Со школьного выпускного в Тейват

R
Заморожен
103
Фэндом:
Размер:
45 страниц, 19 638 слов, 9 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
103 Нравится 51 Отзывы 23 В сборник

Путешествие и город контрактов

Настройки
Как Сергей и обещал, спустя пары минут быстрой ходьбы Алекс дошла до перекрестка. Ориентируясь по указателям, девушка свернула влево и отправилась прямо по каменной дороге, уходящей под небольшим наклоном вниз, имея честь полюбоваться раскинувшейся громадой воды где-то внизу. Уже был виден обширный частокол из мачт кораблей и небольших лодочек. Пока Алекс шла, начало уже конкретно так светать, поэтому стоило ускориться и поскорее покинуть город. Не хватало, чтобы усилия и побег были напрасными. Сориентировавшись и спросив местоположение корабля у местного жителя, девушка нашла наконец свою конечную остановку. Заплатив перевозчику, Алекс приобрела билет и поскорее поднялась на борт покачивающейся на волнах посудины. Оставаться дольше на берегу не было смысла, да и подгоняло любопытство и стремление встретиться с Бай Чжу. Где-то спустя мучительно долгих полчаса капитан корабля отдал команду: «Отдать швартовы!». Алекс внезапно обнаружила, что у неё есть морская болезнь, о которой она даже и не могла подозревать, поэтому весь путь она провела в обнимку с ведром, вся зелёная с головы до кончиков пальцев, потная и дрожащая. В столь ранний час желающих пересечь море было не особо много, точнее, почти никого, поэтому Алекс мысленно благодарила всех известных богов, что ей не пришлось позориться на глазах у полной каюты людей.

***

Дорога прошла как в тумане. Когда на горизонте медленно выросли горы и очертания города, Алекс выползла на палубу и встала, оперевшись руками о поручни, любуясь впечатляющими постройками Ли Юэ. В порту кипела жизнь, тут и там сновали торговцы, предлагая свой товар встречным зевакам, задорно зазывая народ попробовать иностранные продукты и примерить на себя шелковые и шерстяные предметы одежды. Наперегонки бегали детишки, то и дело натыкаясь на взрослых и отбегая от них подальше, но не прекращая своей увлекательной игры. Сурового вида стражи порядка следили за происходящим на портовой площади, зорко всматриваясь в толпу, в ожидании какого-нибудь правонарушителя. Девушка смотрела во все глаза, любуясь городом, настоящим, не пиксельным, как она привыкла видеть на экране своего смартфона. Даже в самых дерзких мечтах она и представить не могла, что когда-нибудь сможет побывать в подобном месте, а уж чтобы в самом настоящем Ли Юэ — это уже было за гранью реального. Но вот она здесь. Процедура спуска на твёрдую землю заняла ещё какое-то время, так что когда ноги Алекс наконец коснулись камня, миновав скрипучий трап, девушка была готова целовать землю. Наконец не было осточертевшей качки под ногами и её мгновенно перестало мутить. Девушка как следует потянулась и тут же смутилась, когда почувствовала бурчание и боль в желудке. Казалось, все окружающие услышали пение голодных китов из её живота. Она уже и не помнила, когда последний раз ела, но даже под страхом голодной смерти не прикоснулась бы к старому луковому бутерброды в недрах сумки. К счастью для девушки, ещё немного из тех денег, которые ей отсыпал Сергей, оставалось и поэтому следующим пунктом в путешествии стал поиск торговца с едой. Спросив у одного из стражников, девушка узнала, куда ей следует идти и отправилась по указанному направлению. Дорога привела её к ресторану «Народный выбор». Девушка удобно устроилась на высоком стуле и начала изучать меню, вырезанное на деревянной табличке. Конечно, шикануть и устроить себе полноценный обед не удалось бы, такими деньгами Алекс не располагала, однако хватило, чтобы заказать порцию куриного шашлычка с грибами. С наслаждением втягивая аромат поджаренного сочного мяса, девушка чуть не захлебнулась в