть слёзы, скопившиеся у него под глазами. Хан снова сел на табурет, а Минхо продолжил готовить. И напряжение между ними полностью исчезло, сменившись знакомой, комфортной тишиной, которая им обоим так нравилась, но которая всё же была нарушена, когда Джисон включил музыку. Минхо закончил приготавливать ингредиенты, и теперь оба ждали, когда Феликс и Хёнджин вернутся и тогда начнут готовить жареный рис. Джисон и Минхо смотрели в свои телефоны, и молча делились друг с другом постами. В конце концов, Джисон оторвался от экрана и посмотрел на Минхо. — Мне жаль, — сказал Хан, и Минхо поднял взгляд с удивленным выражением лица, — я не должен был винить тебя в такой глупости. Я знаю, что ты не бросишь меня, если начнешь с кем-то встречаться. И, возможно, Джисон не был на сто процентов уверен, что это так, но он был полностью уверен, что доверяет Минхо, и если Ли сказал, что не забудет про него, то это должно быть правдой. Выражение Минхо смягчилось при извинении, и на его лице появляется милая улыбка. Он взял руку Джисона в свою, и провел большим пальцем по костяшкам пальцев младшего: — Все в порядке… Теперь у нас все в порядке, да? — Джисон улыбнулся и кивнул словам своего друга. — Не делай ничего подобного снова, и все будет в порядке. Ты действительно напугал меня, негодяй. Я думал, что сделал с тобой что-то ужасное, и ты меня теперь ненавидишь! — Ты о чём? Я никогда не смогу тебя ненавидеть. Ты действительно важен для меня. Сердце Минхо пропустило пару ударов. Джисон не сказал слов в роде «я люблю тебя», но Ли считал что то, что он только что услышал - это кое-что намного важнее. Он пару раз моргнул, чтобы вернуться к реальности. — Ты тоже важен для меня. Очень важен. Джисон собирался сказать что-то еще, но дверь квартиры открылась, и через секунду вошли Феликс и Хёнджин. Феликс улыбнулся, увидев, что двое друзей, похоже, снова в хороших отношениях, и предложил Минхо помощь в готовке, которую старший с благодарностью принял. — Хорошо, тогда я накрашу Джисона. Все взгляды обратились на Хёнджина. — Ты собираешься…что?! — нахмурившись, спросил Джисон, его слова звучали недоверчиво. Меньше всего он хотел, чтобы Хёнджин испортил ему ночь. Хван подошел к Джисону с искренней улыбкой на губах: — Я собираюсь помочь тебе с макияжем, если позволишь. Феликс сказал, что ты ещё не знаешь, что делать. Джисон нахмурился еще сильнее, глядя на Хёнджина смертоносными глазами. — Давай, Джи. Всё будет хорошо, — взмолился Феликс. Хан сделает это только ради Феликса. Он закатил глаза и вздохнул: — Хорошо, давай, — сказал Джисон, идя в ванную, а Хёнджин последовал за ним, показав большой палец вверх своему парню и лучшему другу. Когда они добрались до ванной, Джисон начал доставать косметику из разных ящиков. Наконец он сел на крышку унитаза, а Хёнджин — перед ним, на край ванны. — Что насчет темно-фиолетового? Лицо Джисона было унылым, и он только пожал плечами, отчего Хёнджин вздохнул: — Послушай, я знаю, что не нравлюсь тебе, но Феликс хочет, чтобы мы хотя бы не ненавидели друг друга. Пожалуйста… Хан поднял взгляд на Хёнджина и кивнул: — Мне нравится фиолетовый. Тем более, сегодня я буду в черном, так что, думаю, мне подойдет. Хёнджин улыбнулся и приступил к макияжу. — У тебя такие красивые глаза, — шепотом прокомментировал Хёнджин, отчего Джисон фыркнул. — Не нужно быть чрезмерно дружелюбным. — Я не… Я действительно так думаю. Ты действительно милый, Джисон. Джисон открыл глаза, чтобы посмотреть на Хёнджина, и был удивлен, обнаружив в них искренность, что заставивило его полностью покраснеть и робко пробормотать: «Спасибо». Может быть, Хёнджин все-таки не так уж плох. Через некоторое время Хёнджин снова заговорил: — Я рад, что вы с Минхо подружились. Я надеюсь, что у вас действительно хорошие отношения, и я