Ночь тиха, но в ней что-то кроется

R
В процессе
5
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 97 страниц, 46 802 слова, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Вопрос об одобрении

Настройки
Джонатан отвёл Элизабет подальше от Куро, желая с ней обсудить нечто очень важное и срочное. Он тихо усмехнулся, глядя на свою жену : -Дорогая, ты же понимаешь, что ты хочешь одобрить вампира? Нечеловеческое существо, питающееся кровью? Холодное, как сама могильная плита? -Мы, милый. -Мы? -Именно. Мы - она делала явный акцент на этом слове. Тон, с которым она говорила, был очень твёрдым, уверенным и решительным. В её словах, кажется, была нотка требовательности, присущая обычно её мужу. - Мы хотим одобрить вампира. -Бетти, я безумно люблю тебя и уважаю твои решения, но сейчас ты переходишь границы дозволенного. Дорогая, ты не понимаешь какую глупость ты сейчас произнесла. -Я не собираюсь отступать от своего решения. Джи-Джи, если ты так твёрдо не намерен давать Куро свое одобрение, я все равно стану настаивать на своём. Для меня не имеет значения происхождение мужчины, в котором заинтересована моя дочь. Единственное, что для меня значимо - его отношение к Терри. -Отчасти я тебя понимаю, но все же, милая, одумайся. -Не подвергай сомнениям мои решения, раз уважаешь их ,Джонатан Софт. Мне плевать кем будет мужчина Тер, лишь бы сама Терри была любима и счастлива с ним. -Думаешь, вампир способен кого-то полюбить? -Думаю, вампиры человечнее, чем ты их себе представляешь. Джонатан кивнул и пробежался взглядом по Куро, Куро в этот момент был занят тем, что объяснял Терри, что с ним все в порядке, что его шею прожгло не так сильно и что девушке следует переживать не о нем, а о себе. Он спрашивал все ли будет в порядке с Терри, не сильно ли на ней скажется гнев её отца, что Куро вообще может сделать для улучшения ситуации. Затем Куро поправил непослушные локоны волос своей (теперь уже) возлюбленной и нежно улыбнулся. Джонатан покачал головой. Вообще-то ранее он думал о том, что одобрять отношения своей любимой дочери с вампиром будет главной ошибкой в его жизни, но теперь, глядя на то, как заботливо на самом деле этот вампир относится к Терри, он был готов совершить эту ошибку. Но все же одобрять эти отношения было тяжело. Джонатан громко кашлянул, привлекая этим внимание всех присутствующих, и начал громко и отчётливо говорить: - Моя прекрасная жена решила, что ваши отношения имеют место быть. Я же решил согласиться с ней. -Неужели? - Куро удивлённо посмотрел на мужчину. Он ему не доверял. -Если вы ещё раз меня прервете - я передумаю. - Джонатан фыркнул. - Я одобряю ваши отношения на моих условиях. В связи с тем, что вы, Куро Рихтенгден, посягнули на самое чудесное создание этого города и по совместительству мою дочь, требования к вам будут крайне высокими. Я категорически запрещаю вам делать с ней что-то "лишнее", запрещаю её каким-либо образом обижать, запрещаю обращать её в вампира. Кроме того, я буду очень строго за вами приглядывать и, если вы нарушите хоть один из моих запретов и разочаруете меня, то.. - здесь он замолчал. -То это повлечёт последствия? Так? -Именно. Я бы красочно и детально описал что именно с вами станет за неправильное поведение по отношению к Терри, но, к сожалению, моя дочь слишком впечатлительна, чтобы слушать вещи столь неприятные и грубые. Но, думаю, мой посыл понятен вам и без мельчайших подробностей? -Более чем понятен. - По телу Куро пробежали мурашки. Он знал, что Джонатан не шутит и что ему действительно не составит особого труда избавиться от Куро. Куро кивнул, выражая этим свою покорность и признательность. Он согласен с такими условиями. Куро понимал насколько его ситуация была тяжёлой и опасной. Возможно, этого не осознавала только Терри. Должно быть Тер была тем человеком, который знает о Джонатане меньше всех, отец слишком многое скрывает от своей, как он сказал, впечатлительной дочери. Куро внезапно почувствовал очень осторожное прикосновение чьей-то небольшой тёплой руки, рука слегка сжала его собственную