слюне, быстро приступая к перекусу. Расправившись с блюдом, девушка приветливо кивнула хозяину ресторана и побрела по улице, попутно вспоминая, где находится следующий пункт в её импровизированном списке дел на сегодня. Путь шёл к хижине «Бубу». Стало немного не по себе, пришло осознание того, что сейчас она, возможно, поймёт некоторые вещи, например, как пользоваться глазом бога. Или получит какую-либо другую информацию. Поднимаясь по лестнице, ведущей к хижине, у Алекс мелко дрожали коленки, она, правда, понять не могла, чего именно она боится, ей просто было не по себе. Зайдя внутрь, она огляделась по сторонам, но лекаря и хозяина хижины нигде не было. Из-за стойки послышался глухой детский голос, Алекс прекрасно помнила, что Бай Чжу помогает маленькая Цици. — Здравствуйте, вам что-нибудь подсказать? — ровным тоном донеслось из-за стойки. — Да, могу я встретиться с Бай Чжу? — Алекс подошла ближе, разглядывая пурпурный беретик, что украшал голову девочки. — Он отлучился. Не будет до вечера. Что-то ещё? — зомби подняла голову, смотря на появившееся из-за стойки лицо Алекс. — А можно у вас тут подождать, мне просто очень надо с ним встретиться, как только он придёт? — Алекс сложила руки ладонью к ладони, — Пожалуйста! — Я иду собирать травы сейчас. — Цици внимательно изучала маленький блокнот, который она достала с полки под стойкой. — Поможешь мне, я помогу тебе встретиться с Бай Чжу. Тон у Цици был безэмоциональным. Алекс пожала плечами и согласилась на предложение зомби, всё равно пришлось бы где-нибудь коротать время, а так могла появиться возможность поговорить с настоящим жителем Тейвата, да ещё и с глазом бога. Правда, Алекс забыла, что Цици не отличалась разговорчивостью. Девочка закрыла дверь хижины на ключ и старательно запихнула его в свой карман. Затем она сделала запись в своём верном блокноте, который таскала везде с собой и, кинув на спутницу быстрый взгляд, скомандовала: «Пошли». Выйдя за пределы города, Цици необычайно проворно зашагала по одной ей известной тропинке, постепенно поднимаясь всё выше, вверх по холмам. Алекс едва поспевала за ней, упражнения по ходьбе в горку она терпеть не могла всю жизнь, поэтому скоро запыхалась, но упрямо продолжила следовать за Цици. Их окончательным местом назначения был довольно обширный луг, где девочка начала внимательно всматриваться в заросли травы, время от времени что-то срывая. Казалось, она совсем забыла, что была тут не одна, поэтому Алекс решила напомнить напарнице о своём существовании. — Извини, я забыла. Вот, посмотри. — Цици протянула Алекс пару зелёных стеблей, которые она только что сорвала. — Ищи среди травы такие растения и собирай. Алекс взяла для примера пару растений и начала внимательно всматриваться в траву, пытаясь обнаружить подобные растения. Цици было легко их находить, у неё и глаз намётан, всё-таки не первый день работает на Бай Чжу и помогает собирать травы, да и рост позволял ей почти не нагибаться, ходить на уровне с растениями и быстро находить нужные. Через полчаса подобного времяпровождения и неуклюжих попыток завести разговор с молчаливой Цици, Алекс потёрла поясницу, которая заныла от долгого нахождения в полусогнутом положении. В руках у неё был уже достаточно большой пучок растений, однако у Цици был уже огромный ворох, который сейчас она перевязывала верёвочкой. — На этом достаточно. Ты тоже хорошо поработала. Этого хватит. — Цици важно кивнула головой, а затем продолжила, — Теперь помоги мне донести это обратно. Алекс подняла тюк растений. Нести было крайне неудобно, так как травы загораживали весь обзор. Скорость их передвижения значительно снизилась, тем более идти теперь надо было вниз по холму, того и гляди, споткнёшься и кубарем скатишься вниз. Внезапно земля под ногами зашевелилась и Алекс даже пискнуть не успела, как какое-то животное выскочило