Бархатная роза

NC-17
Завершён
816
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 2 721 слово, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
816 Нравится 10 Отзывы 202 В сборник

Часть 1

Настройки
Когда Гарри выбрал профессию аврора, то был точно уверен, что ему предстоит лишь активная деятельность: сбор улик, выслеживание преступников, боевые стычки, командировки, дуэли, схватки. Так что абсолютно не был готов к суровой реальности. Когда их, молодых и горячих к делу сопляков, заставили учить всю канцелярию заполнения бланков задержания и последующих после операций отчётов, тут он и затревожился. Писанина настигла и здесь, только называлась она теперь модно — бюрократия. Были среди студентов и те, кому это нравилось — сейчас они и работали преимущественно с бумажками — но Гарри никогда не был в их числе. И никогда так и не смог полюбить это дело «пера и листа», но что поделать — приходилось снисходить и до этого. Вот Гарри и сидел в данный момент над листами отчёта, нервно и кропотливо их заполняя. Настроение было не к чёрту. Усидчивость не была его сильной стороной, так что работа занимала слишком много времени. С последнего задержания уже прошло несколько долгих дней, операция была ответственной и сложной, так что и бумаг после себя требовала невыносимо огромное количество. Гарри же хотел справиться с ними как можно быстрее, поэтому все эти дни пропадал на работе, буквально поселяясь в тесном кабинете. И сейчас он был полуголодный, уставший, с синяками под глазами и отросшей щетиной. Но лишения приносили свои плоды — ещё каких-то несколько часов и всё. Долгожданный финал. Можно прийти домой, расслабиться и, возможно, даже приглушить бутылку-другую чего покрепче. Гарри обмакнул перо в чернильницу и склонился над новой строкой, как дверь в его обитель резко открылась. Чёрная клякса едва не образовалась на почти завершённом листе. Глаз нервно дёрнулся. — Гарри, — раздался голос Рона, — это срочно. — Если это не рождение нового Волан-де-Морта, то можешь уходить, — отрезал Гарри, даже не испытывая угрызений совести за грубость с другом, — так что? — Нет, но, — Рон, ни чуть не робея, подошёл ближе и склонился над рабочим столом, упираясь руками в его поверхность, — думаю, для тебя это будет даже хуже. После этих слов Гарри, как не удивительно, расслабился и снова постарался принять рабочий настрой. Рону было свойственно преувеличивать. — Вряд ли что-то может быть хуже. — Малфой, — просто сказал Рон, и Гарри вскинулся, цепко смотря на друга. — Что случилось? Взрыв? Ранен? — Гарри вскочил со стула, забывая про все неважные сейчас бумажки, — а я говорил ему, быть аккуратнее с этими чёртовыми разработками. Где он? Жив? — Да жив-жив, — как-то безрадостно протянул Рон, и Гарри удивился, ведь его парень и друг давно нашли общий язык, общаясь очень даже приветливо, — всё более… прозаично. Гарри окончательно был сбит с толку. Волнение за жизнь этого блондинистого засранца угасло так же быстро, как и образовалось, но червячок тревожности всё ещё грыз где-то внутри. — Так что случилось? — Гарри, ты только не переживай, — после этой фразы невозможно оставаться спокойным, Поттер приготовился к худшему, — я уверен, этому точно должно быть объяснение. — Где он, Рон? — буквально прорычал Гарри. Уизли никогда не успокаивал заранее, предпочитая делать это после ошеломляющей новости, чтобы не терять времени. И он уж точно не имел привычки подбирать слова. — В борделе, — выдохнул Рон, — выбирает. Щёлк, и красная пелена ревности тут же перекрыла Гарри глаза. — Выби… рает? — Лаванда сказала, он пришёл где-то пятнадцать минут назад, взял каталог с… мальчиками и заказал самый дорогой номер. — Вот же скотина, — прорычал Гарри, — сука. Ну я ему устрою мальчика. Одного конкретного. Палочку его, блять, в рог сверну. Он значит тут на работе зашивался, а этот ловелас в бордель решил сходить. Змея. Как же хорошо, что Рон ещё не афишировал свои отношения с Браун — вот Малфой и попался так глупо. — Гарри, — нервно окликнул его Рон, но тот лишь резко, с оттенком приказа махнул рукой, заставляя оставить все мысли при себе. — Надеюсь, он ещё один. Иначе… И с этими словами он аппарировал. По долгу службы Гарри знал, где находится «Бархатная роза». И не потому что сам сюда заглядывал, а потому что его сослуживцы почти все были одинокими мужчинами с постоянным желанием трахаться. И ладно бы трезвыми ходили, так нет же — пару раз приходилось буквально вытаскивать их из кровати. Гарри толкнул входную дверь, что она громко стукнулась о стену. — Мистер Поттер! — воскликнула какая-то молоденькая девушка со стойки, тут же узнавая его и явно не понимая, что Гарри сюда не с однозначными намерениями пришёл, — Вы… — В каком номере Драко Малфой? — обрубил её неловкую улыбку Гарри. — Мы… мы не имеем п-права раскрывать клиентов. — В каком, блять, номере? — терял терпение Гарри. Будет сметь ещё кто-то стоять между ним и его парнем. — Извините, мистер П-поттер, — девушка сделала шаг назад, — но по правилам мы не и-имеем… — В семнадцатом он, — сказал новый голос, и Гарри резко обернулся. Лаванда стояла, привалившись к косяку, и словно устало рассматривала собственные ногти, — без убийств и бомбард, пожалуйста. Гарри сорвался с места. Он чувствовал, как внутри кипела адская смесь из гнева, ревности и обиды. Магия внутри бушевала, скручивая внутренности в тугой узел — обычно такое бывало только при очередной операции, когда от концентрации все нервы натягивались канатами. Собственный парень же такое сконцентрированное желание убивать вызывал впервые. Гарри толкнул дверь семнадцатого номера и буквально влетел внутрь, держа палочку наготове. Так и замер. Драко сидел на кровати в одной полурасстегнутой рубашке, опираясь спиной на заднюю стенку и вытянув босые ноги. Лениво листал книгу в руках. Рядом лежал глянцевый журнал, открытый разворотом с миловидным блондином в обманчиво-застенчивой позе. — Привет, Гарри, — сказал Драко, не отрываясь от чтения, — дверь закрой. От его спокойного тона Гарри впал в лёгкий шок, поэтому молча обернулся и мощно запечатал дверь. — Быстро ты, — поведал Малфой и отложил книгу. — И что это значит? — спросил Гарри, стараясь сохранять самообладание. В конце концов с другого парня Драко снимать не пришлось, да и вёл он себя довольно странно, — ты что тут делаешь? — Тебя жду. Гарри опустил палочку, чувствуя, что что-то не так. Он нахмурился, пока мысли натуженно скрипели в его голове. Драко встал с кровати, лениво потянулся всем телом и подошёл к небольшому столику, чтобы наполнить бокал вином. — Понимаешь, — Драко пригубил, — у меня как бы есть парень, а как бы… я его не вижу. Домой он не приходит. — И ты… пришёл в бордель? — Как видишь. А то как мне по-другому тебя увидеть? А так я был уверен, что ты примчишься по первому донесению. Несмотря на язвительный тон Малфоя, Гарри почувствовал, как всё внутри него расслаблялось. Узел нервозности стремительно рассасывался. Драко ухмыльнулся и отставил вино. — А ты считал, я сюда за лёгким сексом направился? Как не стыдно так думать. — А тебе не стыдно вообще творить это всё? — тут же вскипел Гарри на необоснованную претензию и в несколько широких шагов приблизился к Драко, чтобы схватить его за грудки и резко притянуть к себе, гневно встряхивая, — а если бы я не пришёл? — Не смеши меня, — Драко спокойно положил свои ладони