счастлив, что он заводит новых друзей. — Это почему? — Джисон старался двигаться как можно меньше, чтобы облегчить работу Хёнджину, слегка приоткрыв рот. — Пару лет назад у него была небольшая группа друзей, но они перестали разговаривать. Не знаю почему. Минхо лишь сказал, что все они придурки. С тех пор он довольно одинок, — Джисон хмыкнул. — Он действительно очень добрый, даже если вначале кажется, что наоборот. Хёнджин перестал красить Джисона, из-за чего младший открыл глаза и посмотрел на него. — Пожалуйста, не обижай его. И Джисон был удивлен словами Хёнджина, потому что они звучали почти… отчаянно. Хёнджин действительно боялся, что Хан причинит боль его лучшему другу, и внезапно почувствовал какое-то сочувствие к этому парню. — Я не буду. Он действительно важен для меня… — Хёнджин благодарно улыбнулся и попросил Джисона снова закрыть глаза, чтобы продолжить макияж. Может быть, теперь они понимают друг друга, и той любви, с которой они относятся к своим друзьям, хватит, чтобы начать любить и друг друга. Теперь у них был общий некий фундамент, чтобы начать что-то строить, и это… это было то, чего Джисон, к удивлению, ждал с нетерпением. После хорошего домашнего ужина они вчетвером пошли на вечеринку. Не прошло и тридцати минут, а Джисон уже приметил высокого парня в очках и с очаровательной улыбкой, и Минхо мог понять, почему Хан выбрал именно его; он был прямо великолепен. Феликс обнял Джисона и сказал ему отправить ему адрес и имя этого парня, как только узнает, и Хан пообещал быть дома, как только проснется. Хан попрощался со своими друзьями, даже искренне улыбнулся Хёнджину и подмигнул Минхо, прежде чем исчезнуть в толпе с этим парнем. Минхо вздохнул и пошел на кухню, чтобы выпить еще. Он так погрузился в свои мысли, что даже не заметил, как Феликс последовал за ним. — Ты должен остановиться. Минхо вскочил со своего места, когда услышал позади себя низкий голос Феликса. — Черт, Ликс! Ты так до инфаркта доведёшь! Минхо пытался шутить, но Феликс смотрел в глаза Ли со смертельным выражением, полным беспокойства. Минхо вздохнул и закатил глаза: — Я серьезно. Ты не можешь продолжать это делать. Это только навредит вашим отношениям. — Понятия не имею, о чем ты говоришь. Феликс подошел ближе и искал взгляд друга, но Минхо не отрывал глаз от бокала между руками, прекрасно понимая, что долго не протянет. — Я вижу твой взгляд каждый раз, когда Джисон уходит с парнем. Сколько вечеринок уже было? Пять? Шесть? «Семь», — хотел сказать Минхо. С тех пор, как он познакомился с младшим, они ходили на семь вечеринок с Джисоном, и на всех этих тусовках Хан всегда уходил с каким-нибудь незнакомцем. — Ты должен рассказать ему, прежде чем начнешь его ненавидеть. — Ты в своем уме? Он сразу отвергнет меня, и… я и так знаю, что он откажет, и это не так больно, как услышать от него эти слова. Я не готов услышать «нет», — наконец, Минхо поднял голову, чтобы взглянуть на Феликса, и извиняюще улыбнуться веснушчатому парню. — Сейчас Джисону нужен друг, а не парень. Он даже сказал мне, что не любит отношения, а я уважаю его решения. — Ты ему нравишься, и я знаю, что это правда. Я вижу, как он смотрит на тебя, и как он о тебе говорит. Минхо сухо усмехнулся: — Но знает ли он? Он сам знает, что я ему нравлюсь? — Феликс молчал, давая Минхо время на ответ, — Я в порядке… я привык иметь дело с отказом. Пока он счастлив, я в норме. А затем Минхо в спешке покинул кухню, выпив весь свой напиток за один присест, и готовый совершить этой ночью нечто глупое, о чем он будет долго сожалеть, но тогда, будучи пьяным, он думал, что это ему смертельно нужно. Осторожно, спойлер, ему это не нужно, но если ты такой храбрый, попробуй поспорить с пьяным Минхо.
20 Нравится 1 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (1)