руку. Куро сжал эту ручку в ответ и обратил свой взгляд на её обладательницу, Тер выглядела довольной и даже, наверное, счастливой. "-Похожа на наивного ребёнка. Или щенка" - решил для себя Куро. Но вида не подал. Он подумал о том, как на самом деле легко было вызвать у Терри ту или иную эмоцию и как легко с ней было в целом. Терри сильно отличалась от его прошлого объекта симпатии, Терри была значительно живее, эмоциональнее, ярче и проще, чем девушка из оперы. И все же Тер казалась Куро гораздо сложнее, чем кто-либо ещё, гораздо интереснее. Да, с Терри определённо было легко, она открыто говорила о своих чувствах, мыслях и эмоциях, она очень явно показывала свое настроение и обговаривала причины своего недовольства, если оно имелось. Однако вся эта простота Терри сводилась к тому, что состоять в отношениях с этим открытым миру созданием было очень легко, Тер была до наивности честным человеком. И все же Тер жила с Джонатаном и воспитывалась по его правилам в его доме, а это, как казалось Куро, очень трудное бремя. Куро долго смотрел на Терри и думал. Обо всем. Чем дольше он думал, тем больше понимал Джонатана и его чрезмерное желание сберечь Терри от Куро, от мужчин вообще и от всех остальных опасностей мира. Пока Куро чересчур увлёкся Тер, а Тер смущённо отводила взгляд от Куро, у Джонатана и Элизабет возникли проблемы и они решили обсудить их подальше от чужих глаз. Однако наедине Куро и Терри остаться не удалось, в комнату вошёл молодой мужчина с ярко-рыжими волосами, собранными в очень неаккуратную причёску. По наличию у мужчины черт лица, похожих на черты Джонатана, Куро опознал в нем брата Тер. Мужчина вальяжно прошагал в сторону Куро и смерил его недовольным взглядом, а затем оценивающе прошёлся этим взглядом по всему Куро, разглядывая его: -Неужели очередной претендент на руку и сердце нашей Тер? -Да, я её возлюбленный. - Куро пытался успокоиться, ему хотелось оставить хорошее первое впечатление о себе, однако ему мешала излишняя раскованность и даже в некотором роде наглость собеседника. -Интересно. А вы в курсе сколько у моей сестрицы таких "возлюбленных"? Весьма самоуверенно с вашей стороны полагать, что вы сможете и правда стать её мужем. Вам нужны очень весомые основания, чтобы претендовать на Терри. -Я понимаю. Я знаю в каком я положении, однако, как видите, я все ещё здесь и все ещё претендую на Тер. Более того, ее отец меня одобрил. -О, а вот это ещё занятнее. Не боитесь гнева нашего отца? -У меня нет выбора. -Так понравилась наша Терри? - он произнёс это немного издевающимся тоном, однако в ответ на это Куро просто кивнул. - Я понимаю. Моя сестрица чудесна, не правда ли? -Она прекрасна. Именно поэтому я и не собираюсь отдавать её другим "возлюбленным". Так что же, как её братец, как часть её семьи, вы одобрите меня? -Я не могу поступить иначе, раз вас одобрил отец. К тому же, признаться честно, ваша настойчивость восхищает. -Я просто привык получать то, чего хочу. Не более того. -Мне нравится этот настрой. Я думаю, Тер вполне может подойти мужчина, подобный вам. -Благодарен вам за ваши слова. -Не стоит. Это всего лишь констатация факта. Мужчина протянул Куро свою руку, которую почти полностью скрывали расшитые кружевами длинные рукава рубашки, и громко произнес: - Майкл Софт, родной брат Терри Софт. Рад знакомству с вами. Куро незамедлительно пожал руку Майкла, представившись в ответ и тоже упомянув о том, как он счастлив познакомиться с ним. Майкл достаточно быстро убрал свою руку, сказав при этом что-то вроде: - Ужасно холодные руки. Как у мертвеца. Вы знаете, что это может быть признаком анемии? Пониженного давления? -Уверяю вас, я чувствую себя прекрасно и у меня нет таких проблем со здоровьем -Синдром Рейно? -Когда руки постоянно холодные, как у вампира? Тогда, быть может, перейдём сразу к выводу, что я вампир? - Куро усмехнулся. -Нет, что вы! Было бы абсурдно, назови я возлюбленного моей сестрицы вампиром. -Что ж.. - Куро едва сдержал смех. - Действительно абсурд.
Примечания:
5 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник