Секретные материалы: Заговор молчания.

G
Завершён
8
Размер:
88 страниц, 20 297 слов, 31 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
8 Нравится 25 Отзывы 0 В сборник

Часть 20

Настройки
Тентон, штат Нью-Джерси Аэропорт 18.00. Малдер нашёл камеру хранения под номером 138. Вставил ключ, повернул его, и в тоже время внутри что-то щёлкнуло. Малдер осторожно открыл дверку. Внутри лежал кейс весь опутанный проводами. Сбоку находилось взрывное устройство и часовой механизм показывал, что до взрыва 29 минут. — Уходите отсюда! — закричал он. — Здесь бомба! Уходите! Люди, толкаясь и теряя на ходу свои вещи, побежали к выходу. Малдер со всех ног помчался в диспетчерскую. — Сюда нельзя, — ему преградил путь охранник. — Я из ФБР, в камере хранения бомба! Выводите людей! Осталось 27 минут! Полицейский, передавая, что-то по рации, помчался в зал ожидания. Малдер залетел в диспетчерскую и схватил микрофон. — Сэр, что вы делаете? — опешила молодая девушка. — Я из ФБР. В здании бомба. Включите эту штуку и уходите. Девушка включила микрофон и побежала к выходу. — Дамы и господа, — начал Малдер, — Просьба всем немедленно покинуть здание аэропорта. В здании находится бомба. Немедленно покиньте здание. В здании находится бомба. Вмиг воцарилась паника и переполох. Были открыты все дополнительные двери. Люди в страхе хватали свои вещи и бежали к выходу, толкаясь, и сбивая друг друга с ног. Малдер подбежал к злополучному номеру камеры хранения. Часы показывали 20 минут. Рядом появился полицейский. — Как вы её обнаружили? — спросил он, недовольно смотря на Малдера. — Может вы покажите мне свои документы? — Сапёров вызвали? — Малдер достал из кармана значок. — Извините сэр, это просто проверка, — кивнул тот. — Всех людей вывели? — агент Малдер засунул документ в карман. — Почти. В дверь влетел шериф Льюис и заметив Малдера, подбежал к нему. — Где бомба? — Вот, — Малдер указал на камеру хранения. — Людей в здании нет! — отчеканил подбежавший полицейский. Малдер набирал номер телефона напарницы. Скалли ехала в это время в такси и уже подъезжала к полицейскому участку, как вдруг зазвонил телефон. — Скалли, у меня тут небольшая проблема. — Что ещё произошло? — В камере хранения бомба, которая через 19 минут взорвётся. — Что?! Я еду, — она убрала телефон говоря таксисту: — Поворачивайте к аэропорту. — Да мэм. — Живо! — Это как получится. — Я сказала, гони во всю! — она подсунула ему под нос значок. — Я из ФБР! — Да мэм, конечно, — ответил ошарашенный водитель и прибавил газу.

* * *

Приехали сапёры. Механизм уже показывал 15 минут. — Вы успеете? — спросил шериф. — Думаю да, — ответил сапёр, надевая маску и раскладывая необходимое оборудование. Малдер глянул на часы. Его глаза округлились. — Им кто-то управляет, — проговорил агент. Часы начали набирать ход всё быстрей и быстрей. — Уходим! — прокричал шериф Льюис. Все трое бросились бежать …5, 4, 3, 2... Раздался взрыв. Малдер, шериф и сапёр, пробив стекло, вылетели на тротуар. Взрывом разнесло во все стороны осколки стекла, обломки пластика и железа. Вспыхнуло пламя. Тут же подоспели пожарные. Струи воды и пены устремились на огонь. Малдеру досталось больше остальных: руки в крови, вновь пострадала голова, со щёк текла кровь, да ещё и в бок врезался кусок стекла. Все трое быстро поднялись, отходя на безопасное расстояние. Малдер попытался сам выдернуть довольно большой осколок стекла, попавший в левый бок, но скривившись от боли, оставил это занятие. — Врача, скорей! — глянул на него шериф Льюис. — Держись дружище. — Бывало и хуже, — Малдер пытался улыбнуться.

* * *

Прямо к заграждению подъехало такси. Полицейский, пытавшийся остановить машину, чуть не был сбит. Скалли сунула водителю деньги и выскочила из машины. Разъярённый полицейский схватил её за руку. — ФБР! — прокричала она и показала значок. Полицейский пропустил её за ограждение и подошёл к водителю такси. — Извините, я не хотел, — оправдывался водитель. — Это всё она. Из ФБР... — Убирайся отсюда, — грозно проговорил полицейский. Таксист поспешил исполнить приказ и побыстрей уехать, чтобы не загреметь за решётку за неправильную парковку. Глазам Скалли предстала поразительная картина. Она и не думала, что до такого дойдёт. Она быстро обнаружила напарника, которого на каталке везли врачи. — Малдер, как ты? — Да вот, заноза попала, — пытался он шутить. — Что ты тут натворил? — Как же ты любишь всё сваливать на мою бедную Малдеровскую голову. Каталку поставили в машину скорой помощи. — Я с ним, — сказала Дана. — Нет, ты лучше забери нашу машину с уликами. Вот ключи. — Хорошо, я еду за тобой, — ответила она, беря из рук напарника ключи от машины.
8 Нравится 25 Отзывы 0 В сборник