ID работы: 11073424

Принцесса-полукровка

Гет
NC-17
Завершён
180
автор
Размер:
451 страница, 66 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
180 Нравится 1502 Отзывы 69 В сборник Скачать

4. Зеркало и блокнот

Настройки текста
      Касси Уильямс       Первая неделя в Хогвартсе пролетела незаметно. После своего неудачного эксперимента с рунами, Касси решила не торопить события и заниматься дополнительно с профессором Бабблинг. И ей еще повезло, что руну она нанесла себе на тело обычными чернилами, а не заклинанием, которое было бы невозможно свести, и оно бы распространялось по телу с большей скоростью.       Пока все шло по ее плану. Своим однокурсникам она успела показать, что отныне именно она лучшая ученица на курсе. Ее способностям восхищались все преподаватели, в особенности ее заметил профессор Слизнорт.       На первом уроке он дал им приготовить Напиток живой смерти. Касси хоть и не любила зелья, считая их слишком скучной наукой, в которой нужно действовать исключительно по инструкции, но всегда достойно справлялась с любым заданием. Вернее, в Ильверморни она предпочитала быстрее всех заканчивать с этой тягомотиной, чтобы тратить оставшееся время на что-то более полезное и интересное.       Касси присматривалась и к преподавателям. На первом же уроке по Защите девушка поняла, что с профессором Скоткинсом лучше не связываться лишний раз. А вот Слизнортом, по рассказам Лили, можно крутить как вздумается, если войти ему в доверие.       И Касси в этом удалось убедиться.       — Вы определенно унаследовали талант своей бабушки, мисс Поттер, — распинался зельевар уже которую минуту над котлом Лили. — Жаль, очень жаль, что Вы не хотите более углубленно изучать эту науку. Но я не сдамся! У меня есть еще целых два года убедить Вас, что чувствующий зелья волшебник никогда не умрет с голоду.       Касси отмечала, что Слизнорт прав. У Поттер была именно та самая чуйка, которую и называли талантом. И Лили это тоже нравилось. Потому что если сравнить нарезанные коренья других студентов, то у Поттер они были идеальными. Даже странно, что она выбрала себе какой-то другой путь.       — Ну и наконец, мисс Уильямс, — Слизнорт подошел к ее котлу, доставая из кармана последнее перышко.       И оно, едва коснувшись ее варева, испепелилось в считанные секунды.       — Мисс Уильямс, мисс Уильямс, — задумался Слизнорт, оборачиваясь на какую-то огромную полку, которая переросла в шкаф, с фотографиями. — Насколько мне известно, в Штатах лучшим зельеваром считается Уильсон. Хотя, за всеми талантами не уследишь. Кто Ваши родители?       — А это имеет значение? — тут же закрылась Касси.       — Видите ли, династий зельеваров с каждым годом становится все меньше, молодые не хотят продолжать семейное дело, предпочитая другие сферы, — тяжело вздохнул Слизнорт.       — Нет, я полукровка, — сказала Касси, чем вызвала перешептывание у однокурсников.       — Что ж, я рад, что в клане моих талантливых учеников прибавилось, — улыбнулся профессор. — Я приглашаю Вас в свой клуб.       — Что за клуб? — спросила Касси у Лили, когда они вышли с занятия. — И что это за бред с родителями?       — Слизнорт очень любит связи и талантливых учеников, — усмехнулась Лили. — Видела его полку? Вот это все те, кто в его клубе. На самом деле там есть, действительно, очень влиятельные люди и такие знакомства на этих встречах лишними не будут. Ну так вот, удостоиться приглашению в этот клуб можно либо по знаниям, либо по знаменитой фамилии. Тебя он оценил за заслуги, а вот мой брат, полный ноль в зельях, тоже в этом клубе просто потому, что фамилия Поттер.       И Касси ждала эту первую вечеринку. Ей было интересно посмотреть на высшее общество Хогвартса. А главное, посмотреть, есть ли там Малфой.       