прямо из-под ног девушки. От неожиданности Алекс потеряла равновесие и полетела вниз, роняя свою ношу. К счастью, на склоне росло маленькое деревце, оно и стало спасением, предотвратив падение вниз по холму. Алекс крепко вцепилась в него, едва переводя дух. Падая, она довольно сильно ударилась коленями и заработала царапины на руках, которые тут же защипало. — Ты в порядке? — послышался обеспокоенный голосок Цици, что спешила к Алекс. — Да, в полном… — дрожащий голос девушки говорил об обратном. В уголках глаз начали скапливаться слезинки, но Алекс попыталась взять себя в руки, успокаивая себя тем, что могло всё окончиться гораздо хуже, не окажись здесь этого деревца, кстати подвернувшегося под руку (руки). Правда, девушка думала, что они поднимались по абсолютно лысому холмику, по крайней мере, она никаких деревьев здесь не помнила, но потом Алекс подумала, что, вероятно Цици решила возвращаться другим путём, поэтому Алекс его и не узнала. — Это был хорёк… Они здесь часто бегают. — пояснила Цици. — Понятно… Ой! — Алекс только сейчас поняла, что весь их улов, который они так усердно собирали, разбросан по округе. — Я сейчас соберу, прости меня, пожалуйста! Алекс вскочила и принялась собирать разбросанные травинки. Руки щипало от попадающего в раны сока сорванных растений. Цици принялась помогать, что-то бормоча себе под нос. Вскоре они восстановили почти всё, что разбросала Алекс и поспешили обратно в город. Когда они уже возвращались, дверь в хижину была распахнута. Цици зашла первая и Алекс услышала, как она кого-то приветствует. — Заходи скорее. Бай Чжу здесь. — Из здания донёсся голос Цици. Сердце Алекс снова затрепетало. Она несмело вошла внутрь помещения и остановилась, не зная, как правильно сформулировать то, за чем она сюда пришла и как попросить обучить совершенно незнакомого человека каким-то умениям? Высокий парень, одетый в причудливую одежду, приветливо улыбнулся вошедшей девушке, поправив очки на носу. На его плечах вальяжно лежала небольшая белая змейка, которая, как показалось Алекс, тоже улыбнулась, хоть это и было странно. — Здравствуйте, я… — Пресвятые боги, что с твоими ногами? — удивлённо воскликнул лекарь, перебивая фразу Алекс на полуслове. Алекс кинула взгляд вниз и чуть не упала на месте — штаны были порваны в некоторых местах и на коленях возникли кроваво-красные пятна. Так же штаны были вымазаны в траве. — Ой, это я упала, когда помогала Цици донести травы… Ничего страшного, почти не болит. — Не надо говорить неправду. — взгляд из-за стёкол очков стал укоризненным. — Тебе срочно надо перевязать раны. Цици, помоги гостье переодеться и промыть раны. Цици кивнула и увела девушку в соседнее помещение, которое по размеру было гораздо меньше главного зала, где обнаружилась ванна, шкаф, откуда на свет появилось белое полотенце и комплект сменной одежды. Девушка отрицательно покачала головой, не собираясь принимать от них столько помощи, но Цици успокоила девушку, сказав, что многие вещи им приносят местные жители, благодарные за лечение, но никто ими почти не пользуется. Девочка показала, как включить воду и оставила Алекс наедине. Девушка огляделась, убедилась, что дверь закрыта, сняла свои испачканные и порванные штаны. Ситуация была довольно плачевна, видимо, колени она повредила, ударившись о камни или что-то ещё острое. Когда девушка начала промывать раны, то шипела от боли, стискивая зубы. Царапины сильно щипало. Смыв с себя кровь и грязь, девушка обратила внимание на пару давно заживших шрамов, украшавших её бёдра, колени. С удивлением она подметила, что у неё в жизни никогда не было никаких шрамов, кроме шрама после удаления аппендицита. — Точно! — воскликнула девушка, скидывая с себя жилетку и рубашку. Шрама не было, словно никогда и не существовало. Девушка не поверила своим глазам, трогая кожу в том