ID работы: 11072708

Слабость Бокуто

Гет
R
Завершён
413
автор
Размер:
146 страниц, 44 части
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
413 Нравится 284 Отзывы 136 В сборник Скачать

Глава 33

Настройки текста
— Масштаб поражает, — пробормотала Каринами, крепко вцепившись в ладонь чуть впереди идущей Акааши.       Капитан женской баскетбольной команды старшей Фукуродани двигалась сквозь толпу медленно и уверенно. До корта E добраться было не так уж и сложно, но большое количество людей заметно так мешало пробраться на трибуны к нужной площадке. На торжественное открытие Национального турнира Тори попасть не успела — они с Каринами ехали отдельно от волейболистов, из-за чего буквально полчаса назад только заселились в отель и, бросив в номере чемоданы, помчались на стадион. Фукуродани играли в числе первых — они были в четвёртой паре, — и надо отдать должное, что организация Зимнего Кубка была просто на высоте. Столько команд, не только мужских, нужно было сначала распределить по раздевалкам, потом по площадкам и чуть ли не нос к нос столкнуть команды между собой, чтобы те поняли, кто с кем играет.       Быстро добравшись до нужной секции, где уже во всю шла разминка в нападении противников сов, Тори выдохнула — они успели. Присевшая рядом с ней Шиуши улыбнулась и взмахнула рукой, когда Сарукуй бегло осмотрел трибуны. Парень улыбнулся в ответ и что-то сказал стоявшему недалеко Кейджи, который сразу же взглянул в указанном направлении. Тори весело подпрыгнула, когда заметила на себе взгляд брата, но потом вернулась к изучению противников. Сакава из префектуры Оита не была такой уж прям выдающейся командой — сильного лидера, аса, который бы тащил всю команду за собой, у них не было. Да и общий уровень игры не был таким уж прям выдающимся. Для Фукуродани это не противник.       И совы это доказали, уверенно выиграв обе партии — да, пару раз Кейджи пришлось вправлять мозги своему капитану, но во второй партии он смирился и указал пальцем на трибуны. Стоило только Бокуто увидеть, как Тори достала из-под футболки кольцо, которое всё также висело у неё на шее на цепочке, сжала и поцеловала кулак, как парень буквально воспылал. «Эмо-режим» был окончательно забыт, а в глазах вспыхнул даже не огонь, а самый настоящий пожар. И старшая Сакава тогда действительно поняла, что победы им не видать — Котаро перетянул на себя всё внимание, вколачивая в площадку противников один мяч за другим. Сидящая на трибунах Тори, которая продолжала сжимать в кулаке новогодний подарок, только улыбалась. Её парень в игре был безумно хорош — его отточенные годами тренировок движения не были лишены плавности и грации, Бокуто каждый раз уверенно взлетал вверх, когда Кейджи отдавал ему высокий пас. Ни блок Сакавы не мог остановить разошедшегося аса Фукуродани, ни ребята в защите не могли поднять мяч — сегодня Котаро был непобедим.       Комментаторы, что следили за матчем этих двух команд, не уставали повторять, что Бокуто перетянул всю игру на себя. Так думали все, но самим совам было всё равно — они играли так всё время и менять свою тактику явно не желали. Многие противники, наблюдая за игрой Фукуродани, ошибочно предполагали, что кроме Бокуто в команде нет никого стоящего, но это было не так. Пока громкий и взрывной Котаро привлекал к себе всеобщее внимание, остальные парни спокойно делали своё дело — механизм работал без сбоев, особенно давая о себе знать только в те моменты, когда их ас вешал нос. Но в последнее время Котаро делал это так редко, что слаженная работа волейболистов Фукуродани всё чаще оставалась в тени. И это было им на руку — когда Котаро перетягивал на себя всё внимание, сдерживать другую команду было куда проще.       В такие моменты Акааши лишь снисходительно улыбался, когда противники двигались в сторону Бокуто, думая, что очередной пас будет ему. Но на сетке без блока в четвёртый метр забивал Тацуки, или же первым темпом за спиной атаковал Коноха. А в следующий миг, когда блокирующие оставляли Котаро без «охраны», Кейджи с лёгкой ухмылкой пасовал своему капитану. — Хей-хей-хей, — вскрикивал Бокуто каждый раз, когда его острый резаный удар по четвёртой зоне приносил очко. — Акааши, мы должны это повторить, — вспыхивал победным огнём Котаро, когда приносила очко его прямая атака по линии.       