Касси не ожидала, что так быстро лично познакомится с кем-то из главной парочки замка. И еще больше ее удивило, что Скорпиус первый с ней заговорил. Но потом все встало на свои места, когда почти с первого его вопроса Касси осознала, что он пытается ее прощупать. И девушка решила сделать уловку, чуть приоткрыв ему себя. Однако Касси была уверена, что у Малфоя после их диалога появилось к ней еще больше вопросов, и на следующий день он держался от нее отстраненно, что ей и было надо.       В любом случае, ей было чем заняться помимо Уизли и Малфоев, с которыми ее пути точно не будут пересекаться. Ее по-настоящему заинтересовали Поттеры. И если Лили была простая и открытая, из которой выйдет действительно хорошая подруга (а Касси за неделю успела отметить, как ей одиноко без друзей), то Альбус ее интересовал и интриговал, поэтому Касси надеялась, что через Лили ей удастся подобраться и к старшему Поттеру.       — Слушай, я тебе уже столько всего рассказала о своей семье, — начала Лили, когда они в библиотеке в субботу писали эссе к МакГонагалл. — А ты мне ничего не рассказываешь.       — Ну у меня не такая интересная жизнь, — пожала плечами когтевранка, потому что грубить Лили ей не хотелось. — Нет двух братьев, которые устраивают шоу, подкалывая друг друга.       — Зря ты считаешь свою жизнь неинтересной, — не согласилась с ней Лили. — У тебя такой опыт жизни в двух странах, полная смена окружения, ты можешь сравнить подходы к образованию, да и магии в целом.       — Честно говоря, подход к магии меня в обеих странах не устраивает, потому что он у меня свой, — усмехнулась Касси. — Да и повседневная жизнь довольно скучна и однообразна.       — Почему вы переехали? — продолжала спрашивать Лили.       — Родители развелись, — ответила Касси, когда делать вид, будто она читает важную информацию в книге уже было неприлично.       — Мне очень жаль, извини, — поджала губы Лили.       А Касси почувствовала, как на глазах наворачиваются слезы. Сколько бы она себя не убеждала (а иногда теми же аргументами, что и приводила Лили), что жизнь в новой стране — это новые возможности, но с каждым днем понимала, насколько ей не хватает папы и в целом ощущения семьи. Касси с возрастом начала понимать, что у родителей не было той безумной любви, о которой маглы снимают кино, им просто было удобно и комфортно вместе, и они расстались, потому что спустя шестнадцать лет этот комфорт перерос в взаимное раздражение, но пусть видимостью, но у нее была семья и дом, который она совсем не ценила, а сейчас и этого ничего нет.       — Я очень скучаю по папе, — всхлипнула Касси, но тут же вытерла слезу, чтобы те два несчастных третьекурсника, которые кроме них находились в этот ранний час в библиотеке не видели ее в таком хрупком состоянии. — В Хогвартсе не работают магловские технологии, и я не могу ему позвонить, а писать письма — это не то, да и долго.       — Слушай, я знаю, как тебе помочь, — улыбнулась Лили. — Сейчас допишем эссе, и я тебе покажу одну штуку.       Касси улыбнулась. Ей все больше нравилась Лили. Неужели, если ты живешь с позицией доверия людям, то тебе и намного проще справляться с этим миром?       Касси отметила, что талант у Лили в зельях, а остальные предметы даются ей не так гладко. Ей хотелось что-то сделать для своей новой подруги. Может, помогать ей в учебе будет хоть какой-то платой за ее поддержку, которая ей ни раз еще понадобится в стенах этого замка.       — А кем ты хочешь стать? — спросила Касси. — Слизнорт так расстроен, что ты не хочешь связывать свою жизнь с зельями.       — Я хочу продолжить дело Гермионы Грейнджер, — воодушевленно заговорила Лили, а ее глаза стали гореть так, что у Касси не осталось сомнений, что Поттер искренне верит в свою идею. — Она хотела бороться за права домовых эльфов. Но после того, как она уехала из Англии, это дело не нашло продолжения. А я хотела пойти дальше и защищать не только эльфов, но и оборотней, кентавров, маглорожденных, которые подвергаются насилию со стороны волшебников.       