поверх запястий Гарри, — я в тебе не сомневался. В отличие от тебя. Гарри зарычал, едва утихшие эмоции снова разгорались в груди. Нужно было срочно выразить своё мнение по этому поводу, иначе он даже не представляет во что это может вылиться. И Гарри не нашёл ничего лучше, чем прижаться губами к губам Драко. Остро, зло, ревностно целуя. Малфой тут же оплёл шею Гарри руками и прильнул ещё ближе. Тут же прикусил нижнюю губу, показывая всё своё недовольство, толкнулся бёдрами, больно впился короткими ногтями в кожу шеи. Гарри надавил большими пальцами на выемку ключиц, и Драко судорожно вздохнул, едва касаясь губами чужих губ. — Я уже заканчивал, — выдохнул Гарри. — А мне надоело ждать, — Малфой потянул за волосы, заставляя отклонить голову, и заглянул кипящей ртутью в глаза, — я злюсь, и мне нужно куда-то это выплеснуть, но вот проблема, в нашем доме слишком дорогие вещи, чтобы их бить, а трахаться, извини меня, мне не с кем. Гарри понимающе усмехнулся: — Прямо здесь? — Прямо здесь, — подтвердил Драко и откинул руки Поттера, чтобы тут же расстегнуть форменную мантию, — и прямо, мать его, сейчас. И снова прижался — тело к телу — обхватывая руками и вытаскивая рубашку из-под пояса брюк. Целуя куда-то в челюсть, а затем, игнорируя мешающие сейчас пуговицы, помогая Гарри стянуть рубашку через голову. Поттеру начинало кружить голову — почти недельное воздержание давало о себе знать. Разгорячённый Малфой выглядел донельзя соблазнительно, так, что его невозможно было не облизывать взглядом. Не хотелось ни долгих прелюдий, ни поцелуев. Хотелось быстро и ярко. Драко хотелось всего, срывая его и свой голос. Гарри просто дёрнул и так наполовину расстёгнутую рубашку Драко, стаскивая её с плеч, оставляя болтаться на запястьях, а сам припал губами к шее, втягивая кожу и посасывая её до бордовой отметины. Руки в это время расстёгивали ремень. Драко тихо застонал и обнял голову Гарри руками, прижимая ближе к себе. Его дыхание сбилось, он рывками втягивал воздух на каждой новой отметине. Ладони Гарри проворно скользнули под пояс брюк, огладили острые тазовые косточки, а потом добрались до ягодиц, с силой их сжимая. — Я тебя так ненавижу порой, — прошептал Малфой, толкаясь вперёд бедрами, — так бесишь меня… — Я тебя тоже люблю, — выдохнул Гарри ему на ухо, тут же прикусывая хрупкую раковину. — Не без этого, — Малфой легко оттолкнул Поттера от себя, — просто адская смесь. Он дрожащими пальцами расстегнул брюки до конца, снимая их и переступая за ненадобностью. Гарри жадно обвёл взглядом почти голое тело Драко, лаская бледный пресс и задерживаясь на стоящем члене. А потом поднял взгляд, встречаясь им с глазами Малфоя — серыми, как грозовая туча, блестящими от возбуждения, пугающе яркими. Он резким и широким шагом приблизился к Малфою, рывком притягивая к себе и грубо сминая его губы своими. Но не позволив тому и войти во вкус, резко отстранился и крутанул к себе спиной, тут же кусая за загривок. Только его руки спасли Драко от позорного падения с жалким стоном. — Ты думаешь, мне легко торчать на работе, да? — рука заскользила по подтянутому животу ниже, обхватывая в кольцо пальцев верхнюю часть члена, — я бы мог не вылазить из кровати, имея тебя, но мир, увы, не стоит на месте, — Гарри начал надрачивать, с упоением ощущая чужую дрожь и слушая тихие всхлипы, — нас бы просто не поняли. Драко толкался в чужую руку, сам обхватывая бёдра Гарри своими ладонями, прижимая ближе. — Гар-ри, — простонал Малфой, — ты или трахнешь меня сейчас, или… — Ну конечно же ты не кончишь так просто, — ласково убедил его Поттер и убрал руку, легонько толкая Драко к кровати. Тот понятливо опустился коленями на матрас, но