месте, где когда-то у неё была операция. Она всегда ненавидела этот шрам, прививший ей комплекс ношения раздельного купальника. Новое открытие о своём теле было весьма неожиданным, от чего девушка на некоторое время оказалась выбитой из колеи. «Значит, тело не моё, вещи не мои… Единственное, что тут моё — мысли…» От этих размышлений девушку отвлёк робкий стук. Цици приотворила дверь и просунула внутрь руку, сжимающую бинты. Когда Алекс взяла их, Цици повторно просунула свою ручку, но на этот раз у неё была миска с субстанцией, имеющей резкий запах. — Бай Чжу сделал для тебя заживляющий лосьон. Нанеси его на раны и забинтуй их. — пояснила Цици. — И ещё, Бай Чжу хочет с тобой поговорить. — Спасибо вам большое… — поблагодарила девушка, принимая миску Заставлять ждать лекаря было бы невежливо, поэтому девушка принялась наносить неприятно пахнущую массу на свои раны. Жгло похуже йода, но Алекс продолжала заниматься самолечением и вскоре каждая из царапин была покрыта зелёной массой. Чтобы не испачкать лосьоном и кровью одежду, девушка тщательно забинтована каждую из ран и быстро переоделась в заботливо оставленную Цици одежду. Здесь была рубашка, напоминавшая ту, что сейчас носила Алекс, штаны были из более плотного материала, но более просторные, даже немного большеватые, но Алекс закрепила их с помощью пояса, который сняла со своих старых штанов, которые не подлежали восстановлению. Жилетку девушка оставила себе, убедившись, что глаз бога находится на старом месте и не вылетел из кармана при её сегодняшних «полётах» Наконец она вышла из комнаты, закончив все гигиенические процедуры. Лекарь уже дожидался её, сидя на просторном диване. — Цици рассказала мне, что ты помогла ей при сборе трав. Благодарю тебя за помощь. Каждая работа должна быть оплачена, поэтому, вот… — Бай Чжу полез в карман, видимо, чтобы достать деньги. — Что вы, не стоит, вы мне ж тоже помогли! Это я вас благодарить должна! — девушка замахала руками, всем видос показывая, что ей не нужны деньги. — Сс-справедливо. — раздался шипящий голосок. Это была змея, лежавшая на плечах у лекаря. — Знакомься, это мой друг. Его зовут Чан Шэн. — Алекс снова показалось, что змей улыбался, пока Бай Чжу представлял его. — Приятно познакомиться со всеми вами, меня зовут Алекс. — Наконец представилась девушка. — И что же привело тебя сюда, Алекс? Цици сообщила мне, что ты хотела меня видеть. — Бай Чжу был явно заинтересован. — На самом деле, мой вопрос весьма личного характера, и не знаю, как его сформулировать… — замялась девушка, подбирая нужные слова. — У меня есть лекарства для разного рода проблем, — ухмыльнулся Бай Чжу, заставляя Алекс резко покраснеть и смутиться. — Нет, не в этом дело! — Алекс отрицательно замотала головой. — В общем, вот! На этой фразе девушка залезла в карман своей жилетки и достала на свет глаз бога. Бай Чжу подался вперёд, разглядывая его. — Если честно, я не знаю, как им пользоваться… До меня дошли слухи, что вы тоже обладаете Дендро глазом бога и я подумала, что вы могли бы помочь мне… — сбивчиво начала свой рассказ Алекс, параллельно наблюдая за реакцией лекаря. Тот внимательно её слушал. — Ну, если бы ты попросила меня обучить искусству травоведения или лечения, то я бы с удовольствием рассказал всё, что знаю сам. Но в искусстве обращении с глазом бога я сам не мастер, можно сказать, новичок, - Бай Чжу улыбнулся, а затем продолжил, - я просто знаю, что когда он по-настоящему тебе будет нужен, то сам придёт на помощь и ты разберёшься, как пользоваться. Алекс через время тепло распрощалась с лекарем и его помощницей. Те предлагали остаться у них и всё так же помогать Цици с травами и на вырученные деньги поселиться где-нибудь в гостинице, но Алекс приняла решение отправиться в Мондштадт. Больше ничего её не держало в Ли Юэ.
103 Нравится 51 Отзывы 23 В сборник
Отзывы (2)