Да, было бы странно, если бы добрая душа Лили не хотела спасти весь мир и установить равенство. В этом даже что-то было. Касси даже представила недовольство матери, если она ей скажет, что она не собирается связывать свою жизнь с научными достижениями, а займется такой "хренью".       — Ну, вроде все, — Касси отодвинула готовое эссе. — Показывай свое чудо, которое поможет мне поддерживать связь с отцом.       — Пойдем, — улыбнулась Лили.       Наверное, за неделю Касси не выучила только расположение кабинетов и других помещений по замку. Он был огромный, и Касси не понимала, как можно идти из одного кабинета в другой всю перемену, а главное, ее удивляло, почему никто не жалуется на это. Они прошли Большой зал и направились в подземелья.       — Нам поможет Слизнорт? — засмеялась Касси, представляя, что ради своей любимицы Лили он и портал в Америку организовать может.       — Нет, мы идем к моему брату, в гостиную Слизерина, — сказала Лили, останавливаясь возле портрета Салазару Слизерину. — Василиск.       Портрет отворился, пропуская девушек внутрь.       — А я думала, что пароли надежнее, чем просто вопросы от птицы, — заметила Касси. — Оказывается, везде одинаковый проходной двор.       — Ну, на самом деле нет, — чуть задумалась Лили. — Просто я как староста знаю все пароли, ну и плюс мой брат все же тут живет. Без необходимости никто не будет входить сюда. Как и Слизеринцы никогда не пойдут к Гриффиндорцам, а особенно к девушкам.       Лили принялась рассказывать о заколдованных лестницах в женские спальни и истории их появления, а Касси внимательно осматривала гостиную. Хоть она была тут впервые, ей показалось, что ее окружило что-то такое знакомое и родное. Она никогда не думала, что ей настолько близок не зеленый, а именно изумрудный цвет.       В целом ей нравилась гостиная Когтеврана. В подземельях она жить бы не смогла, а в их башне всегда было много света. Но излишнему шуму и постоянным гостям когтевранской башни она бы предпочла умиротворение слизеринского логова.       Тем временем Лили потащила ее за руку в правый коридор. Они дошли до двери, на которой висела табличка с именами обитателей комнаты. Альбус, почему у него такое странное и старинное имя? На его фоне «Скорпиус» не выглядит настолько ненормально. А судя по тому, что в одной семье были Лили и Роза, то их родители предпочитают девочкам цветочные имена.       Стоило вспомнить о Розе Уизли, как она тут же появилась перед ее глазами. Лили распахнула дверь в комнату мальчиков, и они увидели Роуз, лежащую на Малфое в одном нижнем белье. Уизли начинала раздражать Касси с каждым днем все больше, скорее всего тем, что они были похожи как внешне, так и внутренне.       — Ой, — виновато сказала Лили, а ее щеки залились краской под цвет волос. — Вообще-то мы Ала искали…       — Он на поле для квиддича, — сказал Малфой, ничуть не смутившись.       Они с Касси встретились взглядом. Девушка еще в Больничном крыле отметила, что у них очень похожие глаза, хотя до этого момента она ни разу в жизни не видела людей с серыми глазами и в детстве часто спрашивала у мамы, почему они не похожи на ее и папины. Может, ей поэтому было некомфортно смотреть Скорпиусу в глаза, потому что у нее было ощущение, что она смотрит в свою душу, которая была такая же закрытая.       — Тогда, мы пойдем на поле, — поспешно сказала Лили, пятясь назад. — Не будем вам мешать.       Напоследок Касси встретилась глазами с Розой. Сомнений не оставалось. Уизли испытывает к ней точно такую же неприязнь.       — Твой брат играет в квиддич? — спросила Касси, желая отвлечься и побыстрее выкинуть ненавистную парочку из головы, а лучше что-то узнать про Альбуса.       — Вообще нет, — покачала головой Лили.       