Гарри, уже успевший расстегнуть собственные брюки и высвободить член, пошло усмехнулся: — Коленями на пол. Драко обернул голову, его губы растягивались в идентичной усмешке. Ему нравилось. Он соскользнул ниже, укладываясь грудью на одеяло и, казалось, до хруста в пояснице вскидывая задницу. Гарри устроился позади, любовно оглаживая плавную спину с чётко выделяющимися позвонками, точно сливочными шариками мороженного. Поттер прижался пахом к чужим ягодицам, не отказывая себе в желании исследовать позвоночник. Он гладил напрягшийся и покрывшийся испариной пресс, пощипывал твёрдые соски и иногда толкался бёдрами, скользя членом как раз между ягодиц. — Поттер, с-сука, — прохрипел Малфой, когда Гарри довольно ощутимо укусил его за плечо, — я тебя свяжу и сам трахну. — Может, потом, — хмыкнул Гарри и сжал молочные бёдра пальцами, растягивая ягодицы в разные стороны и укладывая ровно между ними свой налитый кровью член. Драко всхлипнул, роняя голову между расставленных рук. — Я уже готов, — как бы между прочим поведал Малфой и поспешно толкнулся назад бёдрами. Гарри рыкнул, когда перед глазами пронеслись цветные картинки того, как Драко сам себя расстягивал, как ломались его брови у переносицы и жалобно распахивались губы, пока он насаживался на собственные длинные пальцы. Гарри чуть отодвинулся и на пробу толкнулся большим пальцем внутрь Малфоя — там было податливо мягко и скользко от смазки. — Был так… уверен? — прохрипел Гарри, заворожённо наблюдая, как его палец туго обтягивает раскрасневшаяся дырочка, — я мог отказаться. — Не льсти своей выдержке, — Драко ещё больше развёл ноги, всё сильнее вжимаясь назад. И Гарри понял, что да, он бы ни за что не смог отказать Малфою, с его вечно голодным и отзывчивым телом. Он был чистым наслаждением. Поттер покружил пальцем, вырывая тихие вздохи из чужой груди, а затем крепко обхватил тугие бёдра и постепенно натянул Драко на себя. Плечи у него напряглись, лопатки судорожно свелись вместе. Гарри начал раскачиваться, каждым толчком ударяясь пряжкой ремня на так и не снятых брюках в нежную кожу ягодиц Малфоя. Тот пытался приподняться с локтей, но Гарри не позволил — придавил всем своим весом, наваливаясь сверху. Драко ахнул, вытягивая вперёд руки и утыкаясь лицом в кровать. Его бёдра оказались ещё выше, ноги разъехались, и он практически повис на краю кровати. Одной рукой Гарри упёрся в матрас, а другой пробрался под Малфоя, умело отыскивая торчащий сосок и сжимая его пальцами. Губы его в это время целовали взмокший загривок, плечи и шею. Брюки немного мешали, у Драко абсолютно точно останутся синяки, если не царапины, но от чувства этой нетерпимости, почти животного желания, что даже не позволило до конца раздеться, злости и ревности шумело в ушах. Кровь кипела в венах. Гарри короткими неглубокими, но частыми толчками вбивался в Драко, бездумно шептал: — Ты мой… мой, слышишь? Только мой… Драко стонал в ответ, скулил, когда Гарри толкался особенно удачно, и хрипел от того, как его член тёрся о слишком грубую для нежной кожи ткань одеяла. Чувствуя сладкое томление, что рождалось где-то в груди, Гарри напоследок укусил Драко чуть ниже шеи, где она переходила в плечо, и выпрямился, цепко удерживаясь за поясницу Малфоя, еще больше ускоряясь и насаживая его на свой член до упора. Скоро Малфой напрягся, сжимая всеми мышцами, судорожно хватая пальцами одеяло и тонко простанывая имя Поттера. Драко уже не пытался подняться, покачиваясь и подрагивая искусанными плечами, тихо всхлипывая от послеоргазменных судорог. Гарри жмурился, не сдерживая собственных стонов, толкнулся последний раз внутрь горящего тела, вжимая Драко в себя, кончая с грудным рыком. Он