ID работы: 11055496

Жених поневоле

Гет
R
Завершён
16
автор
Размер:
101 страница, 42 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
      Когда Ричард ворвался в библиотеку, Урсула сразу поняла, что он не в себе:       — Что-то случилось? — с очевидным беспокойством в голосе спросила она.       — Сказать по-правде, я не уверен, — ответил Ричард. — Не знаю, чему верить.       — Я хоть и прожила здесь всю жизнь, но меня тоже частенько посещает такое чувство. Конечно, с тобой, не привыкшим дворцовым интригам, это тоже должно было рано или поздно произойти, — грустно улыбнулась Урсула. — Расскажи мне, что же случилось.       — Я и сам толком не знаю, всё слишком быстро произошло… Если кратко, то Тобиас выстрелил в короля. Он утверждает, что это получилось случайно, но я почти уверен, что случайно так выстрелить нельзя — Тобиас скорее покалечил бы сам себя, чем рядом стоящего. Но при этом Тобиас казался таким несчастным… Едва ли убийца будет так оплакивать свою жертву.       Урсула резко встала и тяжело опёрлась о стол. Дыхание её было сбивчивым, каким-то сумасшедшим, взгляд не мог сфокусироваться на одной точке. Потом она будто бы пришла в себя, тряхнула головой, отгоняя непрошенные мысли. Урсула посмотрела Ричарду прямо в глаза и произнесла со скрытой угрозой в голосе:       — И ты поверил этому представлению?       — Я не знаю, чему верить, — вздохнув, повторил Ричард. — Поэтому и пришёл к тебе. Во-первых, ты имеешь право знать, а во-вторых, ты можешь помочь мне во всём разобраться.       Урсула немного успокоилась — по крайней мере, она больше не злилась на Ричарда. Но она всё ещё была взволнована и, чтобы хоть немного прийти в себя, принялась ходить из угла в угол.       — Так ты считаешь, что слёзы Тобиаса — спектакль? — решился спросить Ричард.       — Я в этом уверена, — не терпящим возражений тоном ответила Урсула.       — Но он выглядел вполне искренне, — Ричард всё ещё сомневался.       — Он тот ещё лицедей, — горько усмехнулась Урсула. — На самом деле, в замке все лицедеи — по другому здесь не выжить, — но он освоил этот навык в совершенстве. Вот ты и попался на его уловку.       — Хорошо, допустим, что Тобиас — превосходный актёр. Но ведь я оставлял его наедине с твоим отцом. Тобиасу ничего не мешало добить короля. Если он действительно хотел убить, то почему не воспользовался таким шансом?       — Побоялся, наверное, — пожала Урсула плечами. — Народ ведь любит отца. Если он покинет трон из-за несчастного случая, по болезни, да адже если добровольно откажется в пользу Тобиаса, то народ примет нового короля — преемственность поколений в королевской семье стара как мир, народ не будет роптать, даже если новый король будет к нему жесток. Но если пройдёт слух о том, что отец умер от его руки, то народ может взбунтоваться. Люди готовы вытерпеть всё, но не отцеубийцу, тем более, что отца любят. Был бы он жесток — Тобиаса назвали бы освободителем. Если бы Тобиас убил отца в честной дуэли, то вопросов тоже не было бы. Но не при столь подлом убийстве любимого народом короля.       — Значит, всё-таки это не было случайностью… — прошептал Ричард. Теперь он был уверен в том, что Тобиас — убийца.       — Я склонна думать, что это не случайность, — ответила Урсула. — Будь осторожен, не болтай пока. Может, отец ещё поправится, и всё будет хорошо.       — Ты не боишься, что Тобиас совершит ещё одно покушение?       — Я уверена, что он непременно совершит ещё одно покушение, — тяжело вздохнула Урсула. Но я не думаю, что он попытается сделать это в ближайшее время. Пока отец болен, рядом с ним всегда будут люди — прислуга, лекари. Я думаю, что пока мы можем быть спокойны — по крайней мере, пока отец не поправится. За это время мы успеем решить, что делать.       Ричард молча кивнул, соглашаясь с Урсулой. Против собственной воли он оказался втянут в дворцовые интриги. Значит, нужно прислушаться к Урсуле — она явно к нему дружественна, к тому же всю жизнь прожила в атмосфере аристократического коварства. Она явно лучше знала, что делать, даже если говорила, что пока предпочтительнее бездействовать. Порой лучше выждать, оценить обстановку и как следует обдумать последующие шаги. Очевидно, именно этим и собиралась заняться Урсулой.       И Ричард верил ей. Она должна знать, что делать. И, когда придёт время, они непременно выведут Тобиаса на чистую воду и не позволят ему занять трон раньше времени.       Они непременно заставят Тобиаса считаться с непригодной для выгодного замужества сестрой и её отнюдь не родовитым мужем, который хоть и не хотел вступать в этот брак сначала, но теперь ни о чём не жалел. Ибо где ещё он мог найти столь умного собеседника и прекрасного соратника, как Урсула, да ещё и получить впридачу титул и несметные богатства?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.