А Касси обреченно вздохнула. Она обожала квиддич и большинство ее друзей в Ильверморни у нее появились благодаря этому увлечению. Познакомиться и разговориться с человеком, увлекающимся квиддичем было в несколько раз проще, словно все поклонники этой игры были связаны родственными узами.       Касси в целом любила играть. И была готова быть хоть охотником, хоть вратарем, лишь бы очутиться в воздухе. Хотя душа у нее лежала к позиции ловца, и девушка надеялась, что данная позиция в Когтевране будет свободна, и она сможет себя попробовать на место в команде.       — Джеймс профессиональный игрок, и они с Алом летом поспорили, что тот зимой сможет быстрее него поймать снитч, — фыркнула Лили. — Вот Альбусу и ничего не остается, как тренироваться. Вторая ненормальная в нашей семье по квиддичу это Роза. Они с Малфоем капитаны своих команд, поэтому, когда играют Гриффиндор и Слизерин, даже те, кто не любит эту игру, все равно приходят на стадион.       Касси закатила глаза. Даже в квиддиче ей не дадут расслабиться. Есть в этой школе место, где она может не пересекаться с этими двумя?       — И на каких они позициях? — спросила Касси, стараясь показать, что этот вопрос просто для поддержания разговора.       — Роза охотник, Малфой ловец, — ответила Лили. — Если бы они были оба ловца, то точно мирно не разошлись бы.       Касси тут же перехотелось пробоваться на позицию ловца. Меньше всего она хотела взаимодействовать с Малфоем на поле. Но и без квиддича жизнь ее превратится в ад. А если вспомнить, начала она летать только потому, что мать запрещала ей. И даже спустя столько лет, мама все равно не могла понять этого ее увлечения, которое было наравне с рунами.       — Ал, — окликнула Лили брата.       Касси и не заметила, как они дошли до стадиона. Альбус увидел их и поспешно стал опускаться на землю. А когтевранка отметила, что ему идет быть в воздухе.       — Привет, — Альбус поцеловал сестру в щеку. — Представишь меня официально своей новой подруге?       — Это Касси, а этой мой брат Альбус, — сказала Лили.       — Очень приятно, — ответила Касси, заворожено смотря в глаза Альбуса.       Изумрудные. В цвет гостиной Слизерина. Интересно, ей понравилась сначала гостиная или глаза Поттера, которые она мельком видела на второй день учебы, когда они с Малфоем встретили Поттеров.       — Ал, у тебя зеркало с собой? — спросила Лили. — Я хотела показать Касси волшебство внутри Хогвартса.       — Разумеется, — ответил Альбус, совсем не обращая внимания на Лили и не спуская взгляда с нее.       Касси опомнилась через несколько секунд, поняв, что они с Алом не разжали руки после рукопожатия, и быстро одернула свою ладонь, отводя взгляд.       — Ну так давай, — поторопила его Лили.       — Что? — Альбус уставился на сестру, будто впервые в жизни ее увидел.       — Зеркало дашь? — повторила Лили.       — А, да, — Альбус полез в карман и достал какой-то осколок.       — И что это? — спросила Касси, смотря на их с Лили отражение.       — Папа, — произнесла Лили.       Они так быстро исчезли, что Касси вскрикнула от страха. Теперь на них смотрел сорокалетний мужчина в очках, приветливо улыбаясь. А Касси поняла, в кого у Альбуса такие красивые глаза и непослушные волосы.       — Лили, что-то случилось? — спросил Гарри Поттер.       — Нет, я просто соскучилась, — тоже улыбнулась отцу Лили. — Знакомься, это наша новенькая студентка, Касси Уильямс, она на Когтевране, но мы все равно дружим, почти все предметы совпадают, Слизнорт захотел ее к себе в коллекцию.       — Здравствуйте, мистер Поттер, — кивнула Касси, впервые почувствовав себя неловко, когда перечисляли ее заслуги.       — Ну, если профессор Слизнорт захотел в коллекцию, значит, мисс Уильямс очень талантлива, — согласился Гарри.       Касси показалось, что мистер Поттер ее рассматривает. И не просто, а будто хочет в ней увидеть какие-то определенные черты. Интересно, ее мама будет пересекаться с ним по работе, поэтому хотела, чтобы она подружилась с Лили?       — Лили, прости, но у меня много работы, — сказал Гарри, вновь переводя взгляд на дочь.       — В субботу? — удивилась Лили. — Что-то случилось?       — Нет, все нормально, это так, скорее профилактика, — покачал головой Гарри. — Алу привет.       — Ненавижу, когда он так говорит, — вздохнула Лили, протягивая зеркало Алу. — Точно что-то случилось.       — Ну так и оставь это ему, — ответил Альбус. — А мне еще отрабатывать этот дурацкий Вялый кистевой крен.       — Там ничего сложного, — Касси совсем не хотела возвращаться с Лили в замок, а с удовольствием провела бы пару часов в воздухе и с Альбусом. — Могу научить.       — Ну, если не сложно, — замялся Альбус.       — Касси, ты поняла, что я тебе предложила? — спросила Лили.       — Что? — теперь уже когтевранка посмотрела на Лили, будто впервые ее увидела.       — Зеркало, — закатила глаза Поттер. — Ты сможешь общаться со своим отцом с помощью такого зеркала. У Ала и папы оригинал, но мои дяди делают примерно такие же. Хочешь, закажу тебе у них?       — Да, было бы здорово, — воодушевилась девушка. — Спасибо.       — Пойдем на поле, — поторопил ее Альбус, ведя в раздевалку.       — А что за оригинал зеркала? — спросила Касси, переодевая обычный свитер на спортивный.       Альбус принялся рассказывать про Сириуса Блэка и все, что знал сам от отца про зеркало. А Касси вспомнила сказку о Дарах смерти. Ведь именно из-за желания узнать про мантию она впервые и обратила на Альбуса внимание в первый день в библиотеке.       — И сколько у вашей семьи еще всяких уникальных вещей? — аккуратно спросила Касси.       — Ты о чем? — нахмурился Альбус.       — Я слышала, что Поттеры наследники дара смерти, а именно мантии-невидимки, — Касси поняла, что отступать уже некуда.       — Врут, — усмехнулся Альбус. — Ты переоделась?       Они вышли на поле и поднялись в воздух. Впервые за долгое время Касси почувствовала себя абсолютно счастливой. Наверное, поэтому она так любила летать, потому что могла избежать земных проблем.       — Главная суть этого крена — правильное положение ног, — начала обещанный урок Касси. — Почему-то многие пытаются зацепиться за древко носками. Но так нога приобретает неестественное положение и быстрее затекает. Попробуй захватить пятками.       Альбус перевернулся вверх ногами, сделав так, как она сказала, а Касси отметила, что у него получилось.       — Вот Джеймс, гад, — выругался Альбус, возвращаясь в нормальное положение. — Видел, что я делаю неправильно, и даже ничего не говорил…       — Не думаю, что он хотел тебе зла, — заметила Касси. — Может, он просто боится, что ты превзойдешь его?       — Ты не знаешь Джеймса, — закатил глаза Ал. — Это будет последний человек на земле, который усомнится в своей превосходности, ненавижу таких.       Касси нервно сглотнула и отлетела от Ала, делая вид, что хочет облететь поле. Она была именно такая. И если Ал узнает ее ближе, то точно не захочет иметь с ней никаких дел.       Касси было даже странно, что все трое Поттеров (хотя о Джеймсе она знала только по рассказам его родственников) такие разные. Видимо, не зря Лили и Альбус учились на разных факультетах. Но они были определенно приятнее, чем другие слизеринец и гриффиндорка. Касси передернуло от воспоминаний этой парочки. Она не одобряла поведение Розы, потому что не представляла, как можно спать с парнем, не любя его всем сердцем.       — Хорошо полетали, хоть я это и не люблю, — сказал Альбус, когда они возвращались в замок на ужин. — Как тебе школа?       — Я этот вопрос столько раз слышала за эту неделю, что хочется просто промолчать, — ответила Касси. — В целом, в каждой школе все тоже самое. Уроки, раздражающие или нет студенты, квиддич.       — Ну, если будут какие-то вопросы, обращайся, — подмигнул ей Альбус, направляясь за Слизеринский стол.       