обессиленно расслабился, упираясь лбом между лопаток Драко и тяжело дыша. Мягкая нега окутывала изнутри. Гарри начал нежно целовать кожу под губами, желая выразить благодарность и извинения. — Гарри, — тихо позвал Драко, удобнее поворачивая голову, ничуть не стесняясь, что в нём до сих пор находился чужой член, — оставайся со мной. — Я и так с тобой, — Гарри прижался щекой к мокрой спине, под которой пока ещё не успокоилось разогнанное сердце. Говорилось с трудом, сначала ревность, злость, а потом и спонтанный секс вытянули из Гарри все силы. Он едва сохранял силы, чтобы не упасть в сон. — Я не про это. Не ходи сегодня больше на работу. Гарри тяжело вздохнул, коротко прижался губами к загривку, и приподнялся на руках, выскальзывая из чужого тела и поднимаясь на ноги. Мышцы приятно ныли, по бёдрам Малфоя потекла сперма, и Гарри едва подавил в себе желание самолично его протереть. С удовлетворением заметил красные отметины от ремня. Драко развернулся спиной к кровати, устраивая пострадавшую задницу на мягком ковре, и облакачиваясь назад. Его взгляд был устремлён прямо на Гарри. — Хорошо, — капитулируя, выдохнул Поттер, — но только один раз. И ты обещаешь, что сегодняшней ситуации больше не повториться. — Ты про чудесный секс? — Драко, — предостерегающе рыкнул Гарри, — ты меня понял. Тот с ленивой ухмылкой вскинул руки в сдающимся жесте. — Хорошо. Сомнений не было, что Драко больше такого не повторит, но вот что он может придумать что-то и похлеще, в этом сомневаться тоже не приходилось. Неспеша приведя себя в порядок, они оба покинули номер. Внизу их ждала абсолютно спокойная Лаванда и нервничающий Рон. — Я думал, ты его там убиваешь! — воскликнул Уизли, обращаясь к Гарри. — Ну… он меня прикончил, — хмыкнул Драко, а затем усмехнулся на вспыхнувшее лицо Рона. Малфой обернулся к Браун, что наблюдала за ситуацией, — Лаванда, спасибо за содействие. Буду должен. — Приятно, когда тебе должен такой человек, как ты, Драко, — она сладко улыбнулась, — до встречи. Малфой склонил голову на прощание и развернулся в сторону двери. Рон и Гарри удивлённо смотрели на обоих. Лаванда, казалось, не собиралась ничего объяснять. Она обернулась к девушке за стойкой и, плавно покачивая бёдрами, направилась к ней. — Поттер, — окликнул Драко, чуть оборачиваясь, — тебе тут так понравилось? Гарри спешно попрощался с Роном, который хмурил брови, явно стараясь что-то понять, и нагнал Малфоя уже в дверях. Они вышли на улицу. — Что это было? — спросил Гарри, — что за содействие? — Браун не такая уж и стерва, какой казалась в школе, — хмыкнул Драко, — очень продуманная женщина на самом деле. — Так… — кивнул Гарри, всё равно не понимая, — и? — Ну что «и»? — Малфой вздохнул, принимаясь пояснять, — она, в отличие от Уизли, не скрывает их отношений. По крайней мере, отрицать ничего не стала, когда я спросил, и предложила… мир, так сказать. Ну я и решил воспользоваться положением. — То есть… она по твоей просьбе рассказала всё Рону, так? — Конечно, — довольно отозвался Драко, — а ты думал, она бы это сделала по доброте душевной? Просто так кидаться компроматом? Да и кто к ней будет после такого ходить, если она не хранит конфиденциальности клиентов? Они молча некоторое время шли без цели. Поттер анализировал произошедшее и приходил к выводу, что его парень гениально продуман. — Мне бы такое в голову не пришло провернуть, — честно признался Гарри. Малфой с усмешкой отозвался: — Ну поэтому ты и расследуешь преступления, а не совершаешь их. Гарри хмыкнул, а Драко схватил его за руку, переплетая пальцы. — Ну что, домой? Поттер согласно кивнул, и они аппарировали.
Примечания:
816 Нравится 10 Отзывы 202 В сборник
Отзывы (10)