Тори, до которой долетали выкрики её парня, только улыбалась, чуть сильнее сжимая в кулачке кольцо. А потом ловила на себе шальной взгляд золотых глаз и одними губами шептала о том, как она его любит. Котаро не слышал, что она говорила, не видел так далеко, чтобы прочесть по губам, но чувствовал, знал на подсознательном уровне, что ничего, кроме слов любви Тори не шептала.       Первая игра для сов пролетела стремительно, как быстрые атаки их аса. Следующие противники для Фукуродани были ещё неизвестны, поэтому ребят отправили на трибуны — им нужно было ждать не меньше получаса. Поэтому, накинув олимпийки, совы разбрелись по стадиону, чтобы взглянуть на игры других команд или же прихватить в сувенирных лавках себе парочку футболок или ещё чего-нибудь. Бокуто же с Акааши поспешили на поиски Тори — девушка, предварительно «сдав» Шиуши Сакурую, отписалась брату, что захотела газировки и пошла на поиски автомата. Нашлась баскетболистка у автоматов с различной водой, но компанию ей составляли братья Мия из старшей Инаризаки. Точнее Атсуму усиленно пытался познакомиться с красавицей, но та не обращала на него никакого внимания, отчего довольно улыбался его брат Осаму. — Тори, тебя и на секунду нельзя оставить одну, — воскликнул Бокуто, привлекая внимание всех троих. — Так значит тебя зовут Тори, красавица, — блондин расплылся в улыбке, вновь переводя взгляд на брюнетку. — Для тебя она Акааши-сан, — фыркнул Котаро, протискиваясь между братьями и обнимая Тори за талию. — Акааши? — Тут же нахмурился Осаму, переводя взгляд на сеттера Фукуродани. — Сестра? — Старшая, — кивнул в подтверждение Кейджи и едва заметно улыбнулся, когда заметил, как распахнулись глаза Атсуму.       Пепельноволосый же брат был куда сообразительнее, поэтому с понимающей улыбкой взглянул на Котаро, который почти сразу же расслабился, но прижимать к себе девушку не перестал. Несколько долгих секунд блондин переваривал полученную информацию, а потом вновь взглянул на брюнетку. — Ну, тогда просто познакомимся, — Атсуму пожал плечами и протянул девушке руку. — Вдруг ещё где встретимся. Я Мия Атсуму. — Наслышана, — Тори медленно кивнула, но руку протягивать не спешила, сверкая широкой улыбкой. — Но мне по душе больше твой брат. Он спокойнее. И явно умнее. — Мия Осаму, — сквозь хохот пробормотал парень, который в лице Акааши явно нашёл единомышленника. — Я очень рад знакомству.       Саму любил подшучивать над своим братом, когда девушки практически не обращали на него внимания. Да, случалось это крайне редко — всё же Атсуму был красавчиком, — но каждый раз Осаму отыгрывался сполна. А тут такой шанс. Его нельзя было терять. — Взаимно, — баскетболистка кивнула, а потом перевела взгляд на довольного жизнью Бокуто. — Котаро, пойдём к остальным. Хочу поздравить всех с первой победой, да и поздороваться не помешает. — Конечно, — Бокуто широко улыбнулся, и, попрощавшись с братьями Мия, совы двинулись в сторону трибун, где должны были сидеть остальные. — Она мой кумир. — Саму, — блондин нахмурился, коротко взглянув на брата. — Ты будешь возводить в кумиры каждую девушку, которая не поведётся на моё обаяние? — Определённо, да.       Тори же бодро шагала около Бокуто, переплетя их пальцы, и что-то активно рассказывала шедшему рядом с ней по другую руку Кейджи. Оба волейболиста слушали рассказ девушки весьма внимательно, но с широкими улыбками на лицам — уж больно эмоциональной была в этот момент Акааши. А Тори просто вспоминала игру ребят и те эмоции, что она испытывала. Когда ребята добрались до остальной части сов, Тори ловко распутала их с Котаро пальцы и поспешила обнять всех волейболистов Фукуродани. Поздравив каждого с первой победой, девушка под смешки парней вернулась к Бокуто под бочок. Совсем скоро ребята выйдут на площадку, чтобы продолжить своё восхождение на пьедестал, а пока можно расслабиться в объятиях любимого человека.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.