Касси села за когтевранский стол и положила себе своего любимого картофельного пюре. На Когтевране она так и не подружилась ни с кем, кроме того парня с урока Древних рун — Генри Дэйла. Хотя Касси старалась все же держать с ним дистанцию, потому что видела, что он хочет с ней не только дружбы.       Поэтому девушка была рада, что ей предстоит заниматься вечерами с профессором Бабблинг, потому что находиться в гостиной Когтеврана у нее не было желания. А в спальне ее надоедливые соседки вечно обсуждали сплетни Хогвартса, которые Касси были совсем бесполезны. А после сегодняшней небольшой тренировки она была не прочь проводить время на поле с Алом.       Касси невольно вспомнила Уизли и Малфоя. Только представила на их месте себя и Ала. Но тут же смутилась своим мыслям. У нее никогда не было парня, серьезных отношений, она даже ни разу не целовалась, да и Касси не могла сказать, что она когда-нибудь влюблялась. Хотя она хотела настоящей любви, страсти, такой, какой не было у родителей, и какая была у Розы и Скорпиуса. Наверное, поэтому они ее так раздражали. Несмотря ни на что, они дополняли друг друга.       — Привет, — рядом с ней послышался знакомый голос.       Касси вздрогнула, возвращаясь в реальность из своих мечт. Рядом с ней сидел Генри, лучезарно улыбаясь. Касси выдавила из себя ответную улыбку.       — Помнишь ты говорила, что можешь мне помочь с рунами? — спросил парень.       — Да, — выдохнула Касси, чуть расслабляясь. — Что у тебя там?       — Да этот дурацкий перевод сказки, — поморщился Генри. — Она правда убрала все оригиналы из библиотеки. А ты, как я понял, знаешь ее наизусть. Я никак не могу понять составление магических слов…       — Помогу, помогу, — заверила парня Касси.       — Ты сейчас не занята? — продолжал умолять ее парень. — Просто это задание нужно было сдать еще вчера, а я обещал завтра.       — Пошли, — вздохнула Касси.       Они вошли в башню Когтеврана, которая была еще пустая, так как большинство были на ужине.       Касси взяла книгу с оригиналом сказок и свой блокнот и спустилась обратно в гостиную.       — Держи, — девушка протянула книгу Генри. — Сам найдешь нужную часть?       — Откуда это у тебя? — парень уставился на нее. — Это же самое первое издание. На нем знак даров смерти. Это же единственный экземпляр…       — Мама подарила, — нехотя ответила Касси, открывая свой блокнот.       Этот блокнот был ее гордостью. Там была вся ее жизнь. И если для других девчонок такие блокноты были местом для сборища соплей по неразделенной любви, Касси же там писала свои магические изобретения.       Так как руны были ее любимой областью магии, Касси записывала о них интересные факты, древние руны или же как раз перевернутые, одну из которых она и нанесла себе на руку. Иногда она меняла формулы трансфигурационных процессов или зелий для убыстрения процесса, но нумерология не была ее сильной стороной. Отдельной гордостью для Касси был раздел, в котором были записаны заклинания, придуманные ей самой.       Взгляд упал на одно из них. Этим летом она придумала заклинание, которое еще не успела проверить в действии. Оно было совсем не сложное, а скорее шуточное — человек покрывался фурункулами по всему телу. Касси решила, что когда-нибудь она сможет испытать его на Розе или Скорпиусе. Вряд ли Хогвартс видел этих двоих в неудобных для них состояниях, просто потому, что все боялись им переходить дорогу.       — Это что, твои заклинания? — спросил Генри, протягивая ей книгу и заглядывая в блокнот.       — Не твое дело, — шикнула на него Касси, закрывая блокнот, вырывая книгу и удаляясь в свою спальню.       Не заметив девочек, она закрылась пологом и вновь открыла блокнот. Но что-то сегодня совсем не шло ничего на ум. Поэтому Касси взяла зеленый карандаш, из-под грифеля которого на странице стал отчетливо прорисовываться человеческий глаз.              
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.